Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titre iii du code de déontologie médicale relatives » (Français → Néerlandais) :

Les dispositions du chapitre IV du titre III du Code de déontologie médicale relatives au médecin expert sont d’application.

De bepalingen van hoofdstuk IV van titel III van de Code van geneeskundige plichtenleer betreffende de arts-deskundige zijn van toepassing.


Sur le plan déontologique, il s'impose de constater que ce projet suscite la collusion, ce qui est contraire à l'esprit du Titre V, Chapitre III, du Code de déontologie médicale.

Deontologisch moet het voorstel aangezien worden als aanleiding gevend tot collusie hetgeen strijdig is met de geest van Titel V, Hoofdstuk III van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


Les règles déontologiques concernant la participation au service de garde figurent au chapitre III du Code de déontologie médicale « Continuité des soins, services de garde et aide médicale urgente », en particulier à l’article 117.

De deontologische regels tot deelname aan de wachtdienst zijn vervat in Hoofdstuk III van de Code van geneeskundige plichtenleer : de continuïteit van de verzorging, de wachtdiensten en de dringende medische hulp, in het bijzonder art. 117.


La publicité faite par un médecin doit respecter les principes déontologiques énoncés aux articles 12 à 17 du chapitre III du Code de déontologie médicale, consacré à la publicité.

Bij het voeren van publiciteit dienen de artsen de deontologische principes uiteengezet in artikels 12 tot 17 van hoofdstuk III van de Code van geneeskundige plichtenleer, gewijd aan publiciteit, te eerbiedigen.


En outre, le Bureau du Conseil national estime qu'un médecin acceptant la procédure décrite dans « mijndroomdokter.be » ne respecte pas ses obligations déontologiques (articles 12 à 17 du chapitre III du Code de déontologie médicale, publicité).

Daarenboven is het Bureau van de Nationale Raad van mening dat een arts die akkoord gaat met de procedure beschreven bij " mijndroomdokter.be" zijn deontologische verplichtingen niet eerbiedigt (artikelen 12 tot 17 van hoofdstuk III van de Code van geneeskundige plichtenleer, publiciteit).


Un membre du Conseil national expose une étude comparative de l'avis n° 1 du Comité consultatif de bioéthique " concernant l'opportunité d'un règlement légal de l'euthanasie" et des dispositions du Code de déontologie médicale relatives à la vie finissante (art. 95 à 98 inclus).

Een lid van de Nationale Raad geeft toelichting bij zijn vergelijkende studie tussen het advies nr. 1 van het Raadgevend Comité voor Bio-Ethiek " betreffende de wenselijkheid van een wettelijke regeling van euthanasie" en de bepalingen van de Code van geneeskundige Plichtenleer met betrekking tot het naderende levenseinde (art. 95 tot en met art. 98).


Ainsi, en ce qui concerne le projet de contrat d'association dont il est question, le Conseil provincial doit s'assurer, entre autres, du respect des dispositions du Code de déontologie médicale relatives aux associations de médecins, étant les articles 159, 160, 161, 162, 163 et 165.

Zo dient de provinciale raad, wat het voorliggende ontwerp van associatiecontract betreft, o.m. na te gaan of de bepalingen van de Code van geneeskundige Plichtenleer betreffende geneesherenassociaties - zijnde de artikels 159, 160, 161, 162, 163 en 165 - worden nageleefd.


26. Loi du 22-08-2002 relative aux droits du patient, art. 6, et Code de déontologie médicale, art. 27. 27.

26. Wet van 22-08-2002 betreffende de patiënten rechten art. 6 en Code geneeskundige plichtenleer ,art 27.


A cet égard, il renvoie explicitement à la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, au code de déontologie médicale de l'Ordre national des médecins et, de toute évidence, à la loi du 8 décembre 1992.

Het verwijst hierbij expliciet naar de wet van 2 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, de code van geneeskundige plichtenleer van de Nationale Orde der Geneesheren en vanzelfsprekend naar wet van 8 december 1992.


Indépendamment de la circonstance que l’article 1153 prévoit lui-même, en son alinéa 1er, que le législateur peut prévoir des exceptions à cette disposition, et que, en vertu de l’alinéa 8 de l’article 67, § 7, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, l’INAMI est lui aussi redevable du même intérêt de retard de 12 p.c. en cas de non-paiement du solde créditeur aux laboratoires concernés, la Cour constate que l’article 1153 du Code civil figure à la section IV «Des dommages et intérêts résultant de l’i ...[+++]

Nog afgezien van de omstandigheid dat artikel 1153 zelf in zijn eerste lid erin voorziet dat de wetgever uitzonderingen op die bepaling kan instellen, en dat krachtens het achtste lid van artikel 67, § 7, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ook het RIZIV bij wanbetaling van het creditsaldo aan de betrokken laboratoria een zelfde verwijlinterest van 12 pct. verschuldigd is, stelt het Hof vast dat artikel 1153 van het Burgerlijk Wetboek deel uitmaakt van afdeling IV «Schadevergoeding wegens niet-nakoming van de verbintenis» van hoofdstuk III «Gevolgen van de verbintenissen» van titel III «Contracten of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre iii du code de déontologie médicale relatives ->

Date index: 2023-12-06
w