Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tolérance présenté ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

Le profil de tolérance présenté ci-dessous est basé sur des données provenant de plus de 16 000 sujets.

Het veiligheidsprofiel hieronder is gebaseerd op gegevens over meer dan 16.000 personen.


Mis à part l’incidence des symptômes extrapyramidaux (voir la rubrique 4.8 et « Sécurité Clinique » ci-dessous), la tolérance de SEROQUEL XR en prise quotidienne unique chez des patients âgés était comparable à celle observée chez les adultes (de 18 à 65 ans).

Naast de incidentie van extrapiramidale symptomen (zie rubriek 4.8 en ‘Klinische veiligheid’ hieronder) was de verdraagbaarheid van SEROQUEL XR eenmaal daags bij bejaarde patiënten vergelijkbaar met die bij volwassenen (18 tot 65 jaar).


Résumé du profil de tolérance Les données décrites ci-dessous sont le reflet d’une exposition à Tasigna de 717 patients au total lors d’une étude clinique randomisée de phase III chez des patients atteints d’une LMC Ph+ nouvellement diagnostiquée en phase chronique traités à la dose recommandée de 300 mg deux fois par jour (n=279) et d’une étude en ouvert, multicentrique de phase II chez des patients atteints de LMC résistants ou intolérants à l’imatinib en phase chronique (n=321) et en phase accélérée (n=137) traités à la dose recommandée de 400 mg deux fois par jour.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel De hieronder beschreven gegevens weerspiegelen het gebruik van Tasigna bij een totaal van 717 patiënten uit een gerandomiseerd fase III-onderzoek bij nieuw gediagnosticeerde patiënten met Ph+ CML in de chronische fase, die werden behandeld met de aanbevolen dosering van 300 mg tweemaal daags (n=279) en uit een open-label multicenter fase II-onderzoek bij patiënten met imatinib-resistente of -intolerante CML in de chronische fase (n=321) en acceleratiefase (n=137), die werden behandeld met de aanbevolen dosering van 400 mg tweemaal daags.


Résumé du profil de tolérance Les données décrites ci-dessous sont le reflet d’une exposition à Tasigna de 279 patients au total, lors d’une étude clinique randomisée de phase III chez des patients atteints d’une LMC Ph+ nouvellement diagnostiquée en phase chronique traités à la dose de 300 mg de nilotinib deux fois par jour.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel De hieronder beschreven gegevens weerspiegelen het gebruik van Tasigna bij een totaal van 279 patiënten uit een gerandomiseerd fase III-onderzoek bij nieuw gediagnosticeerde patiënten met Ph+ CML in de chronische fase, die werden behandeld met 300 mg nilotinib tweemaal daags.


Les effets indésirables ci-dessous doivent être considérés parallèlement à ceux observés dans l’épilepsie pour un profil de tolérance global de la lamotrigine.

Voor een geheel veiligheidsprofiel van lamotrigine dienen de hieronder vermelde bijwerkingen te worden beoordeeld naast de bijwerkingen vermeld voor epilepsie.


La posologie du tacrolimus doit être principalement basée sur les évaluations cliniques du rejet et de la tolérance chez chaque patient individuel, étayées par le monitorage des taux sanguins (voir ci-dessous pour les taux cibles à la vallée sur sang total recommandés).

De dosering van tacrolimus moet in eerste instantie worden gebaseerd op de klinische beoordeling van afstoting en tolerantie bij elke patiënt afzonderlijk, met behulp van bloedspiegelcontroles (zie hierna voor de aanbevolen streefwaarden voor de volbloed-dalconcentraties).


Résumé du profil de tolérance Les données décrites ci-dessous sont le reflet d’une exposition à Tasigna de 279 patients au total, lors d’une étude clinique randomisée de phase III chez des patients atteints d’une LMC Ph+ nouvellement diagnostiquée en phase chronique traités à la dose de 300 mg de nilotinib deux fois par jour.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel De hieronder beschreven gegevens weerspiegelen het gebruik van Tasigna bij een totaal van 279 patiënten uit een gerandomiseerd fase III-onderzoek bij nieuw gediagnosticeerde patiënten met Ph+ CML in de chronische fase, die werden behandeld met 300 mg nilotinib tweemaal daags.


Chez les patients qui tolèrent la dose de 100 mg de canagliflozine une fois par jour, dont le DFGe est ≥ 60 mL/min/1,73 m² ou la ClCr ≥ 60 mL/min et qui nécessitent un contrôle glycémique plus étroit, la dose peut être augmentée à 300 mg par jour (voir ci-dessous et rubrique 4.4).

Bij patiënten die canagliflozine 100 mg eenmaal daags verdragen en die een eGFR hebben van ≥ 60 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van ≥ 60 ml/min en die een striktere bloedglucoseregulatie nodig hebben, kan de dosis worden verhoogd tot 300 mg eenmaal daags (zie hieronder en zie rubriek 4.4).


Nonobstant ces principes, la France fait preuve d'une certaine tolérance, comme nous allons le découvrir ci-dessous.

Desalniettemin kan er in Frankrijk worden gesproken over een zekere tolerantie zoals hieronder zal blijken.


La fréquence des effets indésirables mentionnés ci-dessous est définie selon la convention suivante : Très fréquent (se présente chez plus d’1 personne sur 10) Fréquent (se présente chez 1 à 10 personnes sur 100) Peu fréquent (se présente chez 1 à 10 personnes sur 1000) Rare (se présente chez 1 à 10 personnes sur 10 000) Très rare (se présente chez moins d’1 personne sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 personen) vaak (komt bij 1 tot 10 op de 100 personen voor) soms (komt bij 1 tot 10 op de 1.000 personen voor) zelden (komt bij 1 tot 10 op de 10.000 personen voor) zeer zelden (komt bij minder dan 1 op de 10.000 personen voor) niet bekend (de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tolérance présenté ci-dessous ->

Date index: 2023-08-11
w