Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuité visuelle réduite
Coleslaw avec vinaigrette à teneur réduite en calories
Confiture à teneur réduite en sucre
Glace à teneur réduite en calories
Mobilité réduite
Mouvements fœtaux réduits
Théorique

Vertaling van "théoriquement être réduit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sel réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderd zout


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sucre réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderde suiker


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’association d’agonistes /antagonistes mixtes (par exemple buprénorphine, nalbuphine, pentazocine) et de tramadol n’est pas recommandée, étant donné que l’effet analgésique d’un agoniste pur tel que le tramadol peut théoriquement être réduit en pareilles circonstances.

De combinatie van gemengde agonisten/antagonisten (bijvoorbeeld buprenorfine, nalbufine, pentazocine) met tramadol is niet aan te raden aangezien het analgetisch effect van een zuivere agonist zoals tramadol in dergelijke omstandigheden theoretisch gezien kan afgenomen zijn.


La combinaison d’agonistes/antagonistes mixtes (p. ex.: buprénorphine, nalbuphine, pentazocine) et de tramadol est déconseillée, étant donné que l’effet analgésique d’un agoniste pur peut théoriquement être réduit dans de telles circonstances.

De combinatie met gemengde agonisten/antagonisten (bijv. buprenorfine, nalbufine, pentazocine) en tramadol is niet aan te raden, omdat het analgetische effect van een zuivere agonist theoretisch in dergelijke omstandigheden kan verminderen.


Patients obèses En cas d'obésité et lors d’administration par perfusion en mode manuel, la posologie de Remifentanil Mylan doit être réduite et basée sur le poids idéal théorique du patient car la clairance et le volume de distribution du rémifentanil sont mieux corrélés au poids idéal théorique qu'au poids réel.

Patiënten met overgewicht: Bij toediening door handmatig gecontroleerde infusie wordt aanbevolen om bij patiënten met overgewicht de Remifentanil Mylan dosering te verminderen en te baseren op het ideale lichaamsgewicht omdat de klaring en het verdelingsvolume van remifentanil beter overeenkomt met het ideale lichaamsgewicht dan met het werkelijke lichaamsgewicht.


- Les diurétiques ne sont que rarement utilisés pendant la grossesse en raison du risque théorique qu’ils présentent de diminuer davantage le volume sanguin circulant déjà réduit chez les femmes atteintes de pré-éclampsie.

- Diuretica worden zelden gebruikt tijdens de zwangerschap gezien het theoretische risico dat zij het reeds verminderde circulerende bloedvolume bij vrouwen met pre-eclampsie verder verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, les groupes O, du fait de l’absence d’expression de fucosyl-transférase ont une activité diminuée du facteur de von Willebrand, c'est-à-dire un risque théorique de saignement accru et d’accident thromboembolique réduit par rapport à un patient de groupe A ou B. Les patients qui ont reçu les concentrés les plus frais, majoritairement de groupe O, étaient peut être moins susceptibles de complications thromboemboliques.

De O-groepen hebben door de afwezigheid van de expressie van fucosyl-transferase een verminderde activiteit van de von Willebrandfactor; dit houdt een theoretisch risico van toegenomen bloedingen en trombo-embolisch accident in, ten opzichte van een patiënt uit de A- of B-groep. De patiënten die de meest verse concentraten kregen, in hoofdzaak die uit de O-groep, waren misschien minder vatbaar voor trombo-embolische verwikkelingen.


Quant à la seconde branche du moyen unique de cassation, en ce qu’il fait grief au jugement attaqué d'avoir décidé qu'à partir du moment où les incapacités de l'affilié de la demanderesse ont été réduites selon l'évaluation en droit commun à des taux inférieurs à 66 %, les indemnités versées par la demanderesse avaient une cause juridique propre et étaient étrangères à la faute du tiers responsable, alors que les prestations accordées sur la base de la loi du 9 août 1963 applicable en l'espèce, couvrent un même dommage et que la circonstance que l'affilié de la demanderesse chômeur de longue durée au moment de l'accident n'a pas pour con ...[+++]

Wat het tweede onderdeel van het enige cassatiemiddel betreft, waarin bezwaren worden geuit tegen het feit dat in het bestreden vonnis is beslist dat vanaf het ogenblik dat de ongeschiktheden van de aangeslotene van de eisende partij volgens de evaluatie in gemeen recht tot minder dan 66% waren verminderd, de door de eisende partij gestorte uitkeringen een eigen rechtsgrond hadden en niet toe te schrijven waren aan de fout van de aansprakelijke derde, terwijl de prestaties toegekend op basis van de Wet van 9 augustus 1963, die in dit geval van toepassing is, eenzelfde schade dekken en de omstandigheid dat de aangeslotene van de eisende partij langdurig werkloos was op het ogenblik van het ongeval niet tot gevolg heeft dat hij slechts een theoretische schade zo ...[+++]


Les diurétiques ne sont que rarement utilisés pendant la grossesse en raison du risque théorique qu’ils présentent de diminuer davantage le volume sanguin circulant déjà réduit chez les femmes atteintes de pré-éclampsie.

Diuretica worden zelden gebruikt tijdens de zwangerschap gezien het theoretische risico dat zij het reeds verminderde circulerende bloedvolume bij vrouwen met pre-eclampsie verder verminderen.


Théoriquement, il est possible que l’absorption d’autres médicaments soit passagèrement réduite pendant l'utilisation de Laxido Orange (voir rubrique 4.4).

Theoretisch gezien, is het mogelijk dat absorptie van andere geneesmiddelen tijdelijk afneemt bij gebruik van Laxido Sinaasappel (zie hoofdstuk 4.4).


Théoriquement, il est possible que l’absorption d’autres médicaments soit temporairement réduite pendant l'utilisation de Laxido Nature (voir rubrique 4.4).

Theoretisch gezien, is het mogelijk dat absorptie van andere geneesmiddelen tijdelijk vermindert bij gebruik van Laxido Natuur (zie hoofdstuk 4.4).


La digoxine réduit l’activation tant du système nerveux sympathique que du système rénine-angiotensine, indépendamment de ses effets inotropes et peut donc théoriquement avoir une influence sur la survie.

Digoxine reduceert de activering van het sympathisch zenuwstelsel en het renine-angiotensine systeem, onafhankelijk van zijn inotrope effecten en kan dus theoretisch een invloed hebben op de overleving.




Anderen hebben gezocht naar : acuité visuelle réduite     mobilité réduite     mouvements fœtaux réduits     théorique     théoriquement être réduit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

théoriquement être réduit ->

Date index: 2024-04-22
w