Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «textes de législation » (Français → Néerlandais) :

Depuis 1973, 200 textes de législation européenne ont ainsi été adoptés, dont plus de 140 directives sont actuellement d’application, couvrant les aspects les plus divers.

Sinds 1973 keurde Europa 200 wetteksten goed. Die resulteren in 140 richtlijnen die momenteel van kracht zijn en die zeer diverse aspecten van de milieuproblematiek omvatten.


Les différents textes législatives coordonnés sont disponibles sur le site www.emploi.belgique.be du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale en sélectionnant le thème " Bien-être au travail" dans le module Réglementation.

De verschillende gecoördineerde wetteksten vindt u op de website www.werk.belgie.be van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg door het thema “Welzijn op het werk” te selecteren in de module " Regelgeving" .


Ce texte fait le point sur l’état de la législation dans notre pays et en Europe.

Deze rubriek geeft een overzicht van de wetgeving in ons land en in Europa.


- textes des traités internationaux, législations fédérales, politiques, plans et programmes, etc. - les informations nécessaires en cas d’urgence ou de menace imminente pour l’environnement et la santé humaine

- teksten van internationale verdragen, federale regelgeving, beleidsopties, plannen en programma’s enzovoort; - informatie die noodzakelijk is in noodgevallen of bij een dreigend groot risico voor het milieu of de volksgezondheid.


Il était temps : la législation européenne actuelle est en retard par rapport aux textes législatifs japonais, américain, ou canadien (et arrive la Chine qui calquera sa réglementation sur le Japon, peut-être en 2008).

Het werd tijd: de huidige Europese wetgeving hinkt achterop ten opzichte van de Japanse, Amerikaanse en Canadese (China zal zijn reglementering afstemmen op de Japanse, misschien al in 2008).


Elle participe directement à l’application du Protocole, par exemple en transposant ou en adaptant en droit belge certains aspects de ce texte ou des législations européennes qui en découlent.

Het zorgt ook rechtstreeks voor de uitvoering van het Protocol. Bijvoorbeeld door het omzetten en aanpassen naar Belgisch recht van een aantal aspecten van deze tekst of van de Europese wetgeving die eruit voortvloeit.


Ce texte intitulé « Recommandations relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique » a été révisé, en tenant compte de la législation actuellement en vigueur relative à la protection de la population contre les radiations ionisantes, en particulier l’A.R. du 20 juillet 2001.

Deze tekst, getiteld « Aanbevelingen met betrekking tot de voorwaarden en de criteria voor de hospitalisatie en het ontslag van patiënten die langs metabole weg behandeld werden met radionucliden », werd herzien, rekening houdend met de thans van kracht zijnde wetgeving betreffende de bescherming van de bevolking tegen ioniserende stralingen, in het bijzonder het K.B. van 20 juli 2001.


Cette réglementation belge est présentée plus en détail sur ce site dans la rubrique Législation avec un renvoi vers les textes légaux du site Internet du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.

De Belgische reglementering is meer gedetailleerd voorgesteld op deze site onder de rubriek Wetgeving met een verwijzing naar de wetteksten op de website van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg.


Sur le site Internet du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale, vous trouverez dans le thème sur l’amiante et les enleveurs d’amiante une large explication de cette législation, ainsi que dans les différents modules, les textes réglementaires, les publications du SPF, la liste des enleveurs d’amiante agréés et le formulaire pour la demande d’agrément pour des travaux de démolition et de retrait d’amiante.

Op de website van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg vindt u in het thema over asbest en asbestverwijderaars een uitgebreide toelichting over deze wetgeving, alsook in de verschillende modules ervan de regelgevende teksten, de publicaties van de FOD, de lijst van erkende asbestverwijderaars en het formulier voor de aanvraag tot erkenning voor het afbreken en verwijderen van asbest.


Une combinaison de trois facteurs récents a incité le Conseil Supérieur d’Hygiène à actualiser le texte de 1989 : la législation récente (et surtout considérable!), les nouveaux participants au débat et l’introduction de nouvelles méthodes soutenant la politique en question.

De combinatie van recente (en vooral vele!) wetgeving, nieuwe deelnemers aan het debat en de invoering van nieuwe methoden die het beleid ondersteunen, heeft de Hoge Gezondheidsraad ertoe aangezet om de tekst van 1989 op te frissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes de législation ->

Date index: 2021-05-07
w