Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monovalente
Polyvalente
Thérapie
Thérapie de diversion
Thérapie de sevrage tabagique
Thérapie intraveineuse
Thérapie par l'art
Thérapie par le jeu
Thérapie par massage
Thérapie qui recourt à plusieurs médicaments
Thérapie qui recourt à un seul médicament
Traitement
Unité de thérapie par l’air froid

Vertaling van "thérapie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
















monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament

monotherapie | behandeling met één geneesmiddel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces ouvrages traitent du groupe de thérapies à orientation humaniste et expérientielle, dont les sous-orientations principales sont les suivantes: la psychothérapie centrée sur le client, la psychothérapie centrée sur le focusing, la thérapie « process-experiential » (ou centrée sur les émotions), la gesalt-thérapie, la psychothérapie existentielle, la thérapie interpersonnelle et la thérapie psychodramatique.

Het betreft hier de groep van humanistisch-experiëntiële psychotherapieën, met als voornaamste suboriëntaties: cliëntgerichte psychotherapie, focusing-gerichte psychotherapie, proces-experiëntiële (of emotion-focused) therapie, Gestalt therapie, existentiële psychotherapie, interpersoonlijke therapie en psychodrama-therapie.


2) Approche orientée sur l’émotion: Sont assimilées la psychothérapie de soutien, la thérapie de réminiscence (le rappel d’événements antérieurs vécus par la personne démente), la thérapie de validation (une thérapie où, au moyen d’empathie, on tente de pénétrer dans le monde intérieur du patient dément), et la thérapie ‘simulated presence’ (où on repasse de manière répétitive une conversation téléphonique enregistrée par un membre de la famille et dont le sujet est un souvenir agréable).

2) Emotie georiënteerde aanpak: Hieronder valt ondersteunende psychotherapie, reminiscentie therapie (het oproepen van vroegere levensgebeurtenissen bij een demente oudere), ‘validation’ therapie (een therapie waarbij door middel van empathie wordt getracht om binnen te treden in de innerlijke wereld van de demente patiënt), en ’simulated presence’ therapie (waarbij een opgenomen telefoongesprek met een familielid over een aangename herinnering herhaaldelijk wordt afgespeeld).


Les experts suivants ont participé à l’élaboration de l’avis: BAUDOUX Etienne* médecine, thérapie cellulaire ULG BEGUIN Yves Hématologie ULG BENOIT Yves Hémato-oncologie pédiatrique UGent BILLIET JOHAN Hématologie AZ Brugge DELFORGE Alain* Médecine, thérapie cellulaire ULB DEVOS Timothy Hématologie KULeuven LATINNE Dominique* Biologie hématologique UCL NOENS Lucien Hématologie UZ Gent SELLESLAG Dominik Médecine interne, hématologie AZ Brugge VAN RIET Ivan Médecine, thérapie cellulaire UZ Brussel VANDEKERCKHOVE Bart Biologie clinique, thérapie UGent cellulaire VERMYLEN Christiane Pédiatrie UCL ZACHEE Pierre Hématologie ZNA Antwerpen

De volgende deskundigen hebben hun medewerking verleend bij het opstellen van het advies: BAUDOUX Etienne* geneeskunde, celtherapie ULG BEGUIN Yves hematologie ULG BENOIT Yves hemato-oncologie in de pediatrie UGent BILLIET JOHAN hematologie AZ Brugge DELFORGE Alain* geneeskunde, celtherapie ULB DEVOS Timothy hematologie KULeuven LATINNE Dominique* hematologische biologie UCL NOENS Lucien hematologie UZ Gent SELLESLAG Dominik interne geneeskunde, AZ Brugge hematologie VAN RIET Ivan geneeskunde, celtherapie UZ Brussel VANDEKERCKHOVE Bart klinische biologie, celtherapie UGent VERMYLEN Christiane pediatrie UCL ZACHEE Pierre hematologie ZNA A ...[+++]


Les études contrôlées avec des patientes anorexiques et boulimiques ont évalué diverses formes d’interventions psychothérapeutiques : thérapie de type analytique et thérapie cognitivo-comportementale, en ce qui concerne les approches individuelles, en combinaison ou non avec une thérapie familiale, des approches diététiques et éducationnelles, des thérapies de groupe (Crisp et al, 1991; Eisler et al, 1997).

