Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument de test pour batterie
Instrument de test pour coupe-circuit
Système de test audiométrique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique
Test
Tests de la fonction thyroïdienne anormaux
Tests hépatiques anormaux
Unité de test de la vision binoculaire

Traduction de «test de mutagénicité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte








instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mutagénicité : Le mivacurium ne s'est pas révélé mutagène dans 4 tests de mutagénicité de courte durée : le test d'Ames sur Salmonella, le test du lymphome de souris, le test des lymphocytes humains et un test cytogénétique in vivo réalisé sur la moelle osseuse de rat.

Mutageniciteit: Mivacurium bleek niet mutageen in 4 kortdurende mutageniciteitstesten : in de Ames Salmonella test, de muis lymfoomtest, de humane lymfocytentest en in een in vivo beenmergcytogenetische test bij de rat.


Mutagénicité et pouvoir carcinogène L’acide zolédronique ne s’est pas révélé mutagène au cours des tests de mutagénicité, et les études de carcinogénicité n’ont pas mis en évidence de pouvoir carcinogène.

Mutageniciteit en carcinogeen potentieel Zoledroninezuur was niet mutageen in de mutageniciteitstesten die werden uitgevoerd; carcinogeniciteitstesten gaven geen enkele aanwijzing voor een carcinogeen potentieel.


Mutagénicité Les résultats d’une vaste série de tests de mutagénicité réalisés in vitro et in vivo montrent que l’aciclovir ne comporte pas de risque génétique pour l’homme.

Mutageniciteit De resultaten van een uitgebreide reeks in vitro en in vivo mutageniciteittesten tonen dat aciclovir geen genetisch risico meebrengt voor de mens.


Si de nombreux tests de mutagénicité sont effectués, ils ne correspondent pas souvent aux exigences prévues dans le guide pour détecter la mutagénicité (WHO, 1985).

Ook al worden er vele mutageniteitstesten uitgevoerd, toch stemmen die vaak niet overeen met de vereisten zoals voorgeschreven door de gids voor het opsporen van de mutageniteit (WGO, 1985).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mutagénicité et potentiel carcinogène L'acide zolédronique ne s'est pas avéré mutagène dans les tests de mutagénicité et les études de carcinogénèse n'ont mis en évidence aucun élément en faveur d'un potentiel carcinogène.

Mutageniciteit en carcinogeen potentieel Zoledroninezuur was niet mutageen in de uitgevoerde mutageniciteitstesten en de carcinogeniciteitstesten verschaften geen enkele aanwijzingen voor een carcinogeen potentieel.


Mutagénicité Les résultats d'une vaste série de tests de mutagénicité réalisés in vitro et in vivo montrent que l'aciclovir ne comporte pas de risque génétique pour l'homme.

Mutageniciteit De resultaten van een uitgebreide reeks mutageniciteitsproeven in vitro en in vivo tonen dat aciclovir geen genetische risico's voor de mens inhoudt.


Mutagénicité Les résultats d’une série complète de tests de mutagénicité in vitro et in vivo indiquent que l’aciclovir n’est associé à aucun risque génétique pour l’homme.

Mutageniciteit De resultaten van een uitgebreide reeks mutageniciteitsproeven in vitro en in vivo geven aanwijzingen dat aciclovir geen genetische risico's voor de mens inhoudt.


Mutagénicité : Les résultats d'une vaste série de tests de mutagénicité réalisés in vitro et in vivo montrent que l'aciclovir ne comporte pas de risque génétique pour l'homme.

Mutageniciteit: De resultaten van een uitgebreide reeks mutageniciteitsproeven in vitro en in vivo geven aanwijzingen dat aciclovir geen genetische risico's voor de mens inhoudt.


Pour ce qui est des médicaments à base de plantes, l’EMA a jugé que, dans le cadre de l’usage traditionnel, après 30 ans d’utilisation, l’innocuité a été suffisamment prouvée, sauf si des rapports négatifs sont ressortis de la pharmacovigilance ou des tests de mutagénicité.

Voor geneesmiddelen op basis van planten heeft de EMA geoordeeld dat in het kader van traditioneel gebruik na 30 jaar de veiligheid voldoende bewezen is, tenzij er negatieve rapporten kwamen uit farmacovigilantie of mutageniteitstesten.


Les tests se sont révélés positifs (WHO, 2002) quant à la mutagénicité sur des cellules bactériennes, des cellules de mammifères en culture, des cellules ovariennes de hamster et des lymphocytes humains (essais d’aberration chromosomique et tests d’échange de chromatides-sœurs).

De testen zijn positief gebleken (WHO, 2002) betreffende de mutageniteit op bacteriecellen, gekweekte zoogdiercellen, hamster-eierstokcellen en menselijke lymfocyten (testen van chromosoomafwijkingen en zusterchromatiden-uitwisselingen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test de mutagénicité ->

Date index: 2023-06-16
w