Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument de test pour batterie
Instrument de test pour coupe-circuit
Système de test audiométrique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique
Test
Tests de la fonction thyroïdienne anormaux
Tests hépatiques anormaux
Unité de test de la vision binoculaire

Vertaling van "test devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte








instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce test devrait optimiser le traitement des malades atteints de LMC en indiquant le degré de leur réponse aux traitements par un inhibiteur de tyrosine kinase (ITK).

This diagnostic is expected to help physicians optimize treatment of patients with CML, indicating the depth of patients’ response to tyrosine kinase inhinitor (TKI) treatments.


Régi par des directives européennes, ce genre de test devrait, idéalement, être harmonisé à l’échelle mondiale.

Omdat dit soort van testen bepaald wordt door Europese richtlijnen zouden ze idealiter geharmoniseerd moeten worden op wereldschaal.


Ce type de tests devrait être fait chaque année durant la prise de COC.

Tijdens het gebruik van COC’s moet dit type tests jaarlijks worden uitgevoerd.


- On a suggéré que l’utilisation de Naproxen Sandoz devrait être arrêtée 48 heures avant de réaliser des tests de la fonction des surrénales, parce qu’il interfère avec ces tests.

- Er is gesuggereerd dat het gebruik van Naproxen Sandoz 48 uur voor de uitvoering van bijnierfunctietests tijdelijk zou moeten worden stopgezet, aangezien het met deze tests interfereert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après cette phase de test, il est donc envisagé de mettre ces diverses fonctionnalités à l’agenda de l’homologation; ce qui devrait garantir leur généralisation à l’ensemble du secteur.

Na deze testfase is het de bedoeling deze functies te plaatsen op de agenda van de homologering om uitbreiding naar de hele sector te garanderen.


Le test repris dans la liste (mesure à 105°C, en %) est assez sommaire et ne devrait pas être lié directement à des aspects toxiques de l’huile à l’exception sans doute des teneurs en solvants résiduaires dont la teneur doit être définie (ex. hexane).

De test in de lijst (meting bij 105°C, in %) is vrij beknopt en mag niet direct gelinkt worden met toxische aspecten van olie, behoudens waarschijnlijk gehalten aan residuele oplosmiddelen waarvan het gehalte bepaald moet worden (bv. hexaan).


Le CSS est d’avis que le test anti-HBc devrait être implémenté chez tous les donneurs qui ont été exclus temporairement en raison d’un risque d’avoir contracté une maladie infectieuse transmissible par le sang.

De HGR is van mening dat de anti-HBc-test dient te worden toegepast bij alle donoren die tijdelijk werden uitgesloten omwille van het gevaar dat ze een via het bloed overdraagbare infectieuze ziekte opgelopen kunnen hebben.


mandation 4, l’accent devrait être mis sur les sociétés qui font de la publicité pour des tests génétiques et les vendent.

Aanbeveling 5: Het aanbod reguleren, niet het gebruik De HGR wijst erop dat bij het opleggen van beperkingen, zie aanbeveling 4, de nadruk moet liggen op de bedrijven die genetische tests adverteren en verkopen.


L'expert en radiophysique devrait effectuer un tel test de réception afin de contrôler si l'appareil satisfait aux

De expert in de stralingsfysica zou zo'n acceptatietest moeten uitvoeren om te controleren of het toestel aan de specificaties die de fabrikant vooropstelt en eventueel aan de eisen vermeld in het lastenboek voldoet.


On devrait envisager d’appliquer les procédures supplémentaires en matière de MRSA jusqu'au moment où les tests de dépistage produisent des résultats négatifs lorsqu’on soigne tout ancien porteur de MRSA ou patient connu pour courir un risque de colonisation par MRSA, ou transféré à partir d'un service ou de tout autre établissement de soins de santé présentant une incidence élevée connue ou suspectée d'infection à MRSA.

One should consider applying additional MRSA procedures until the screening tests produce negative results when attending to any formerly known MRSA carrier or patient at risk for MRSA colonisation, or transferred from a ward or other healthcare institute with a known or suspected high incidence of MRSA infection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test devrait ->

Date index: 2022-06-13
w