Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de rééducation
Centre de soins palliatifs
Centre de traitement de la toxicomanie
Centre de traumatologie
Centre des grands brûlés
Centres médicaux non disponibles et non accessibles
Thérapeute du comportement

Vertaling van "thérapeutes du centre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques

congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen


Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les thérapeutes psychanalytiques sont moins enclins à intégrer d’autres modes de pensée dans leur travail que les thérapeutes centrés sur le client et expérientiels, les thérapeutes systémiciens ainsi que ceux qui adhèrent à

Psychoanalytische therapeuten zijn minder geneigd andere denkwijzen in hun werk te integreren dan cliëntgericht-experiëntiële-, systeem- en cognitie- en gedragstherapeuten.


Le Président de la Commission fait savoir que de plus en plus de problèmes se posent, d'une part en ce qui concerne la communication d'informations par la personne sous probation au thérapeute (médecin, psychologue, centre ..) et d'autre part en ce qui concerne l'obtention de renseignements par le thérapeute en vue de vérifier que les conditions imposées sont respectées.

Deze stelt dat er zich meer en meer problemen voordoen enerzijds in verband met het doorgeven van inlichtingen door de probant aan de behandelende persoon (arts, psycholoog, centrum ..) en anderzijds in verband met het bekomen van inlichtingen van de behandelende persoon om na te gaan of de opgelegde probatievoorwaarden wel nageleefd worden.


Sur ce point la nouvelle génération de thérapeutes centrés sur le client a choisi un autre chemin, faisant preuve d’une plus grande ouverture envers le diagnostic préliminaire et mettant davantage l’accent sur un diagnostic des processus différencié et les modèles de traitement centrés sur les problèmes.

Op dit punt is de nieuwe generatie cliëntgerichte therapeuten een andere weg ingeslagen. Er is nu een grotere openheid voor intakediagnostiek en er wordt meer klemtoon gelegd op gedifferentieerde procesdiagnostiek en op probleemgerichte behandelingsmodellen.


Le centre “WHO-Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology” a été instauré à Oslo en vue de développer l’“Anatomical Therapeutic Chemical Classification (ATC)”, liste qui couvre actuellement plus de 3000 médicaments.

World Health Organisation WHO Defined Daily Dose DDD Daily Dose of Administration DDA In Oslo is er een “WHO-Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology” opgericht dat werkt aan de uitbouw van de “Anatomical Therapeutic Chemical Classification (ATC)”. De ATC dekt nu meer dan 3000 geneesmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nes de son entourage familial et social immédiat, d’un ou plusieurs médecins du centre et/ou d’un ou plusieurs autres thérapeutes du centre.

dien nodig, tegenover één of meer personen uit zijn onmiddellijke familiale en sociale omgeving.


Le centre «WHO-Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology», basé à Oslo, travaille à établir l'«Anatomical Therapeutic Chemical Classification (ATC)».

In Oslo is er een «WHO-Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology» opgericht dat werkt aan de uitbouw van de «Anatomical Therapeutic Chemical Classification (ATC)».


On ne dispose actuellement pas de preuves scientifiques suffisamment étayées pour évaluer l’efficacité des traitements disponibles, ni la manière dont ceux-ci doivent idéalement être dispensés (multidisciplinaire comme dans les centres ou monodisciplinaire comme chez certains thérapeutes) En outre on ne dispose à ce jour que de trop peu de données concernant les résultats obtenus grâce à ces réadaptations.

Er bestaat momenteel onvoldoende wetenschappelijk bewijs voor de werkzaamheid van de beschikbare behandelingen, noch over de setting waarin deze het best worden gegeven (bv. multidisciplinair zoals in de centra of monodiscplinair zoals door bepaalde therapeuten).


Une déclaration de consensus à propos de l’APBI a été publiée par l’American Society for Therapeutic Radiology et Oncology (ASTRO). 8 Sur base de cette déclaration, un groupe de travail de radiothérapeutes belges a distingué trois groupes de patients afin de déterminer leur éligibilité pour une APBI : un groupe à faible risque, éligible pour l’APBI en dehors du contexte d’un essai clinique; un groupe à risque modéré, pour lequel l’APBI ne devrait être réalisée que dans le cadre d’un essai clinique et un groupe à haut risque, pour qui l’APBI est considérée comme contreindiquée (voir les annexes). Les ...[+++]

Zowel de American Society for Therapeutic Radiology and Oncology (ASTRO) alsook de GEC-ESTRO Borstkankerwerkgroep (www.estro.org) publiceerden een consensusverklaring over APBI. 8 Hierop gebaseerd werd door een werkgroep van Belgische radiotherapeuten een indeling voorgesteld voor de patiëntselectie voor APBI. Deze indeling bepaalt drie groepen: een laagrisico groep waarbij APBI buiten een klinische studie kan, een medium risico groep waarbij APBI enkel kan in de context van een klinische studie en een hoogrisico groep bij wie APBI ...[+++]


Dans certains types de conventions particuliers, les thérapeutes sont tenus de travailler uniquement pour la convention et donc il ne peut pas y avoir de souplesse permettant une organisation optimale du centre en termes d’efficacité.

In sommige bijzondere types van overeenkomsten moeten de therapeuten uitsluitend voor de overeenkomst werken en mag er geen flexibiliteit zijn om een optimale organisatie van het centrum op het vlak van efficiëntie te bereiken.


La disponibilité de psychothérapeutes / thérapeutes cognitivo-comportementalistes spécialisés et (surtout) financièrement abordables vers lesquels les centres peuvent, si nécessaire, diriger les patients après la prise en charge pour poursuivre le traitement constitue un problème supplémen-

Een bijkomend probleem is de beschikbaarheid van gespecialiseerde en (vooral) betaalbare psychotherapeuten / cognitieve gedragstherapeuten waarnaar de centra de patiënten ná de tenlasteneming, indien nodig, kunnen doorverwijzen voor een verderzetting van de behandeling. Verschil-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thérapeutes du centre ->

Date index: 2022-06-14
w