Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tickets modérateurs doivent " (Frans → Nederlands) :

Les tickets modérateurs doivent être comptabilisés dans le compteur MAF par les organismes assureurs.

De remgelden voor die verstrekkingen moeten door de verzekeringsinstellingen worden meegerekend in de MAF-teller.


Parce que les principes qui doivent guider la structure des tickets modérateurs sont à distinguer de la logique de fixation du niveau des honoraires, il serait préférable d’utiliser des montants fixes et arrondis (plutôt que des tickets modérateurs procentuels).

Aangezien de principes die aan de grondslag liggen van de structuur van remgelden gescheiden zijn van de logica achter de bepaling van de hoogte van de honoraria, zijn vaste, afgeronde bedragen (eerder dan procentuele remgelden) te verkiezen.


Avant d’engager une réforme significative de la structure des tickets modérateurs dans le but de la simplifier, il conviendrait : o de définir les principes qui doivent guider cette réforme ainsi que les objectifs qu’il

Vooraleer een ingrijpende hervorming ingevoerd wordt om de structuur van remgelden te vereenvoudigen: o moeten de principes die aan de grondslag liggen van deze vereenvoudiging en de


Un système basé sur des tickets modérateurs exprimés en pourcentage entraîne automatiquement une augmentation du montant que les patients doivent prendre en charge.

Een systeem met procentuele remgelden veroorzaakt een automatische stijging van het bedrag dat patiënten uit eigen zak moeten betalen.


Les bénéficiaires ne doivent pas payer de ticket modérateur pour les honoraires forfaitaires afférents aux prestations dispensées aux patients diabétiques visés à l’article 8, § 1 er , rubrique VI du 1° et 2° de la nomenclature.

De rechthebbenden moeten geen remgeld betalen voor de forfaitaire honoraria voor de verstrekkingen aan diabetespatiënten voorzien in artikel 8, § 1, rubriek VI van 1° en 2° van de nomenclatuur.


L'arrêté royal du 11 juin 2003 (45) stipule que les bénéficiaires ne doivent pas payer de ticket modérateur pour les honoraires forfaitaires liés aux prestations spécifiques dispensées aux patients diabétiques.

Het koninklijk besluit van 11 juni 2003 (45) bepaalt dat de rechthebbenden geen remgeld moeten betalen voor de specifieke verstrekkingen aan diabetespatiënten.


Cette mesure vise l'harmonisation des plafonds de ticket modérateur afin que les patients à qui a été prescrite une spécialité pharmaceutique d'une classe thérapeutique de médicaments qui existent aussi en médicaments génériques ne doivent pas consentir des frais beaucoup plus élevés que s'il s'agissait d'une classe thérapeutique pour laquelle aucune alternative générique n’existe.

104 Doel van de maatregel is de remgeldplafonds harmoniseren, opdat patiënten aan wie een farmaceutische specialiteit van een therapeutische klasse van geneesmiddelen met een generisch alternatief voorgeschreven wordt, geen aanzienlijk hogere kosten hebben dan wanneer het een therapeutische klasse zonder generisch alternatief betreft.


Pour pouvoir appliquer les règles en vigueur concernant le plafond du ticket modérateur, les mutualités doivent vérifier chaque année la catégorie dans laquelle se situent les revenus du ménage de leurs clients .

De ziekenfondsen dienen voor elk jaar afzonderlijk na te gaan in welke categorie het gezinsinkomen van hun cliënten valt om de geldende regels rondom het remgeldplafond te kunnen toepassen.


Le contrôle des revenus doit se faire à l’initiative des O.A. Ceux-ci doivent initier l’enquête sur les revenus du ménage dès que le montant des tickets modérateurs du ménage atteint 450 EUR.

Het inkomen moet op initiatief van de V. I. worden gecontroleerd. Zodra het bedrag van het remgeld van het gezin 450 EUR bereikt, moeten zij beginnen met de controle van het gezinsinkomen.


L’arrêté royal du 11 juin 2003 stipule que les bénéficiaires ne doivent pas payer de ticket modérateur pour les honoraires forfaitaires liés aux prestations spécifiques dispensées aux patients diabétiques.

Het koninklijk besluit van 11 juni 2003 bepaalt dat de rechthebbenden geen remgeld moeten betalen voor de specifieke verstrekkingen aan diabetespatiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tickets modérateurs doivent ->

Date index: 2025-03-16
w