Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Vertaling van "tomber sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend








réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’intoxication par benzodiazépines s’accompagne d’une ingestion d’alcool, d’une autre médication ou d’une pathologie sous-jacente, le patient peut également tomber dans un coma, potentiellement fatal.

Indien de intoxicatie met benzodiazepines gepaard gaat met inname van alcohol, andere medicatie of onderliggende pathologie kan de patiënt eveneens in coma gaan en gaat het om een levensbedreigende situatie.


Roaccutane ne sera prescrit aux femmes qui pourraient tomber enceintes que sous strictes conditions, à cause du risque tératogène (dommages causés au bébé à naître).

Bij vrouwen die zwanger kunnen worden, wordt Roaccutane alleen onder strikte voorwaarden voorgeschreven, omdat er een risico is op aangeboren afwijkingen (schade aan het ongeboren kind).


- Tilcotil diminuant la douleur et faisant tomber la fièvre, il peut masquer les symptômes d'une autre maladie sous-jacente.

- Door het verzachten van de pijn en het verlagen van de koorts, kan Tilcotil de verschijnselen van een andere ziekte verbergen.


Si l’intoxication par benzodiazépines s’accompagne de prise d’alcool, d’autres médicaments ou d’une pathologie sous-jacente, le patient peut également tomber dans le coma.

Indien de intoxicatie met benzodiazepines gepaard gaat met inname van alcohol, andere medicatie of onderliggende pathologie kan de patiënt eveneens in coma gaan en gaat het om een levensbedreigende situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier auditeur du Conseil d'Etat sollicite l'avis du Conseil national de l'Ordre sur la question de savoir " si, en Belgique, la pratique de l'ostéopathie est réservée au corps médical et si les personnes qui se disent ostéopathes sans étre titulaires d'un diplôme de docteur en médecine ne risquent pas de tomber sous le chef d'accusation d'exercice illégal de la médecine" .

De Eerste Auditeur van de Raad van State verzoekt de Nationale Raad om advies aangaande de vraag " of de beoefening van de osteopathie in België voorbehouden is aan het geneesherencorps, en of de personen die beweren osteopaat te zijn zonder houder te zijn van een diploma van doctor in de geneeskunde niet het risico lopen zich schuldig te maken aan onwettige uitoefening van de geneeskunde" .


Elle présente néanmoins également des inconvénients pour les différentes parties intéressées tels que : évaluation au cas par cas, différences dans les jugements de conformité, génération de confusions ou de tromperies, risque de tomber sous la définition de médicament par présentation … Il est par conséquent recommandé aux opérateurs de s’écarter le moins possible des allégations permises et listées dans la réglementation.

Dit heeft echter ook nadelen voor de verschillende stakeholders zoals: evaluatie geval per geval, verschillen qua beoordeling van de conformiteit, het genereren van verwarring of misleiding, risico om onder de definitie van geneesmiddel op basis van de wijze van presentatie te vallen… Daarom wordt aan de exploitanten aanbevolen om zo weinig mogelijk af te wijken van de toegestane claims zoals vermeld in de verordening.


Il convient également de tenir compte de la loi du 25 mars 1964 relative aux médicaments (transposition de la directive 2001/83/CE modifiée par la directive 2004/27/CE) afin d’éviter que l’allégation reformulée ne fasse tomber le produit visé sous la définition du médicament par présentation.

Er moet ook rekening worden gehouden met de wet op de geneesmiddelen van 25 maart 1964 (omzetting van de richtlijn 2001/83/EG gewijzigd door de richtlijn 2004/27/EG) om te vermijden dat het desbetreffende product door de geherformuleerde claim zou vallen onder de definitie van een geneesmiddel.


3° Il est recommandé que le sujet de toute émission, interview ou article soit traité en une seule fois et non sous forme d'une « série » pour éviter de tomber dans le travers d'une publicité racoleuse.

3° Het is aangewezen dat de persoon waarover een uitzending, interview of artikel handelt, in één keer aan bod komt en niet " in serie" om zo de getrapte val van ronselende publiciteit te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tomber sous ->

Date index: 2021-10-13
w