Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Tire-bouton d'assistance
Tire-lait électrique
Tire-veine intraluminal réutilisable pour artère
Tire-veine intraluminal à usage unique pour artère

Vertaling van "tiré pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accueil | Actualités | Pénurie de fonds pour les programmes de lutte contre le sida : MSF tire la sonnette d’alarme

Home | Actueel | Artsen Zonder Grenzen luidt alarmbel over dramatisch gebrek aan geld voor aidsprogramma’s


Structure préparée pour le suivi et l’analyse d’un événement ❒ Structure préparée pour le suivi et l’analyse d’exercices ❒ Structure préparée pour l’intégration des expériences et de retour d’information dans les enseignements tirés

Voorbereide structuur voor de follow-up en analyse van een gebeurtenis Voorbereide structuur voor de follow-up en analyse van oefeningen Voorbereide structuur voor de integratie van ervaringen en feedback in de geleerde lessen.


i Résultats pour le cancer colorectal dans les Données de Santé de l'OCDE pour la Belgique ; ii Dernières données disponibles pour la Belgique dans les Données de Santé de l'OCDE: 2004 (cette année a servi de base à la comparaison internationale) ; iii Le résultat tiré des Données de Santé de l'OCDE, avec ajustement en fonction de l'âge.

i Resultaten voor colorectale kanker in OESO-Gezondheidsgegevens voor België. ii Laatste beschikbare gegevens voor België in OESO-Gezondheidsgegevens: 2004 (dit was de basis van de internationale vergelijking). iii Dit is het resultaat van de OESO-Gezondheidsgegevens voor België, na aanpassing voor leeftijd.


satisfaction n'est légèrement inférieur (87%) que pour les hôpitaux, iii Résultats tirés d'une seule étude, dans le cadre du projet RN4cast ; iv Fondé sur une étude des Mutualités Chrétiennes et sur d'autres publications.

Het niveau van tevredenheid ligt boven 90% voor contacten met huisarts, tandartsen, specialisten en diensten voor thuiszorg. Alleen voor ziekenhuizen is het niveau van tevredenheid iets lager (87%). iii Resultaten van één enkele studie alleen in RN4cast project. iv Gebaseerd op een studie van het Christelijk Ziekenfonds en andere publicaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, il importe que le programme tire le parti de la complémentarité avec le programme de travail du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies 12 pour la lutte contre les maladies transmissibles, ainsi qu’avec les activités soutenus dans le cadre

In dat licht is het van belang dat het programma complementair is met het werkprogramma van het Europees Centrum voor ziektepreventie en –bestrijding 12 wat de bestrijding van besmettelijke ziekten betreft en met de activiteiten die in het kader van de programma's van de Unie voor onderzoek


i : Données belges les plus récentes. Les données de l'OCDE les plus récentes pour la Belgique datent de 2007 ; ii 72% des personnes décédées à leur domicile ont eu un contact avec leur médecin généraliste durant leur dernière semaine de vie (données nationales indisponibles, chiffres tirés d'une seule étude des Mutualités Chrétiennes) ; iii L'indice UPC (Usual Provider of Care) est la proportion des contacts avec le médecin généraliste habituel d'un patient.

72% van de personen die thuis overlijden hebben een huisarts gezien tijdens de laatste levensweek (geen nationale gegevens, waarden gebaseerd op één enkele studie van het Christelijk Ziekenfonds). iii UPC, de Usual Provider of Care index, is het percentage contacten met de eigen huisarts van een patiënt; 1 wijst erop dat de patiënt altijd dezelfde huisarts zag; de indicator vertegenwoordigtt het percentage patiënten met een UPC van minstens 0,75; d.w.z. die minstens 3 contacten op 4 hadden met hun eigen huisarts.


Le taux belge non ajusté est de 40/100 00 00 ; iv Dernières données disponibles pour la Belgique dans les Données de Santé de l'OCDE : 2005 (cette année a servi de base à la comparaison internationale) ; v Rapport entre le taux d'emploi des personnes souffrant de troubles mentaux et celui de personnes atteintes d'autres handicaps. vi Résultats tirés de la dernière édition de l'Enquête sur les Forces de Travail de l'Union Européenne.

Percentage voor België zonder aanpassing is 40/100 000. iv Laatste beschikbare gegevens in OESO-Gezondheidsgegevens voor België: 2005 (dit was de basis van de internationale vergelijking). v Verhouding van tewerkstellingspercentage van personen met een geestelijke stoornis met het tewerkingstellingspercentage van alle personen met een handicap. vi Resultaten van de laatste EU Labour Force Survey.


34 Par définition, si l’échantillon est sélectionné par une méthode probabiliste (sélection aléatoire), alors les estimations de résultats issues de cet échantillon sont fiables et l’échantillon est dit représentatif de la population dont il est tiré, pour peu que la taille de l’échantillon soit suffisante.

34 Indien de steekproeftrekking willekeurig geschiedt (probabilistische trekking op basis van gelijke kansen), dan zijn de schattingen uitgaande van deze steekproef per definitie betrouwbaar en kan gesteld worden dat de steekproef representatief is voor de populatie waaruit ze getrokken is. mits de omvang van de steekproef voldoende groot is.


En considérant tous les séjours hospitaliers, tous APR-DRG confondus, nous avons montré que l’on pouvait utiliser les données de l’échantillon EPS-TCT couplé pour décrire les données d’hospitalisation (TCT) ; le tirage aléatoire combiné au nombre suffisamment large de séjours tirés assurant la représentativité de l’échantillon par rapport à certaines variables d’intérêt général (sexe, âge, région, statut social, type d’hospitalisation.).

Uitgaande van alle ziekenhuisverblijven, voor alle APR-DRG samen, toonden we aan dat we de gekoppelde EPS-TCT-steekproefgegevens konden gebruiken om de hospitalisatiegegevens (TCT) te beschrijven; de willekeurige steekproeftrekking gecombineerd met een voldoende groot aantal verblijven verzekert de representativiteit voor bepaalde variabelen van algemeen belang (geslacht, leeftijd, gewest, sociaal statuut, hospitalisatietype ..).


Même si cette approche est théoriquement prometteuse, les données sur la prévalence de l’infection et sur les résultats du traitement chez les usagers de drogues actifs ne sont pas encore suffisamment bien connues pour que des conclusions puissent en être tirées.

Deze aanpak is in theorie veelbelovend, maar de gegevens over de besmettingsgraad en het resultaat van de behandeling van nog actieve drugsgebruikers zijn onvoldoende goed gekend om nu al conclusies te kunnen trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiré pour ->

Date index: 2023-07-18
w