Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiennent-ils leur promesse " (Frans → Nederlands) :

Hépatite B chronique : les nouveaux traitements antiviraux tiennent-ils leur promesse?

Chronische hepatitis B: maken de nieuwe antivirale middelen hun belofte waar?


La technologie a cependant parfois tendance à aller trop loin et les innovations ne tiennent pas toujours leurs promesses.

En soms heeft technologie de neiging om te ver te gaan, en niet elke innovatie lost de verwachtingen in.


Accueil | Actualités | Sida: les gouvernements doivent tenir leurs promesses

Home | Actueel | Politici moeten beloftes in strijd tegen aids houden


3. Il y a un espace suffisant pour pouvoir fournir une ventilation adéquate au-dessus des animaux quand ceux-ci se tiennent dans leur position naturelle, sans qu'ils soient empêchés dans leurs mouvements naturels.

3. Er is voldoende ruimte om voor adequate verluchting boven de dieren te zorgen wanneer deze in hun natuurlijke houding rechtop staan, zonder dat zij gehinderd worden in hun natuurlijke bewegingen.


Les praticiens tiennent également compte de la possibilité ou non qu’ont leurs patients de se voir rembourser une partie de leurs consultations.

De beoefenaars houden ook rekening met de mogelijkheid dat hun patiënten al dan niet een deel van hun consultaties kunnen terugbetaald krijgen.


Depuis longtemps ces derniers ajoutent des éléments dynamiques à leurs investigations afin de mieux circonscrire les pathologies présentées et en tiennent compte lors de la rédaction de leurs protocoles.

Al heel lang voegen de radiologen dynamische gegevens toe aan hun onderzoekingen om de aanwezige pathologieën beter af te bakenen en houden er rekening mee bij het opstellen van hun protocollen.


Les rédacteurs veulent ainsi assurer leurs lecteurs que les auteurs d’un article tiennent un rôle significatif et effectivement indépendant dans l’étude.

Op die manier willen de redacteurs hun lezers verzekeren dat de auteurs van een artikel, een zinvolle en werkelijk onafhankelijke rol hebben gespeeld bij de studie.


La lecture des études et de leurs conclusions doit donc tenir compte des différentes limitations, de la capacité du plan des études à les minimiser et de la manière dont les méthodes de mesure et l'interprétation des résultats en tiennent compte.

Bij lezing van de studies en van hun besluiten moet dus rekening houden met de verschillende vertekeningen, hoe deze zo klein mogelijk te houden en hoe ze te verrekenen in de meetmethodes en de interpretatie van de resultaten.


Remerciements : Les auteurs tiennent à remercier les personnes suivantes pour leur aide quant à l’obtention d’informations : Anne Kongs (Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid), Murielle Deguerry et Peter Verduyckt (Observatoire de la santé et du social de Bruxelles-Capitale), Marie-Anne Goosse (Ministère de la Communauté Française).

Externe validatoren: Philippe De Wals (Université Laval, Canada), Daniel Levy-Bruhl (Institut de Veille Sanitaire, France), Steven Simoens (Universiteit Leuven, Belgïe).


Ceci n'empêche toutefois pas que des patients tiennent à ce que leur admission soit gardée secrète, et dans des cas exceptionnels, n'acceptent une observation et/ou un traitement clinique qu'à cette condition.

Dit neemt echter niet weg dat er patiënten zijn die erop staan dat hun opname geheim gehouden wordt en in uitzonderlijke gevallen slechts onder die voorwaarde akkoord gaan met een klinische observatie en/of behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiennent-ils leur promesse ->

Date index: 2022-06-18
w