Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Soutien aux protocoles thérapeutiques
Système radiographique thérapeutique à rayons de Grenz
Thérapeutique
évaluation de l'adhésion au programme thérapeutique

Traduction de «thérapeutique en termes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus


ulcère cutané causée par des rayonnements ionisants thérapeutiques

huidulcus door radiodermitis


système radiographique thérapeutique à rayons de Grenz

therapeutisch röntgensysteem met grensstralen




exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling




exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling aan medische therapeutische straling


exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux d’entre elles peuvent être considérées comme «issues de la même souche », ayant été élaborées par des disciples de Rogers: la focusing-oriented therapy de Eugene Gendlin dans laquelle est mise au point une procédure permettant au déroulement du processus d’auto-exploration du client d’être davantage centré sur l’expérience, et la emotion-focused therapy de Leslie Greenberg (avec une influence importante de la gesalt-thérapie), qui redéfinit le processus thérapeutique en termes de restructuration des schémas émotionnels et qui, dans cette perspective, a élaboré un diagnostic de processus et une méthode de traitement différentielle.

Twee daarvan kunnen we zien als 'loten aan de moederstam', uitgebouwd door leerlingen van Rogers: de focusing-oriented therapy van Eugene Gendlin waarin een procedure werd uitgewerkt om het zelfexploratieproces van de cliënt meer belevingsgericht te laten verlopen, en de emotion-focused therapy van Leslie Greenberg (met belangrijke invloed van de Gestalt-therapie) die het therapeutisch proces herdefinieert in termen van het herstructureren van emotione ...[+++]


Episode dépressif majeur Une étude a été effectuée chez des patients déprimés non hospitalisés ayant montré une réponse thérapeutique au terme d’une phase initiale de traitement en ouvert de huit semaines par sertraline 50 à 200 mg/jour.

Majeure Depressieve stoornis Er is een studie uitgevoerd met depressieve poliklinische patiënten die aan het einde van een initiële 8- weekse open behandelingsfase gereageerd hadden op 50-200 mg/dag sertraline.


- Le traitement cyclique à long terme n'est pas recommandé car, d'une part, l'innocuité du traitement cyclique à long terme n'a pas été démontrée de manière définitive, et d'autre part, si un succès thérapeutique doit être obtenu, il s'observe en général au cours des six premiers cycles de traitement.

− De cyclische behandeling op lange termijn wordt niet aanbevolen, enerzijds omdat de onschadelijkheid van cyclische behandeling op lange termijn niet definitief werd aangetoond en anderzijds omdat, als de behandeling slaagt, dit doorgaans gebeurt tijdens de eerste 6 cycli van de behandeling.


Chez les patients développant un cancer de la prostate dans une phase de résistance au flutamide, l’arrêt du flutamide peut apporter un avantage thérapeutique à court terme (en termes de mois) chez environ 30 % des patients.

Bij patiënten die prostaatkanker ontwikkelen in een stadium die ongevoelig is voor flutamide, kan stopzetting van de flutamidebehandeling een korte-termijn (in de orde van maanden) therapeutisch voordeel opleveren bij ongeveer 30 % van de patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a recommandé « leur implémentation de façon généralisée pour les concentrés plaquettaires, assortie d’une surveillance attentive à long terme par l’hémovigilance », en précisant que « les méthodes à utiliser … doivent avoir fait leurs preuves en termes de sécurité et d’efficacité thérapeutique ».

Hij beveelt hun “veralgemeende toepassing op bloedplaatjesconcentraten aan, samen met een aandachtig lange termijn toezicht via hemovigilantie” en preciseert dat “de voor pathogeenreductie te gebruiken methodes moeten hun veiligheid en therapeutische werkzaamheid bewezen hebben”.


Le CSS estime que toute méthode à utiliser pour la réduction des pathogènes doit avoir fait ses preuves en termes de sécurité et d’efficacité thérapeutique.

De HGR meent dat elke methode die voor de pathogeenreductie wordt gebruikt zijn veiligheid en therapeutische werkzaamheid moet bewezen hebben.


Les méthodes à utiliser pour la réduction des pathogènes doivent avoir fait leurs preuves en termes de sécurité et d’efficacité thérapeutique.

De voor pathogeenreductie te gebruiken methodes moeten hun veiligheid en therapeutische werkzaamheid bewezen hebben.


En effet, environ 50 % des professionnels de la santé chez qui une PPE est instaurée ne vont pas mener à terme le traitement compte tenu soit d’une non observance thérapeutique, soit d’effets secondaires.

Bij ongeveer 50 % van de gezondheidswerkers bij wie een PEP wordt gestart, kan de behandeling nl. niet tot het einde toegepast worden wegens gebrek aan therapietrouw of nevenverschijnselen.


En l’absence d’un test clinique d’efficacité fonctionnelle érythrocytaire, les normes actuelles se limitent d’une part à des prescriptions techniques de validité au stade du prélèvement (volume, contenu en hémoglobine, etc.), au terme de la conservation (taux d’hémolyse spontanée admis de 1 % aux USA, 0,8 % dans l’UE) et après la transfusion chez le receveur (au moins 75 % des érythrocytes transfusés doivent rester en circulation après 24 h, sur base d’un test impliquant un aliquote d’érythrocytes marqués et non une dose thérapeutique).

Een klinische test voor de functionele doeltreffendheid van erytrocyten ontbreekt, waardoor de huidige normen zich beperken tot technische voorschriften inzake validiteit bij de afname, (volume, hemoglobinegehalte, enz.), na de bewaring (toegelaten spontaan hemolysepercentage van 1% in de VS, 0,8% in de EU) en na de transfusie bij de ontvanger (ten minste 75% van de getransfundeerde erytrocyten moet na 24 uur in de bloedsomloop blijven, op basis van een test op een aliquot van gemarkeerde erytrocyten en niet op een ...[+++]


Il recommandait leur “application généralisée à tous les concentrés plaquettaires associée à une surveillance attentive à long terme via l’hémovigilance” et précisait que “les méthodes à utiliser pour la réduction des pathogènes devaient avoir prouvé leur sécurité et leur efficacité thérapeutique”.

Hij beval hun “veralgemeende toepassing op bloedplaatjesconcentraten aan, samen met een aandachtig lange termijn toezicht via hemovigilantie” en preciseerde dat “de voor pathogeenreductie te gebruiken methodes hun veiligheid en therapeutische werkzaamheid moeten bewezen hebben”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thérapeutique en termes ->

Date index: 2022-11-02
w