Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "topiramate ont montré une prévalence plus élevée " (Frans → Nederlands) :

Par rapport au groupe de référence ne prenant pas de médicaments antiépileptiques, les données issues de registres pour le topiramate ont montré une prévalence plus élevée de faible poids de naissance (< 2500 g).

Vergeleken met een referentiegroep die geen anti-epileptica innemen, toonden de gegevens uit het register voor topiramaat in monotherapie een hogere prevalentie van een laag geboortegewicht (< 2500 gram). Een oorzakelijk verband werd niet vastgesteld.


- une étude a montré une prévalence plus élevée de marqueurs de l’hépatite B chez les patients hémochromatosiques par rapport au groupe contrôle.

- in één studie werd een hogere prevalentie gevonden van hepatitis B merkers bij hemochromatosepatiënten dan bij de controlegroep.


- Une étude a montré une prévalence plus élevée de marqueurs HB chez les patients atteints d’hémochromatose que dans le groupe contrôle.

- in één studie werd een hogere prevalentie gevonden van HB merkers bij hemochromatosepatiënten dan bij de controlegroep.


De plus, il y avait une prévalence plus élevée de faible poids de naissance (< 2500 g) après traitement par topiramate, par rapport au groupe de référence.

Daarnaast was er een hogere prevalentie van een laag geboortegewicht (< 2500 gram) na behandeling met topiramaat dan in de referentiegroep.


Une étude rétrospective chez des enfants et adolescents qui ont reçu du valproate, de la quétiapine ou les deux, a montré une incidence plus élevée de leucopénie et de neutropénie dans le groupe recevant l’association par comparaison avec les groupes traités en monothérapie.

In een retrospectieve studie met kinderen en adolescenten die valproaat, quetiapine of beide kregen toegediend is een hogere incidentie voor leukopenie en neutropenie gevonden in de combinatiegroep vergeleken met de monotherapie groepen.


Une étude rétrospective chez des enfants et adolescents qui ont reçu du valproate, de la quétiapine ou les deux, a montré une incidence plus élevée de leucopénie et de neutropénie dans le groupe recevant l’association par comparaison avec le groupe traité en monothérapie.

In een retrospectieve studie met kinderen en adolescenten die valproaat, quetiapine of beide kregen toegediend is een hogere incidentie voor leukopenie en neutropenie gevonden in de combinatiegroep vergeleken met de monotherapie groepen.


Les études consacrées à la toxicité sur la reproduction ont montré que l’administration de clarithromycine à des doses deux fois plus élevées que la dose clinique chez le lapin (par voie intraveineuse) et dix fois plus élevées chez le singe (par voie orale) entraînait une incidence accrue des avortements spontanés.

In studies van reproductietoxiciteit werd aangetoond dat toediening van claritromycine in een dosering gelijk aan 2x de klinische dosering bij konijnen (i.v) en 10x de klinische dosering bij apen (per os) resulteerde in een verhoogde incidentie van spontaan miskraam.


Des études de la toxicité sur la reproduction ont montré qu’en cas d’administration de doses 2 fois plus élevées que la dose clinique à des lapines (par voie IV) et de doses 10 fois plus élevées à des singes (par voie orale), la clarithromycine provoquait une augmentation de l’incidence des avortements spontanés.

Studies naar reproductietoxiciteit toonden aan dat toediening van claritromycine in een dosering van 2x de klinische dosering bij konijnen (i.v) en 10x de klinische dosering bij apen (p.o) resulteerde in een verhoogde incidentie van spontane miskramen.


Rev. 12. 1992, pp 93- 116) a mis en évidence une cohérence des résultats : par rapport aux abandons, les patients qui terminent le traitement ont une probabilité plus élevée de devenir abstinents, de le rester, c’est-à-dire, d’avoir un taux de rechute moins élevé, d’avoir plus souvent une occupation professionnelle et, aussi, d’être moins souvent arrêtés par la police. Rappelons aussi que dès le début des années 1980, Mc Lellan et al. avaient montré, à partir ...[+++]

Rev. 12. 1992, pp 93-116) een coherentie van de resultaten aangetoond: tov drop outs hebben de patiënten die hun behandeling voltooien een hogere probabiliteit om abstinent te worden, het te blijven en dus minder te hervallen en frequenter een professionele bezigheid te hebben en minder door de politie aangehouden te worden Laten we ook herhalen dat vanaf het begin van de jaren ‘80, Mc Lellan et al. aangetoond hadden op basis van de analyse van zes evaluatieve studies dat een lange termijn behandeling steeds significant efficiënter is dan een korte termijn behandeling (Mc Lellan AT, Luborsky L, O’Brien CP, Woody GE, Druley KA.


Les données cliniques disponibles n’ont pas montré que des doses plus élevées de torasémide ont été utilisées suite à une administration concomitante avec de l’aliskiren.

De beschikbare klinische gegevens toonden niet aan dat hogere doses torasemide werden gebruikt na gelijktijdige toediening met aliskiren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

topiramate ont montré une prévalence plus élevée ->

Date index: 2024-07-18
w