Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teva et peuvent donc donner » (Français → Néerlandais) :

Inversement, les inducteurs du cytochrome P450 (par ex. phénobarbital et rifampicine) diminuent les taux plasmatiques de Doxorubicine Teva et peuvent donc donner lieu à une efficacité réduite.

Omgekeerd kunnen cytochroom P-450 inductoren (bijv. fenobarbital en rifampicine) de plasmaspiegels van Doxorubicine Teva verlagen en bijgevolg leiden tot een afname van de werkzaamheid.


Les inhibiteurs du cytochrome P450 (par ex. cimétidine) réduisent également la clairance plasmatique de la doxorubicine et en augmentent l’ASC, probablement en raison de mécanismes similaires à ceux suggérés pour la ciclosporine, et peuvent donc donner lieu à une augmentation des effets indésirables.

Cytochroom P-450 inhibitoren (bijv. cimetidine) kunnen ook de plasmaklaring verminderen en de AUC van doxorubicine verhogen, mogelijk door vergelijkbare mechanismen als deze die gesuggereerd worden voor ciclosporine, en kunnen bijgevolg leiden tot een toename van de bijwerkingen.


Tests de détection des opiacés dans l’urine Les tests urinaires peuvent donner des résultats ″faussement positifs″ pour les analgésiques puissants nommés " opiacés" chez les personnes prenant Levofloxacine Teva.

Urinetesten voor opiaten Urinetesten kunnen " vals-positieve" resultaten geven voor sterke pijnstillers, " opiaten" genoemd, bij mensen die Levofloxacine Teva innemen.


Les comprimés de Levofloxacine Teva peuvent donc être administrés indépendamment des repas.

Levofloxacine Teva tabletten mogen bijgevolg toegediend worden onafhankelijk van de inname van voedsel.


En cas de prise simultanée avec Clarithromycine UNO Teva, les taux et donc les effets des médicaments mentionnés ci-dessous peuvent augmenter :

Indien ze ingenomen worden samen met Clarithromycine UNO Teva, kunnen de spiegels en bijgevolg de effecten van de hieronder vermelde geneesmiddelen versterkt zijn:


Ceux-ci ne peuvent donc pas donner suite à la demande de l'Administration de l'Inspection spéciale des Impôts" .

Deze commissies kunnen derhalve geen gevolg geven aan het verzoek van de Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie" .


Il est donc totalement dépassé de prendre comme principe, sans le nuancer, que les mineurs d'âge ne peuvent donner un consentement et qu'au-dessous de l'âge de 14 ans, par exemple, la prescription d'un anovulatoire est impossible sans le consentement des parents.

Zo is het totaal voorbijgestreefd ongenuanceerd als principe te stellen dat minderjarigen geen toestemming kunnen geven en dat voor minderjarigen onder de 14 jaar bijvoorbeeld het voorschrijven van een ovulatieremmer onmogelijk is zonder de toestemming van de ouders.


Il est donc important de bien la définir et de donner des conseils précis dans des situations concrètes, qui peuvent sembler évidents mais pourtant pas assez mis en pratique au quotidien.

Het is dus belangrijk om het goed te definiëren en nauwkeurige adviezen te geven in concrete situaties, die vanzelfsprekend lijken, maar in het dagelijks leven nog niet genoeg in praktijk worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

teva et peuvent donc donner ->

Date index: 2023-08-18
w