Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balle de caoutchouc
Carabine
Fusil
Mitrailleuse
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pistolet
Tire-bouton d'assistance
Tire-lait électrique
Tire-veine intraluminal réutilisable pour artère
Tire-veine intraluminal à usage unique pour artère
œsophage

Vertaling van "tirées d’une étude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Œsophage en tire-bouchon Spasme (de):diffus de l'œsophage | œsophage

kurkentrekkerslokdarm | spasme (diffuus) van slokdarm


Balle de:caoutchouc (tirée d'un fusil) | carabine | fusil | mitrailleuse | pistolet | Coups de baïonnette Noyade au cours de fait de guerre SAI Plomb (fusil)

bajonetwond | hagelkorrels (geweer) | kogel (van) | geweer | kogel (van) | karabijn | kogel (van) | machinegeweer | kogel (van) | pistool | kogel (van) | rubber (geweer) | oorlogsverwondingen | verdronken bij oorlogshandelingen NNO


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur base des constatations tirées de l’étude, l’objectif est d’informer globalement les médecins généralistes sur leur pratique médicale et de les sensibiliser à l’utilisation des recommandations de prescription adéquate, notamment celles éditées par le BAPCOC.

Het is de bedoeling om, op basis van wat naar aanleiding van de studie is vastgesteld, de huisartsen in het algemeen te informeren over hun medische praktijk en hen te sensibiliseren om de aanbevelingen van adequaat voorschrijfgedrag op te volgen, met name die welke door BAPCOC zijn uitgebracht.


Quels sont les principaux enseignements que je tire de cette étude ?

Wat zijn de voornaamste lessen die ik uit deze studie trek ?


Les seules données actuellement disponibles sont tirées d’une étude de contamination exogène de concentrés plaquettaires par Bacillus cereus et Staphylococcus epidermidis (Saranwong et al., 2010).

De enige momenteel beschikbare gegevens komen uit een studie van de exogene besmetting van bloedplaatjesconcentraten met Bacillus cereus en Staphylococcus epidermidis (Saranwong et al., 2010).


Lors de l'après-midi d'étude clôturant le projet, les conclusions suivantes ont été tirées quant à la démarche utilisée pour le projet:

Naar aanleiding van de studienamiddag tot afsluiting van het project werden volgende conclusies getrokken over de aanpak die voor het project werd gebruikt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent avis est basé sur la consultation de rapports d’expertise et d’avis d’Autorités de Santé Publique ainsi que sur la consultation d’articles scientifiques tirés de la littérature internationale et de rapports d’études expérimentales, dont la sélection s’est effectuée par l’intermédiaire de banques de recherche bibliographique.

Dit advies berust op deskundigheidsverslagen en adviezen van overheidsinstanties bevoegd voor volksgezondheid en op wetenschappelijke artikels uit de internationale literatuur en verslagen van experimentele studies. Deze werden gekozen met behulp van databanken voor bibliografisch onderzoek.


Le présent avis est basé en grande partie sur des rapports d’expertise et des avis d’autorités de Santé publique, eux-mêmes basés sur la consultation d’articles scientifiques tirés de la littérature internationale et de rapports d’études expérimentales.

This advisory report is largely based on expert reports and advisory reports made by the authorities competent for public health, which are themselves based on scientific articles from the international literature and reports of experimental studies.


Cette conclusion a été tirée au terme d'une analyse commune des études épidémiologiques disponibles et de recherches menées sur des animaux et sur des cellules.

Deze conclusie werd getrokken na een gezamenlijke analyse van beschikbare epidemiologische studies en onderzoek op dieren en cellen.


Quelles conclusions tire-t-il de l’étude de l’Agence européenne pour l’évaluation des médicaments ?

Welke conclusies trekt hij uit het onderzoek van het Europese Geneesmiddelenagentschap ?


Cette étude est à présent terminée et des conclusions peuvent en être tirées.

Die studie is thans afgerond en er kunnen een aantal conclusies uit getrokken worden.


L'étude se nourrit de nombreuses références doctrinales, des décisions jurisprudentielles les plus récentes et d'informations inédites que l'auteur tire de sa longue carrière au sein des services de l'Institut, en tant qu'inspecteur au Service du contrôle administratif et que conseiller au Service d'évaluation et de contrôle médicaux.

De studie is gestoffeerd met talrijke verwijzingen naar de rechtsleer, naar de recentste vonnissen uit de rechtspraak en naar onuitgegeven informatie die de schrijver put uit de rijke ervaring die hij heeft verworven tijdens zijn lange loopbaan in dienst van de instelling in de hoedanigheid van inspecteur bij de Dienst voor Administratieve Controle en als adviseur bij de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirées d’une étude ->

Date index: 2023-06-18
w