Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "titre de séjour électronique délivré " (Frans → Nederlands) :

Par carte d’identité électronique, on entend à l’heure actuelle les différentes cartes électroniques qui sont distribuées par les pouvoirs publics belges en vue de l’identification, telles l’eID (la carte d’identité électronique classique), la Kids-ID (la carte d’identité électronique des enfants de moins de 12 ans), la carte électronique délivrée aux ressortissants (non belges) de l’Union européenne qui séjournent en Belgique et le titre de séjour électronique délivré aux ressortissants de pays hors Union européenne qui séjournent en Belgique.

Onder elektronische identiteitskaart wordt op dit ogenblik verstaan de verschillende elektronische identiteitskaarten die door de Belgische overheid worden uitgereikt met het oog op de identificatie, zoals de eID (de klassieke elektronische identiteitskaart), de Kids-ID (de elektronische identiteitskaart van de kinderen jonger dan 12 jaar), de elektronische kaart uitgereikt aan (niet-Belgische) onderdanen van de Europese Unie die in België verblijven en de elektronische verblijfstitel uitgereikt aan in België verblijvende onderdanen van landen die niet tot de Europese Unie behoren.


La présente attestation vaut certificat d'inscription au registre des étrangers/ registre de la population (1) lorsqu'elle est délivrée dans le cadre d'une demande d’établissement (art. 30 - art. 69sexies), ou dans le cadre de la délivrance d'un titre de séjour / d'un titre d'établissement / d'une carte électronique pour étranger (art. 119)

Dit attest geldt als bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister/bevolkingsregister (1) wanneer het wordt afgeleverd in het kader van een vestigingsaanvraag (art. 30 - art. 69sexies), of in het kader van de afgifte van een verblijfsvergunning / vestigingsvergunning / elektronische vreemdelingenkaart (art. 119).


e) un document prouvant un séjour permanent délivré à un citoyen de l’Union : publié en annexe 8bis (carte électronique E+ ou en version papier) de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers.

e) een document ter staving van een duurzaam verblijf afgeleverd aan een burger van de Unie: gepubliceerd als bijlage 8bis (elektronische E+-kaart of papieren versie) van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.


Après six mois, ce Bureau Mineurs peut donner instruction pour faire délivrer un titre de séjour temporaire, à savoir un Certificat d’Inscription au Registre des étrangers, portant la mention « séjour temporaire » sur présentation du passeport national du MENA.

Na verloop van zes maanden kan het Bureau Minderjarigen op voorlegging van het nationaal paspoort van de NBMV een tijdelijke verblijfstitel doen afleveren, namelijk een Bewijs van inschrijving in het Vreemdelingenregister, die de vermelding “tijdelijk verblijf” draagt.


Si tu proviens d’un autre pays, qui ne délivre pas de CEAM, une inscription est possible en tant que « résident », à condition que tu disposes d’un titre de séjour valable pour ce type d’inscription.

Als je afkomstig bent uit een ander land, dat geen EZVK aflevert, kun je je inschrijven onder het statuut van « resident », mits je beschikt over een rechtsgeldig verblijfsdocument.


c) titre de séjour D d’un résident longue durée de l’UE : publié en annexe 7bis (carte électronique D) de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers.

c) verblijfstitel D van EG-langdurig ingezetene: gepubliceerd als bijlage 7bis (elektronische D- kaart) van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen


1° Lorsque le mineur est confié à la personne qui exerce l’autorité parentale ou la tutelle en vertu de la loi applicable conformément à l’article 35 de la loi du 16 juillet 2004 portant le code de droit international privé 2° Lorsqu’il atteint l’âge de 18 ans 3° En cas de décès, d’émancipation, d’adoption, de mariage ou d’obtention de la nationalité belge ou de la nationalité d’un état membre de l’Espace économique européen 4° Au moment de l’éloignement du mineur du territoire 5° Lorsque le mineur a disparu de son lieu d’accueil et que son tuteur est sans nouvelle de lui depuis 4 mois 6° Lorsqu’il lui a été délivré un ...[+++]

1° wanneer de minderjarige wordt toevertrouwd aan de persoon die het ouderlijk gezag of de voogdij uitoefent krachtens de wet die van toepassing is overeenkomstig artikel 35 van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht 2° wanneer de minderjarige 18 jaar wordt 3° ingeval van overlijden, ontvoogding, adoptie, huwelijk of verwerving van de Belgische nationaliteit of van de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte 4° op het tijdstip van de verwijdering van de minderjarige van het grondgebied 5° ingeval de minderjarige is verdwenen uit zijn plaats van opvang en zijn voogd reeds 4 maanden geen nieuws van hem heeft ontvangen 6° wanneer hem een verblijf ...[+++]


Selon l’article 24 de la loi Tutelle, la tutelle spécifique sur les mineurs non accompagnés cesse de plein droit : 1° lorsque le mineur est confié à la personne qui exerce l’autorité parentale ou la tutelle en vertu de la loi applicable conformément à l’article 35 de la loi du 16 juillet 2004 portant le code de droit international privé ; 2° lorsqu’il atteint l’âge de 18 ans ; 3° en cas de décès, d’émancipation, d’adoption, de mariage ou d’obtention de la nationalité belge ou de la nationalité d’un état membre de l’Espace économique européen ; 4° au moment de l’éloignement du mineur du territoire ; 5° lorsque le mineur a disparu de s ...[+++]

Krachtens artikel 24 van de Voogdijwet wordt de specifieke voogdij over niet-begeleide minderjarigen van rechtswege beëindigd: 1° wanneer de minderjarige wordt toevertrouwd aan de persoon die het ouderlijk gezag of de voogdij uitoefent krachtens de Wet die van toepassing is overeenkomstig artikel 35, van de Wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van Internationaal Privaatrecht; 2° wanneer de minderjarige achttien jaar wordt; 3° in geval van overlijden, ontvoogding, adoptie, huwelijk of verwerving van de Belgische nationaliteit of van de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte; 4° op het tijdstip van de verwijdering van de minderjarige van het grondgebied; 5° ingeval de minderjarige is verdwenen uit zijn plaa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre de séjour électronique délivré ->

Date index: 2022-01-09
w