Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Traduction de «tolérance est donné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]






Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce seuil de tolérance est donné sur base des articles 8 (6) et 20 (6) du Règlement « GM food-feed 1 » qui prévoit qu’un « délai limité pour liquider les stocks existants du produit peut être accordé aux produits qui ne sont plus autorisés ».

Die tolerantiedrempel wordt gegeven op basis van artikels 8(6) en 20(6) van de Verordening " GM food-feed" 1 die voorziet dat voor producten die niet verder toegelaten zijn, “de bestaande voorraden van het product gedurende een beperkte periode opgebruikt mogen worden”.


Les études d’auto-administration chez le rat, la souris et le singe ont donné des résultats contradictoires, alors que la tolérance au GHB ainsi que la tolérance croisée à l’alcool et au baclofène ont été clairement établies chez les rongeurs.

Zelftoedieningsstudies met ratten, muizen en apen leverden tegenstrijdige resultaten; gewenning aan GHB en kruisgewenning aan alcohol en baclofen is bij knaagdieren duidelijk aangetoond.


Etant donné le niveau d'exposition au produit et son degré de tolérance, aucune adaptation posologique n'est nécessaire chez le sujet âgé, sauf en cas d’insuffisance rénale modérée ou sévère (clairance de la créatinine inférieure à 60 ml/min) (voir rubrique 4.2).

Op basis van de blootstelling aan het geneesmiddel en de verdraagbaarheid zijn doseringsaanpassingen voor oudere patiënten niet nodig tenzij er aanwijzingen zijn voor een matig of ernstig verminderde nierfunctie (creatinineklaring lager dan 60 ml/min) (zie rubriek 4.2).


Etant donné que la chlortalidone peut perturber la tolérance au glucose, informer les patients diabétiques concernant la possibilité d’une élévation des taux de glucose.

Aangezien chloortalidon de glucosetolerantie kan verstoren, moeten diabetespatiënten weten dat er kans bestaat op een stijging van de glucosespiegels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Etant donné que la chlorthalidone peut entraîner une diminution de la tolérance au glucose, les patients diabétiques doivent être informés d’une éventuelle augmentation de leur taux de glucose.

- Omdat chloortalidon de glucosetolerantie kan verminderen, moeten diabetespatiënten op de hoogte zijn van de mogelijkheid van hogere glucosespiegels.


Un prélèvement de 310 ml d’érythrocytes (à la concentration de 100 %) ou de 360 ml d’érythrocytes (à 86 %) semble acceptable, est bien toléré et documenté (Picker et al., 2007; Popovsky, 2002; Shi & Ness, 1999) et donne deux concentrés déleucocytés contenant chacun au moins 45 g d’hémoglobine.

Een afname van 310 ml erytrocyten (aan 100 %) of van 360 ml erytrocyten (aan 86 %) lijkt aanvaardbaar, is goed getolereerd en gedocumenteerd (Picker et al., 2007; Popovsky, 2002; Shi & Ness, 1999) en geeft twee concentraten die elk minstens 45 g hemoglobine bevatten.


Étant donné qu'une absence totale de ces substances dangereuses n'est pas réalisable (en effet, les métaux lourds sont présents dans la nature en très faibles concentrations), le législateur prévoit un seuil de tolérance de 0,1 % pour le plomb, le mercure, le chrome hexavalant, les polybromodiphényles (PBB) et les polybromodiphényles (PBDE) et un seuil de 0,01 % pour le cadmium.

Aangezien een totale afwezigheid van die schadelijke stoffen niet haalbaar is (zware metalen zijn immers in zeer zwakke concentraties aanwezig in de natuur), voorziet de wetgever een tolerantiedrempel van 0,1 % voor lood, kwik, zeswaardig chroom, polybroombifenylen (PBB's) of polybroomdifenylethers (PBDE's) en een drempel van 0,01 % voor cadmium.


Plan HACCP, étapes 7, 8 ,9 ,10 – analyse du risque, fixer des tolérances pour CCP, monitoring des CCP, mesures de correction On a donné suite aux recommandations formulées dans l’avis 10-2005 en ce qui concerne l’insertion d’un certain nombre de dangers potentiels dans le tableau d’analyse du risque.

HACCP-plan, stap 7, 8 ,9 ,10 – risico-analyse, toleranties voor CCP’s vastleggen, monitoring van CCP’s, corrigerende maatregelen Er werd gevolg gegeven aan de in advies 10-2005 geformuleerde aanbevelingen m.b.t. de opname van een aantal potentiële gevaren in de risico-analysetabel.


En contrôlant seulement une partie de l'ensemble des lots de production d'un type de produit donné, on tolère en principe qu’un certain pourcentage des lots n’est pas conforme (sinon, tous les lots doivent être échantillonnés).

Door het nemen van een steekproef tolereert men in principe dat er een zeker percentage van de loten niet conform is (zoniet moeten alle loten worden bemonsterd).


En outre, le CHMP considérait que les informations sur la tolérance de Cerepro étaient insuffisantes et que, étant donné que les bénéfices du médicament n’avaient pas été démontrés, ses risques, en association au ganciclovir, pouvaient susciter des inquiétudes.

Bovendien was het CHMP van mening dat er onvoldoende informatie beschikbaar was over de veiligheid van Cerepro en, aangezien de voordelen van het geneesmiddel nog niet waren aangetoond, dat de risico's van het geneesmiddel gebruikt in combinatie met ganciclovir reden tot zorg konden zijn.




D'autres ont cherché : contaminant donné à un patient     tolérance est donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tolérance est donné ->

Date index: 2021-07-06
w