Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titulaires d’un diplôme » (Français → Néerlandais) :

Les titulaires d’un diplôme de médecin obtenu à l’extérieur de l’Espace économique européen et de la Suisse qui souhaitent exercer la médecine en Belgique doivent, conformément à l’article 49bis de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, en premier lieu, introduire auprès des Communautés une demande visant l’obtention d’une déclaration d’équivalence de leur diplôme ; ce n’est que lorsque leur diplôme a été déclaré pleinement équivalent qu’ils peuvent s’adresser au SPF Santé publique, Sécurité de l ...[+++]

De houders van een diploma van arts dat werd behaald buiten de Europese Economische Ruimte en Zwitserland die in België de geneeskunde wensen uit te oefenen, moeten op basis van artikel 49bis van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen in eerste instantie een aanvraag indienen tot gelijkwaardigheid van hun diploma bij de Gemeenschappen; slechts na het bekomen van de volledige gelijkwaardigheid kunnen deze personen terecht bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu die de nodige stappen zal ondernemen met het oog op de beroepsuitoefening.


pouvant justifier d’une formation appropriée ou d’une expérience de minimum 3 ans dans la rééducation des activités de la vie quotidienne de patients déficients visuels, 6° « psychologue » : psychologue titulaire d’un diplôme de licence en psychologie, 7° « assistant social » : travailleur social titulaire d’un diplôme légal.

die het bewijs kan leveren van een aangepaste opleiding of van een ervaring van minstens 3 jaar in de revalidatie van de handelingen van het dagelijks leven van visueel gehandicapte patiënten, 6° “psycholoog”, psycholoog houder van een diploma van licentiaat in de psychologie, 7° “sociaal assistant”: maatschappelijk werker, houder van een wettelijk diploma.


pouvoir exercer la médecine en Belgique, ce qui suppose : être titulaire d’un diplôme de médecin (master en médecine) posséder un visa ; le médecin reçoit ce document de façon automatique après l’obtention du diplôme être inscrit sur la liste de l’Ordre des médecins 1 de la province où aura lieu son activité médicale principale (sur présentation du visa et d’un certificat de bonne de vie et mœurs récent) obtenir et conserver son agrément obtenir un numéro INAMI (aucune prestation ne peut être attestée tant que l’INAMI n’a pas été inf ...[+++]

De geneeskunde mogen uitoefenen in België wat veronderstelt: beschikken over het diploma van arts (master in de geneeskunde) beschikken over het visum. Dit document wordt je automatisch toegestuurd na het behalen van je diploma door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu (FOD Volksgezondheid) ingeschreven zijn op de lijst van de Orde van Geneesheren in de provincie waar je je medische hoofdactiviteit uitvoert (recent bewijs van goed gedrag en zeden en het visa zijn vereist).


La fonction de médiateur interculturel peut être occupée par une personne répondant aux conditions suivantes: a) soit être titulaire d'un diplôme universitaire ou d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type long dans une des disciplines suivantes: médecine, une discipline paramédicale, psychologie, anthropologie, philologie, sociologie, traduction et interprétation.

De functie van intercultureel bemiddelaar kan worden vervuld door een persoon die aan de volgende voorwaarden beantwoordt: a) of houder zijn van een universitair diploma of van een diploma van het hoger onderwijs van het lange type in een van de volgende vakgebieden: geneeskunde, een paramedische discipline, psychologie, antropologie, filologie, sociologie, tolk- en vertaalwetenschappen.


L’arrêté royal du 15 avril 2002 précité comporte des mesures transitoires pour les kinésithérapeutes qui étaient déjà agréés par l’INAMI et qui sont titulaires d’un diplôme universitaire en kinésithérapie ou d’un diplôme d’enseignement supérieur non universitaire en kinésithérapie sanctionnant une formation d’au moins quatre ans dans le cadre d’un enseignement de plein exercice.

Voornoemd koninklijk besluit van 15 april 2002 bevat overgangsmaatregelen voor de kinesitherapeuten die al door het RIZIV waren erkend en die houder zijn van een universitair diploma kinesitherapie of van een diploma van het hoger niet-universitair onderwijs kinesitherapie dat een opleiding van minstens vier jaar bekrachtigt in het kader van het dagonderwijs.


Soit, est titulaire d’un diplôme dont la liste se trouve en annexe de l'arrêté royal du 12 janvier 2006 fixant les modalités d'enregistrement comme aide-soignant et qui était employé au plus tard le 31 décembre 2008 comme personnel soignant dans un établissement de soins.

hetzij houder is van een diploma waarvan de lijst als bijlage gaat bij het Koninklijk Besluit van 12 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels om geregistreerd te worden als zorgkundige en uiterlijk op 31 december 2008 als verzorgingspersoneel in een verzorgingsinstelling was tewerkgesteld.


Le directeur d’une maison de repos titulaire d’un diplôme de praticien de l’art infirmier, de soignant, de kinésithérapeute/ergologue/logopède, d’un autre membre du personnel de réactivation ou des nouvelles catégories de personnel qui bénéficient automatiquement du régime RTT a-t-il droit aux mesures de fin de carrière ?

Een rusthuisdirecteur die beschikt over een diploma van verpleegkundige, verzorgende, kine/ergo/logo, ander personeel van reactivering of de nieuwe personeelscategorieën die automatisch recht hebben op de AV-regeling, heeft die recht op de eindeloopbaanmaatregelen?


- être titulaire d’un diplôme, certificat ou autre document délivré par les autorités belges (ou déclaré équivalent par les autorités belges)

- houder zijn van een diploma, certificaat of ander document afgeleverd door de Belgische overheid (of daarmee gelijkwaardig verklaard door de Belgische overheid)


- être titulaire d’un diplôme, certificat ou autre document émis par les autorités belges (ou déclaré équivalent par les autorités belges)

- de huisarts moet houder zijn van een diploma, een certificaat of een ander document uitgereikt door de Belgische autoriteiten (of gelijkwaardig verklaard door de Belgische autoriteiten)


La législation belge reconnaît le droit de propriété des pharmacies aux personnes physiques ou morales (SPRL, SPRLU, etc) qui ne sont pas titulaires d’un diplôme de pharmacien.

Neen, de Belgische wetgeving erkent het eigendomsrecht van de apotheek van natuurlijke en rechtspersonen (BVBA, EBVBA, enz) die geen houder zijn van het diploma van apotheker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaires d’un diplôme ->

Date index: 2024-06-13
w