Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- graduat ou baccalauréat en thérapie du travail;
Banc de travail du bois d'assistance
Crachoir de poste de travail dentaire
Monovalente
Mort fœtale due à l'anoxie du travail
Médecin du travail
Polyvalente
Thérapie qui recourt à plusieurs médicaments
Thérapie qui recourt à un seul médicament
Travail d'accouchement normal

Vertaling van "thérapie du travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling




monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament

monotherapie | behandeling met één geneesmiddel












surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réinsertion professionnelle est abordée à trois moments durant l’accompagnement au centre : □ Avant le commencement de la rééducation fonctionnelle, pour fixer les objectifs individuels des patients, il leur est demandé très concrètement quels sont leurs objectifs au niveau social et professionnel ; □ Au cours des séances de thérapie comportementale cognitive relative au développement d’objectifs (réalistes), on s’attarde sur les implications pratiques de la reprise du travail et on identifie les facteurs de charge de travail (éva ...[+++]

Professionele reïntegratie komt op drie momenten aan bod tijdens de begeleiding in het centrum: □ voor de start van de revalidatie wordt bij het bepalen van de individuele doelstellingen van de patiënten heel concreet nagevraagd wat de doelstellingen zijn van de patiënt op sociaal en professioneel niveau; □ tijdens de sessies van de cognitieve gedragstherapie die betrekking hebben op het opbouwen van (realistische) doelstellingen wordt stil gestaan bij de praktische implicaties van werkhervatting en worden factoren van werkbelasting geïdentificeerd (realistische inschatting van de werkbelasting en de capaciteiten van de patiënt); □ tij ...[+++]


Groupe de travail Conseil scientifiques (ancien groupe de travail sur les conseil scientifiques) Président: Markku TOIVONEN Contact de l'EMEA: Agnès SAINT-RAYMOND Groupe de travail Thérapie cellulaire (ancien groupe d'experts ad hoc sur la thérapie cellulaire) Président: Pekka KURKI Contact de l'EMEA: John PURVES

Wetenschappelijke Adviesgroep Infectieziekten (voorheen Therapeutische Adviesgroep Infectieziekten) Voorzitter: Bjarne ORSKOV LINDHARDT Contact EMEA: Agnès SAINT-RAYMOND


Autres intérêts déclarés : Honoraires ou autres compensations pour la rédaction d’une publication ou la collaboration à un tel travail : Peter Vaes (promoteur de doctorats financés en partie par la VUB) Consultance ou emploi dans une société, association ou organisation à laquelle les résultats de ce rapport peuvent apporter des gains ou des pertes : Jan Gielen (travaille comme radiologue à l’UZA, conférencier), Xavier Berteele (travaille pour une société spécialisée dans le matériel orthopédique) Rémunération pour une communication, subside de formation, prise en charge de frais de voyage ou paiement pour participation à un symposium : Guido Vyncke (prof ...[+++]

Andere gemelde belangen: Lidmaatschap van een belangengroep op wie de resultaten van dit rapport een impact kunnen hebben: Peter Vaes (promotor van doctoraten deels gefinancierd door de VUB) Consultancy of tewerkstelling voor een bedrijf, vereniging of organisatie die financieel kan winnen of verliezen door de resultaten van dit rapport: Jan Gielen (werkt als radioloog in UZA, spreker op conferenties en symposia), Xavier Berteele (werkt voor een firma gespecialiseerd in orthopedisch materiaal) Betalingen om te spreken, opleidingsvergoedingen, reisondersteuning of betaling voor deelname aan een symposium: Guido Vyncke (docent cursus manuele therapie bij de Belgische Ve ...[+++]


Au Royaume-Uni par exemple, le programme comporte un premier module (PHP1) dans lequel l’équipe (médecins généralistes et infirmières ayant une expertise en santé mentale et en addictions et une expérience dans la prise en charge des médecins, psychiatres, thérapeutes cognitivocomportementalistes et médecins du travail) est formée pour proposer une psychothérapie brève et peut offrir jusqu’à 6 sessions de thérapie cognitive comportementale, de thérapie familiale et de thérapie de couple.