De gecontroleerde studies die met patiënten met anorexia of boulimie werden verricht, hebben verschillende soorten psychotherapeutische ingrepen geëvalueerd: therapie van het analytische soort en cognitieve en gedragstherapie voor de individuele aanpakken, met of zonder een familietherapie, educatieve, op dieetleer gebaseerde aanpakken, groepstherapieën (Crisp et al, 1991; Eisler et al, 1997).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous l’influence d’Eugene Gendlin – et en partie suite au travail effectué par Rogers et ses collaborateurs avec des clients psychotiques – la thérapie centrée sur le client a évolué d’une thérapie ‘non-directive’ vers une thérapie ‘expérientielle’.

Onder invloed van Eugene Gendlin - en mede door het werk van Rogers en zijn groep met psychotische cliënten - evolueerde cliëntgerichte therapie van ‘non-directief’ naar ‘experiëntieel’'.


Vu, d’une part, le manque de données concernant les thérapies de groupe, et d’autre part, les preuves de l’efficacité des thérapies individuelles, celles-ci devraient être plus largement proposées dans le plan de traitement (en plus des thérapies de groupe).

Gelet op enerzijds het gebrek aan gegevens over groepstherapieën en anderzijds de bewezen werkzaamheid van individuele therapie, zouden individuele therapieën in het behandelplan (naast groepstherapieën) vaker voorgesteld moeten worden.


Malgré les nombreux points positifs, plusieurs aspects restent problématiques dans le fonctionnement des centres de référence : grande distance géographique pour de nombreux patients, longs délais d’attente, motivation de nombreux patients moins dirigée vers la thérapie et l’amélioration que vers la réponse aux exigences administratives en vue d’obtenir une allocation, absence ou insuffisance de thérapie individuelle alors que les connaissances scientifiques relatives aux thérapies de groupe sont très limitées, contacts insuffisants avec la médecine générale et les kinésithérapeutes, formation insuffisante d’autres acteurs de soins, trop ...[+++]

Ondanks de vele positieve punten blijven verschillende aspecten in de werking van de referentiecentra problematisch: grote geografische afstand voor vele patiënten, lange wachttijden, de motivatie van een aantal patiënten die niet zozeer op therapie en verbetering gericht is maar eerder op het vervullen van een aantal administratieve plichten met het oog op het bekomen van een uitkering, geen of ontoereikende individuele therapie terwijl de wetenschappelijke kennis betreffende de groepstherapieën zeer beperkt is, onvoldoende contact met huisartsen en kinesitherapeuten, ontoereikende opleiding van andere zorgactoren, te weinig banden met ...[+++]


4. Vu le manque de données probantes concernant l’efficacité des thérapies de groupe et, par contre, les preuves de l’efficacité des thérapies individuelles (CBT ou GET), ces dernières devraient être plus largement proposées dans le plan de traitement (en plus des thérapies de groupe).

4. Gezien er nog onvoldoende studies uitgevoerd werden die het effect van groepstherapie bestuderen, en gezien anderzijds het effect van individuele therapie (CGT of GET) wel aangetoond is, zou meer ruimte moeten gemaakt worden voor individuele therapie (naast groepstherapie).


RCT = randomised-controlled trial = Essai clinique randomisé contrôlé Rel = relaxation; Tcomp = thérapie comportementale; TCC= thérapie cognitive et comportementale; Ind = séance individuelle Efficacité du sommeil mesurée par index d’efficacité du sommeil (IES) = nombre d’heures de sommeil efficace divisé par nombre d’heures passées au lit, multiplié par 100.

RCT = randomised controlled trial = Gerandomiseerd gecontroleerd onderzoek CGT = Cognitieve Gedragstherapie; Indiv = individueel Slaapefficiëntie berekend met de slaapefficiëntie-index (SEI) = het aantal uren effectieve slaap wordt gedeeld door het aantal uren dat men in bed doorbrengt, en vermenigvuldigd met 100.


MA = Méta-analyse; RCT = randomised-controlled trial = Essai clinique randomisé contrôlé TCC= thérapie cognitive et comportementale; Tcomp = thérapie comportementale; Efficacité du sommeil mesurée par index d’efficacité du sommeil (IES) = nombre d’heures de sommeil efficace divisé par nombre d’heures passées au lit, multiplié par 100.

MA = Meta-analyse; CGT = Cognitieve Gedragstherapie; GT = Gedragstherapie; Slaapefficiëntie berekend met de slaapefficiëntie-index (SEI) = het aantal uren effectieve slaap wordt gedeeld door het aantal uren dat men in bed doorbrengt, en vermenigvuldigd met 100.




Anderen hebben gezocht naar : monovalente     polyvalente     thérapie     thérapie de diversion     thérapie de sevrage tabagique     thérapie intraveineuse     thérapie par l'art     thérapie par le jeu     thérapie par massage     traitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thérapie ->

Date index: 2021-04-26
w