Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc auriculoventriculaire du second degré
Confusion
Coup de soleil du second degré
Etat second
Exposition à la fumée de tabac de seconde main
Monovalente
Personnalité multiple Syndrome de Ganser
Polyvalente
Prolapsus
Psychogène
Second degré
Second métacarpien
Second métatarsien
Thérapie qui recourt à plusieurs médicaments
Thérapie qui recourt à un seul médicament
Utérus du premier degré
Wenckebach

Vertaling van "thérapie de seconde " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament

monotherapie | behandeling met één geneesmiddel




Confusion | Etat second | psychogène | Personnalité multiple Syndrome de Ganser

meervoudige persoonlijkheidsstoornis | psychogene schemertoestand | psychogene verwardheid | syndroom van Ganser


Bloc (de) (du):auriculoventriculaire, type I et II | Möbitz, type I et II | second degré, type I et II | Wenckebach

atrioventriculair blok, type I en II | AV-blok, Mobitz type I en II | AV-blok, type Wenckebach | tweedegraads blok, type I en II












Prolapsus (de):col SAI | utérus du:premier degré | second degré

prolaps van cervix NNO | uterusprolaps | eerstegraads | uterusprolaps | tweedegraads
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le produit de thérapie cellulaire est emballé, en vue du transport, dans un second sac en

- het celtherapieproduct wordt voor transport in een secundaire, afsluitbare plastic zak


Chez l’être humain, on sait que l’exposition à une thérapie par un antagoniste des récepteurs de l’angiotensine II pendant les second et troisième trimestres de la grossesse induit une toxicité fœtale (altération de la fonction rénale, oligohydramnios, retard d’ossification du crâne) et néonatale (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie).

Het is bekend dat blootstelling aan angiotensine-II-receptorblokkers gedurende het tweede en derde trimester foetale toxiciteit (verslechterde nierfunctie, oligohydramnie, achterstand in schedelverharding) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) kan induceren.


En cas de thérapie combinée pour l’éradication de l’infection à H.pylori, le second comprimé de Pantoprateva doit se prendre 1 heure avant le repas du soir.

Bij de combinatietherapie voor de eradicatie van H.pylori infectie moet de tweede tablet Pantoprateva ingenomen worden 1 uur voor het avondmaal.


Chez l’être humain, on sait que l’exposition à une thérapie par IECA pendant les second et troisième trimestres de la grossesse induit une toxicité pour le fœtus (altération de la fonction rénale, oligohydramnios, retard d’ossification du crâne) et une toxicité néonatale (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (Voir également rubrique 5.3).

Blootstelling aan ACE-remmers tijdens het tweede en het derde trimester veroorzaakt humane foetotoxiciteit (verminderde nierfunctie, oligohydramnion, tragere verbening van de schedel) en neonatale toxiciteit (nierinsufficiëntie, hypotensie, hyperkaliëmie) (zie ook rubriek 5.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Belgique, dans le cadre de l’hypertension artérielle, les sartans sont, vu leurs coûts, remboursés comme thérapie de seconde ligne : “La spécialité est remboursée si elle est utilisée pour le traitement de personnes avec de l’hypertension artérielle pour laquelle le traitement avec des moyens classiques n’a pas eu de suite favorable ou qui avaient comme suite dans ces conditions des contre-indications inacceptables”.

In het kader van arteriële hypertensie, worden sartanen in België als tweedelijnstherapie terugbetaald gezien hun kostprijs: “De specialiteit wordt terugbetaald als ze wordt gebruikt voor de behandeling van de personen met arteriële hypertensie waarvan de behandeling met de klassieke middelen geen gunstig gevolg heeft gehad of die in die voorwaarden onaanvaardbare nevenwerkingen voor gevolg hadden”.


Le premier rapport (rapport KCE n° 185) était consacré à la thérapie par exercices physiques et le second rapport (rapport KCE n° 191) portait sur la prévention et le traitement des effets indésirables liés à la chimiothérapie et la radiothérapie.

Het eerste rapport (KCE-rapport nr 185) ging over oefentherapie, het tweede rapport (KCE-rapport nr 191) over de preventie en behandeling van bijwerkingen door chemo-en radiotherapie.


Tasigna (USD 88 millions), traitement de seconde ligne pour les malades atteints d’une forme de leucémie myéloïde chronique (LMC) résistants ou intolérants aux autres thérapies, Glivec/Gleevec inclus, s’est étendu rapidement aux Etats-Unis, en Allemagne et au Royaume-Uni.

Tasigna (USD 88 million), a second-line therapy for patients with a form of chronic myeloid leukemia (CML) resistant or intolerant to prior therapy, including Gleevec/Glivec, has been expanding quickly in the US, Germany and the UK while also demonstrating potential to become a leading therapy for newly diagnosed CML patients.


En conclusion, l’ostéopathie et la chiropraxie sont deux thérapies alternatives très semblables mais bien distinctes, la première étant plus marquée par l’hétérogénéité (en terme d’approches et de techniques) que la seconde.

In conclusie, osteopathie en chiropraxie zijn twee alternatieve therapieën die sterk op elkaar gelijken, maar toch goed te onderscheiden zijn. De eerste is gekenmerkt door de heterogeniteit (in termen van benadering en technieken) dan de tweede.


En conclusion, l’ostéopathie et la chiropraxie sont deux thérapies non conventionnelles très semblables mais bien distinctes, la première étant plus marquée par l’hétérogénéité (en termes d’approches et de techniques) que la seconde.

Samengevat kunnen we stellen dat de osteopathie en de chiropraxie twee erg gelijkende niet-conventionele geneeswijzen zijn met toch een duidelijk onderscheid, waarbij de eerste discipline meer opvalt door heterogeniteit (op vlak van benadering en technieken) dan de tweede.


Le premier rapport (rapport KCE n° 185) était consacré à la thérapie par exercices physiques et le second rapport (rapport KCE n° 191) portait sur la prévention et le traitement des effets indésirables liés à la chimiothérapie et la radiothérapie.

Het eerste rapport (KCE-rapport nr 185) ging over oefentherapie, het tweede rapport (KCE-rapport nr 191) over de preventie en behandeling van bijwerkingen door chemo-en radiotherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thérapie de seconde ->

Date index: 2023-09-30
w