Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument de test pour batterie
Instrument de test pour coupe-circuit
Système de test audiométrique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique
Test
Tests de la fonction thyroïdienne anormaux
Tests hépatiques anormaux
Unité de test de la vision binoculaire

Traduction de «testé et sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte








instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir du 1 er mai 2009, ce test ne sera obligatoire qu’avant une série d’ablations thérapeutiques ou que lorsque plus d’un an s’est écoulé depuis la dernière ablation.

Vanaf 1 mei 2009 is deze test slechts verplicht voor de aanvang van een reeks therapeutische ablaties of als er meer dan een jaar verlopen is sinds de laatste.


Le module de formation est en phase de test, il sera bientôt implémenté en 2012 (budget de 225 000 EUR).

De opleidingsmodule bevindt zich in een testfase, en zal binnenkort in 2012 worden ingevoerd (budget van 225 000 EUR).


Le programme BRAVO (cours de prévention destinés aux écoles et associations) a été testé et sera pleinement effectif en 2012.

Het BRAVO programma (preventielessen voor scholen en verenigingen) werd uitgetest en zal in 2012 in volle uitwerking zijn.


UN TEST SUPPLEMENTAIRE SERA REALISE 2 SEMAINES APRES TOUTE AUGMENTATION DE LA POSOLOGIE.

Twee weken na een verhoging van de dosering moet een extra test worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier aspect fait référence au format des données, à leur canal de transmission, à la façon dont les données des OA seront réceptionnées par l’INAMI, aux contrôles qui seront effectués sur ces données, à la façon dont un feed-back sera ensuite donné aux OA et à une éventuelle deuxième version - mise à jour - des données qui sera transmise à l’INAMI. Cette analyse BIO fera bien sûr l’objet d’une concertation avec les OA. Dès qu’il y aura un accord sur le contenu, la forme et le processus d’approche du nouveau flux de données électronique, les services ICT pourront entamer leur analyse au terme de laquelle se succèderont, comme d’hab ...[+++]

Dit laatste aspect verwijst naar het formaat van de gegevens, het kanaal waarlangs ze verstuurd worden, de wijze waarop de gegevens vanuit de VI door het RIZIV zullen worden ontvangen, welke controles op deze gegevens zullen worden uitgevoerd; hoe vervolgens een feedback aan de VI zal gegeven worden; waarna eventueel een tweede – bijgewerkte – versie van de gegevens ontvangen kan worden door het RIZIV. Vanzelfsprekend zal deze BIO-analyse het voorwerp vormen van overleg met de VI. Eens een akkoord is bereikt over de inhoud, vorm en proces aanpak van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analyse, waarna zoals gebruikelijk een ontwikkelingsfase, een test- ...[+++]


Posologie du traitement régulier : La posologie du traitement régulier ne sera prescrite qu’après le test d’initiation du traitement.

Therapeutisch behandelschema Het therapeutische behandelschema mag niet worden voorgeschreven voor de testdosis is beoordeeld.


- sera exécuté dans une phase ultérieure, en tenant compte des résultats de la phase de test préliminaire

- zal in een latere fase uitgevoerd worden, rekening houdend met de resultaten van de preliminaire testfase


une phase de test préliminaire, dans laquelle un échantillon d’un nombre limité de patients sera interrogé sur le déroulement de l’entretien d’accompagnement au moyen d’une interview structurée

een preliminaire testfase, waarin steekproefsgewijze via een gestructureerd interview een beperkt aantal patiënten bevraagd worden over het verloop van het begeleidingsgesprek.


Lorsque le réseau (actuellement en phase test) sera entièrement opérationnel, les modalités de mise en œuvre seront élaborées en collaboration avec les partenaires de l’INAMI au sein des commissions de convention et d’accord concernées.

Wanneer het netwerk (momenteel in testfase) voledig operationeel zal zijn, zullen de modaliteiten voor inwerkingstelling in samenwerking met de partners van het RIZIV in de betrokken overeenkomsten- en akkoordencommissies worden uitgewerkt.


Le test d’initiation sera effectué en suivant les étapes suivantes: Étape 1: mesure du VEMS et de la SpO 2 de base avant la prise de la dose d’initiation Étape 2: inhalation de 40 mg (1 gélule de 40 mg), puis mesure de la SpO2 Étape 3: inhalation de 80 mg (2 gélules de 40 mg), puis mesure de la SpO 2

Stap 1: de baselinewaarden van FEV 1 en SpO 2 van de patiënt worden voor de testdosis gemeten Stap 2: de patiënt inhaleert 40 mg (1x40mg-capsule) en de SpO2 wordt gemonitord Stap 3: de patiënt inhaleert 80 mg (2x40mg-capsule) en de SpO2 wordt gemonitord




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

testé et sera ->

Date index: 2024-05-06
w