In het Verenigd Koninkrijk bijvoorbeeld, omvat het programma een eerste module (PHP1) dat kortdurende psychotherapie aanbiedt: tot 6 sessies van cognitieve gedragstherapie, gezinstherapie of relatietherapie. Het team bestaat uit huisartsen en verpleegkundigen met een speciale bekwaming op het vlak van de geestelijke gezondheidszorg en de verslavingsproblematiek, en met ervaring in de behandeling van artsen, psychiaters, cognitieve gedragstherapeuten en arbeidsgeneesheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu aussi la fonction des centres de référence pour les secteurs de la kinésithérapie et l’évaluation de l’incapacité de travail (quoique le diagnostic de SFC ne s’assimile certainement pas à une incapacité de travail reconnue, on peut s’attendre au moins à ce que le patient essaie les thérapies evidence-based), il semble dès lors recommandé que les centres continuent de poser des diagnostics, toutefois avec plus de rapidité.

Ook gezien de functie van de referentiecentra voor de sectoren van de kinesitherapie en de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid (hoewel de diagnose CVS zeker niet gelijkstaat aan een erkende arbeidsongeschiktheid, mag men minstens verwachten dat de patiënt de evidence based therapieën probeert), lijkt het daarom aangewezen dat de centra blijven instaan voor de diagnosestelling, al dient die dan dus wel sneller te verlopen.


Sur quelle(s) étude(s) s'est-il fondé pour conclure qu'une thérapie plus restreinte devrait suffire pour accomplir un travail efficace ?

Op welke studie(s) baseert u zich om aan te nemen dat het terugschroeven van de terugbetaalbare therapie tot de nieuwe proportie zou volstaan om doeltreffend werk af te leveren ?


Middleton et al (1988) constatent que 89% de tous les patients qui à l'origine sont absents au travail ou à l'école restent au moins 24 heures à la maison quelle que soit la thérapie.

Middleton et al (1988) stellen vast dat 89% van alle patiënten die oorspronkelijk afwezig zijn van werk of school, minstens 24u thuisblijven ongeacht de therapie.


- graduat ou baccalauréat en thérapie du travail;

- graduaat of bachelor in de arbeidstherapie;


d’un diplôme d’infirmier ou d’un des diplômes visés à l’article 4, § 2, de l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003, à savoir : o graduat ou baccalauréat ou licence ou master en kinésithérapie; o graduat ou baccalauréat ou licence ou master en logopédie; o graduat ou baccalauréat en ergothérapie; o graduat ou baccalauréat en thérapie du travail; o graduat ou baccalauréat en sciences de réadaptation o graduat ou baccalauréat en diététique; o graduat ou baccalauréat ou licence ou master en orthopédagogie; o graduat ou baccalauréat ou post-graduat ou master en psychomotricité; o licence ou master en psychologie; o graduat ou baccalau ...[+++]

een diploma van verpleegkundige of een van de diploma’s vermeld in artikel 4, § 2 van het Ministerieel Besluit van 6 november 2003, namelijk: o graduaat of bachelor of licentiaat of master in de kinesitherapie; o graduaat of bachelor of licentiaat of master in de logopedie; o graduaat of bachelor in de ergotherapie; o graduaat of bachelor in de arbeidstherapie; o graduaat of bachelor in de readaptatiewetenschappen; o graduaat of bachelor in de dieetleer; o graduaat of bachelor of licentiaat of master in de orthopedagogie; o graduaat of bachelor of post-graduaat of master in de psychomotoriek; o licentiaat of master in de psycholo ...[+++]


En ce qui concerne les médicaments utilisés pour le traitement de l’ostéoporose, il existe également un groupe de travail qui ne réussit cependant pas à élaborer une proposition cohérente pour les thérapies existantes.

Voor geneesmiddelen gebruikt bij de behandeling van osteoporose bestaat ook een werkgroep die er echter niet in slaagt om voor de bestaande therapieën een coherent voorstel uit te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thérapie du travail ->

Date index: 2023-01-28
w