Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Instrument de test pour batterie
Instrument de test pour coupe-circuit
Système de test audiométrique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique
Test
Test d’Ames
Tests de la fonction thyroïdienne anormaux
Tests hépatiques anormaux
Unité de test de la vision binoculaire

Traduction de «tests menés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte








instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres tests menés dans des hépatocytes de rats et singes et des cellules hépatiques humaines isolées font apparaître que l’acétate de cyprotéron peut former des adducteurs de DNA (et induire un accroissement de l’activité des mécanismes de restauration du DNA).

Uit andere testen uitgevoerd in hepatocyten van ratten en apen en in vers geïsoleerde menselijke levercellen bleek dat cyproteronacetaat DNA-adducten kan vormen (en een verhoogde activiteit van de herstelmechanismen van het DNA kan induceren).


Des tests menés sur des animaux ont montré que ce phénomène est dû à une hormone produite par certaines tumeurs.

Dierproeven toonden aan dat dit bij dieren veroorzaakt wordt door een hormoon dat sommige tumoren produceren.


Ces informations peuvent venir : - des résultats des tests effectués conformément au règlement des méthodes de tests n°440/2008, - des résultats de tests menés suivant les principes scientifiques reconnus au niveau international ou les méthodes validées selon les procédures internationales, - des résultats de méthodes sans tests (QSAR, …), - des expériences humaines incluant données épidémiologiques, données du milieu du travail et données d’accidents, - des autres informations venant de programmes internationaux sur les produits chimiques.

Die informatie kan voortvloeien uit: - resultaten van tests die worden uitgevoerd in overeenstemming met de verordening voor testmethoden nr. 440/2008; - resultaten van tests die worden uitgevoerd volgens internationaal erkende wetenschappelijke principes of methoden die volgens internationale procedures werden bekrachtigd; - resultaten van methoden zonder tests (QSAR, …); - menselijke ervaring, met inbegrip van epidemiologische gegevens, gegevens over de werkomgeving en gegevens over ongevallen; - andere informatie afkomstig uit internationale programma’s over chemische producten.


Par contre, les études in vivo menées avec d’autres plantes à anthracénosides (séné) (essai d’aberration chromosomique sur les hépatocytes de rat, spot test chez la souris, UDS (synthèse non programmée de l’ADN) in vivo/in vitro) n’ont pas mis d’effets génétiques en évidence. On n’a pas relevé d’effets mutagéniques de l’aloe-émodine dans les études menées in vivo (test de micronoyaux sur les cellules de moelle osseuse de souris NMRI, essai d’aberration chromosomique sur moelle osseuse de rats Wistar, spot test chez la souris [DBA/2J x ...[+++]

Daarentegen hebben onderzoeken in vivo met andere planten met antracenosiden (seneplant) (test chromosoomafwijking op de hepatocyten van ratten, vlekkentest bij muizen, UDS (niet-geprogrammeerde synthese van DNA) in vivo/in vitro) geen genetische effecten aan het licht gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune signe de génotoxicité n’a été identifié lors de tests in vitro (mutations bactériennes [test d’Ames], aberrations chromosomiques sur lymphocytes humains) ni lors du test des micronoyaux in vivo sur la moelle osseuse de rat menés avec le vemurafenib.

Er zijn geen verschijnselen van genotoxiciteit aangetoond bij in vitro assays (bacteriële mutatie [AMES Assay], humane lymfocytenchromosoomaberratie), noch bij de in vivo beenmergmicronucleustest bij ratten, uitgevoerd met vemurafenib.


Dans le cadre d’un test non standard mené chez le rat, aucun effet n’a été observé chez le fœtus, excepté à des doses élevées qui ont également engendré une toxicité maternelle.

In een niet-standaardtest met ratten werden er geen effecten op de foetus waargenomen, behalve bij hoge dosissen die ook toxiciteit bij de moeder veroorzaakten.


Le test de mutation inverse d’Ames in vitro en l’absence et en présence d’un système d’activation métabolique, et l’essai de clastogénicité sur lymphome de souris in vitro menés avec la rilpivirine ont donné un résultat négatif.

De resultaten van rilpivirine waren negatief in afwezigheid en aanwezigheid van een metabool activatiesysteem in de in vitro Ames reverse mutation assay en in de in vitro clastogenicity mouse lymphoma assay.


Une étude de phase II, multinationale, multicentrique a été menée dans un seul groupe de 132 patients atteints d’un mélanome métastatique porteur d’une mutation BRAF V600E détectée par le Test de mutation BRAF V600 Cobas 4800 et ayant reçu au moins un traitement préalable.

Een éénarmige, multicenter, multinationale fase II-studie werd uitgevoerd bij 132 patiënten met gemetastaseerd melanoom, positief voor de BRAF V600E-mutatie, vastgesteld met de cobas 4800 BRAF V600 Mutation Test, die ten minste één eerdere behandeling hadden gekregen.


Toutefois, ces tests ont été menés séparément avec valsartan et hydrochlorothiazide, et n’ont produit aucune preuve de mutagenèse, d’altération chromosomique ou de carcinogenèse.

Echter, de testen zijn apart uitgevoerd met valsartan en hydrochloorthiazide en hebben geen bewijs opgeleverd van mutageniteit, chromosomale breuken of carcinogeniteit.


A l’instar d’une enquête menée par une association de consommateurs américaine, Test Achats a interrogé des personnes ayant eu recours à la psychothérapie dans une série de pays européens (Kupers & Starquit, 2003): 14.000 personnes, dont 3.000 Belges, ont répondu au questionnaire.

In navolging van een enquête uitgevoerd door een Amerikaanse verbruikersunie bevroeg Testaankoop gebruikers van psychotherapie in een aantal Europese landen (Kupers & Starquit, 2003): 14.000 mensen waaronder 3.000 Belgen beantwoordden de vragenlijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tests menés ->

Date index: 2022-03-03
w