Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tirer des conclusions fiables concernant » (Français → Néerlandais) :

Alors que le nombre d’enfants traités était trop limité pour permettre de tirer des conclusions fiables concernant la sécurité, une fréquence plus élevée de fractures et une tendance à la diminution de la densité minérale osseuse ont été observées dans le bras de traitement anastrozole par rapport au placebo.

Hoewel het aantal behandelde kinderen te beperkt was om betrouwbare conclusies te trekken met betrekking tot de veiligheid, was er een verhoogd aantal fracturen en een trend naar een verminderde botdichtheid in de anastrozole arm in vergelijking met placebo.


Bien que le nombre d’enfants traités ait été trop limité pour permettre de tirer des conclusions fiables concernant la sécurité, il y a eu une augmentation du taux de fractures et une tendance à la diminution de la densité minérale osseuse dans le bras traité par anastrozole par rapport au placebo.

Het aantal behandelde kinderen was te beperkt om betrouwbare conclusies te kunnen trekken over de veiligheid, maar de incidentie van fracturen was hoger en er was ook een tendens tot lager botdichtheid in de anastrozolgroep dan in de placebogroep.


En effet, les données cliniques disponibles sont très limitées et ne permettent pas de tirer de conclusion fiable dans ce domaine.

De beschikbare klinische gegevens zijn immers zeer beperkt en maken het niet mogelijk om betrouwbare conclusies ter zake te trekken.


En effet, les données cliniques disponibles sont très limitées et ne permettent pas de tirer de conclusion fiable.

De beschikbare klinische gegevens zijn in feite beperkt en sluiten elke betrouwbare conclusie op dit vlak uit.


En conclusion, comme le soulignent les auteurs de l’éditorial, les résultats de l’étude RECORD ne font que confirmer les risques connus de la rosiglitazone (insuffisance cardiaque, fractures, hyperlipidémie), mais cette étude ne permet pas non plus de tirer des conclusions définitives concernant le risque cardio-vasculaire.

Als besluit kan gesteld worden dat, zoals de auteurs van het editoriaal benadrukken, de resultaten van de RECORD-studie de bekende risico’s van rosiglitazon bevestigen (hartfalen, fracturen, hyperlipemie), maar dat ook deze studie geen definitief besluit in verband met het cardiovasculaire risico toelaat.


Du fait de la taille réduite de l’effectif et de la conception de l’étude, en particulier l’absence de bras de traitement avec une monothérapie avec l’interféron pegylé alpha-2a et avec une monothérapie avec l’adéfovir, il n’est pas possible de tirer des conclusions formelles concernant la meilleure gestion thérapeutique des patients co-infectés par le VIH et le VHB résistant à la lamivudine.

Vanwege het kleine aantal patiënten en de onderzoeksopzet, met name het gebrek aan behandelgroepen met gepegyleerd interferon alfa-2a monotherapie en met adefovir monotherapie is het niet mogelijk formele conclusies te trekken met betrekking tot de beste therapeutische behandeling van patiënten met lamivudineresistent HBV die gelijktijdig geïnfecteerd zijn met HIV.


Avec une mortalité de 56 % et un suivi médian de 6,3 ans, il n’existait aucune différence significative en termes de survie (hazard ratio = 1,05 (IC: 0,81-1,36]) entre le groupe traité par bicalutamide 150 mg et le groupe traité par castration ; néanmoins, il est impossible de tirer des conclusions statistiques concernant l’équivalence des deux traitements.

Bij 56% mortaliteit en een mediane follow-up van 6,3 jaar was er geen significant verschil in overleving tussen bicalutamide 150 mg en castratie (hazard ratio = 1,05 [BI 0,81 tot 1,36]). Statistisch kon echter niet worden besloten dat de twee behandelingen equivalent zijn.


La présence d’anticorps anti-golimumab peut augmenter le risque de réactions au site d’injection, cependant, le faible nombre de patients positifs aux anticorps anti-golimumab limite la capacité à tirer des conclusions définitives concernant la relation entre les anticorps anti-golimumab et l’efficacité clinique ou la tolérance (voir rubrique 4.4).

De aanwezigheid van antilichamen tegen golimumab kan de kans op reacties op de injectieplaats verhogen (zie rubriek 4.4). Het kleine aantal patiënten dat positief is wat betreft antilichamen tegen golimumab, beperkt de mogelijkheid om definitieve conclusies te trekken met betrekking tot het verband tussen de aanwezigheid van antilichamen tegen golimumab en de klinische werkzaamheid of veiligheid.


Cette étude ne permet pas de tirer des conclusions en ce qui concerne l’utilisation occasionnelle ou de plus faibles doses de paracétamol [ Pharmacotherapy 2007; 27: 675-83 ].

Deze studie laat niet toe conclusies te trekken over het occasionele gebruik van paracetamol of het gebruik van lagere doses paracetamol [ Pharmacotherapy 2007; 27: 675-83 ].


En ce qui concerne les fractures non vertébrales (y compris les fractures de la hanche), il est plus difficile de tirer des conclusions: une diminution du risque n' a été démontrée que chez les femmes avec un risque élevé (p. ex. les femmes de plus de 70 ans avec des antécédents de fractures vertébrales et une faible densité osseuse), les NNT’s sont plus élevés que pour les fractures vertébrales, et le niveau de preuves diffère entre les différents dip ...[+++]

Voor niet-wervelfracturen(met inbegrip van heupfracturen) is het moeilijker een conclusie te trekken: daling van het risico is slechts aangetoond bij hoogrisicovrouwen (bv. vrouwen ouder dan 70 jaar met voorafbestaande wervelfractuur en lage botmassa), de NNT’s zijn hoger dan voor wervelfracturen, en de bewijsvoering verschilt voor de verschillende bisfosfonaten (sterkst voor alendronaat en risedronaat, beperkter voor ibandroninezuur, afwezig voor etidronaat).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirer des conclusions fiables concernant ->

Date index: 2024-01-24
w