Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est supérieur ou égal à 4 % où
Est supérieur ou égal à 40.000 euros et que
Heurté par un objet qui tombe d'un avion
Heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur

Vertaling van "tombe pas sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
heurté par un objet qui tombe dû à accident de bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur, membre ou équipage au sol blessé

geraakt door vallend voorwerp van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, grondpersoneelslid gewond


heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur, passager d'un avion sans moteur blessé

geraakt door vallend voorwerp van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig gewond


heurté par un objet qui tombe d'un avion, sans accident d'avion, parachutiste blessé

geraakt door vallend voorwerp uit luchtvaartuig zonder ongeval met luchtvaartuig, parachutist gewond


heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur, parachutiste blessé

geraakt door vallend voorwerp van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, parachutist gewond


heurté par un objet qui tombe d'un avion, sans accident d'avion

geraakt door vallend voorwerp uit luchtvaartuig zonder ongeval met luchtvaartuig


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond




heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur

geraakt door vallend voorwerp van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig


heurté par un objet qui tombe d'un avion, sans accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé

geraakt door vallend voorwerp uit luchtvaartuig zonder ongeval met luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le code INAMI = le numéro de suite de chaque conditionnement (S_COD) Ce code est le lien entre les différentes tables Le nom de la spécialité (S_NAM & S_NAM_SPECIF) La firme responsable (F_ORGA) Le code ATC (ATC_COD) L’indication " grand conditionnement" (S_BIG; 0 = pas de grand conditionnement ou 1 = grand conditionnement) L’indication " forfait hospitalier" (S_COD_F; 0 = ne tombe pas sous le forfait; 1 = tombe sous le forfait) Les codes CNK pour les 3 modes de délivrance (publique, ambulatoire, hospitalisée)(APB_CNK_PUB & APB_CNK_AMB & APB_CNK_HOS) (sous le format numérique actuel) L’indication du type de spécialité (générique/ co ...[+++]

de RIZIV code = het uniek volgnummer van elke specialiteitsverpakking (S_COD) deze code vormt de link naar de overige tabellen de naam van de specialiteit (S_NAM & S_NAM_SPECIF) het verantwoordelijke bedrijf (F_ORGA) de ATC code (ATC_COD) de aanduiding " grote verpakking" (S_BIG; 0 = geen grote verpakking of 1 = wel grote verpakking) de aanduiding " ziekenhuisforfait" (S_COD_F; 0 = valt niet onder het forfait; 1 = valt onder het forfait) de CNK codes voor de 3 afleveringsmogelijkheden (publiek, ambulant, gehospitaliseerd)(APB_CNK_PUB & APB_CNK_AMB & APB_CNK_HOS) (onder het huidige numerieke formaat) de aanduiding van het soort speci ...[+++]


113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d’incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que : 114 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous ...[+++]

114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 2, en ...[+++]


Quant à la question de Monsieur Geldof concernant les règles d’application à une entreprise qui tombe tant sous une entreprise B to B que sous une entreprise B to C, on répond qu’en l’occurrence tant l’art. 4, § 2 que l’art. 5 sont d’application.

Op de vraag van de heer Geldof welke regels van toepassing zijn op een bedrijf dat zowel onder de noemer van B to B als van B to C valt, wordt geantwoord dat zowel art. 4, §2 als art. 5 in casu van toepassing is.


Qui tombe sous les dispositions de la nomenclature de base (partie I, II et III de l’article 28, § 8) et non pas sous le système de location?

Wie valt onder de bepalingen van de basisnomenclatuur (deel I, II en III van artikel 28, §8) en dus niet in het verhuursysteem?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il est constaté qu’un titulaire reconnu incapable de travailler a repris une activité non autorisée, sa situation doit être régularisée, tant sur le plan médical que sur le plan administratif (pour autant qu’il s’agisse d’une activité qui tombe sous le champ d’application de l’art. 101, comme c’est expliqué sous le pt. 3).

Wanneer wordt vastgesteld dat een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde een niet toegelaten activiteit heeft hervat, dient zijn situatie te worden geregulariseerd, zowel op medisch als op administratief vlak (inzoverre het gaat om een activiteit die valt onder het toepassingsgebied van art. 101, zoals wordt toegelicht onder p. 3).


Le miel est considéré comme un produit animal conformément à la Directive 2001/110/EEC relative au miel (cf. l’Arrêté Royal du 19 mars 2004), et dès lors ne tombe pas dans le champ d'application du Règlement « GM food-feed » (sauf s'il s'agit de miel produit par des abeilles génétiquement modifiées) (voir sous le champ d’application « produits qui ne sont pas couverts »)

Honing wordt beschouwd als een product van dierlijke oorsprong, conform aan de Richtlijn 2001/110/EEC betreffende honing (cf. Koninklijk Besluit van 19 maart 2004), en valt bijgevolg niet binnen het toepassingsdomein van de Verordening GM Food/Feed (behalve als het gaat om honing geproduceerd door genetisch gemodificeerde bijen) (zie onder Toepassingsveld ‘producten die niet afgedekt worden’)


Note Le Règlement prévoit que, si nécessaire, la Commission peut, en accord avec les Etats membres, déterminer si un type de produit tombe ou non sous le champ d’application du Règlement .

Nota De Verordening voorziet dat de Commissie, indien noodzakelijk en in overeenstemming met de lidstaten, kan bepalen of een bepaald product al dan niet onder het toepassingsgebied van de Verordening valt.


La récupération par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux auprès d’un dispensateur de soins ne tombe pas sous le champ d’application du délai de prescription prévu à l’article 174 de la loi coordonnée.

De terugvordering van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle op een zorgverlener valt niet onder de verjaringstermijn van artikel 174 van de gecoördineerde wet.


La sécurité sociale (assurance invalidité, soins de santé, accidents de travail, maladies professionnelles, chômage et pensions) tombe sous la responsabilité du gouvernement fédéral.

De sociale zekerheid (invaliditeitsverzekering, gezondheidszorgen, arbeidsongevallen, beroepsziekten, werkloosheid en pensioenen) behoort tot de bevoegdheid van de federale overheid.


Le MENA qui tombe sous le champ d’application de la circulaire du 15 septembre 2005 relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés, et qui dispose d’un CIRE temporaire bénéficie également du droit aux soins de santé en qualité de titulaire résident sur base de l’article 32, alinéa 1 er , 15° (Voyez pt I. , § 4, 1, d, 2, 3 et 4), toutes autres conditions réglementaires étant réunies.

De NBMV die onder het toepassingsgebied van de omzendbrief van 15 september 2005 betreffende het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen valt en die beschikt over een tijdelijk BIVR, geniet ook het recht op geneeskundige verzorging in de hoedanigheid van gerechtigde resident op basis van artikel 32, eerste lid, 15° (zie punt I. , § 4, 1, d, 2, 3 en 4) op voorwaarde dat alle andere reglementaire voorwaarden zijn vervuld.




Anderen hebben gezocht naar : tombe pas sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tombe pas sous ->

Date index: 2023-12-28
w