Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de kwaliteit » (Français → Néerlandais) :

De kwaliteit en de organisatie van type 2 diabeteszorg Mathieu C, Nobels F, Peeters G et al. De kwaliteit en de organisatie van type 2 diabeteszorg.

Qualité et organisation des soins du diabète de type 2 Mathieu C, Nobels F, Peeters G et al. Qualité et organisation des soins du diabète de type.


Symposium 'Beroepsaansprakelijkheid - Kwaliteit van zorg voor huisarts en specialist' - Nouvelles - Ordre des médecins - Ordomedic

Symposium 'Beroepsaansprakelijkheid - Kwaliteit van zorg voor huisarts en specialist' - 4 mei 2013 - Nieuws - Orde van geneesheren - Ordomedic


Aan de hand van verscheidene situaties kan de kwaliteit van de followup van chronisch zieken worden geëvalueerd, in het bijzonder de geïntegreerde en multidisciplinaire opvolging van de diabetespatiënt.

Plusieurs situations permettent d’évaluer la qualité du suivi des patients chroniques, en particulier la prise en charge intégrée et multidisciplinaire du patient diabétique.


Symposium 'Beroepsaansprakelijkheid - Kwaliteit van zorg voor huisarts en specialist'

Symposium 'Beroepsaansprakelijkheid - Kwaliteit van zorg voor huisarts en specialist' - 4 mei 2013


Annemans L, Closon J-P, Closon M-C, Heymans I, Lagasse R, Mendes da Costa E, et al. Vergelijking van de kost en kwaliteit van twee financieringssystemen voor de eerstelijnszorg in België.

Annemans L, Closon J-P, Closon M-C, Heymans I, Lagasse R, Mendes da Costa E, et al. Comparaison du coût et de la qualité de deux systèmes de financement des soins de première ligne en Belgique.


de eerste die in het regeerakkoord van 18 maart 2008 2 is opgenomen inzake volksgezondheid: “De performantie van onze gezondheidssystemen alsook de kwaliteit moeten op basis van meetbare doelstellingen worden geëvalueerd” de tweede die voortvloeit uit het Handvest van Tallinn 3 van 27 juni 2008 over de gezondheidssystemen waarin België zich, onder andere, verbonden heeft tot “het bevorderen van de transparantie en rekenschap afleggen over de performantie van de gezondheidssystemen door de publicatie van meetbare resultaten”.

le premier, formulé dans l’accord gouvernemental du 18 mars 2008 2 en matière de santé publique : “Les performances de notre système de santé, y compris en ce qui concerne la qualité, doivent être évaluées sur la base d’objectifs mesurables”. le deuxième, découlant de la Charte de Tallinn 3 sur les systèmes de santé du 27 juin 2008 par laquelle la Belgique s’est engagée entre autres, à “promouvoir la transparence et rendre des comptes au sujet de la performance des systèmes de santé grâce la publication de résultats mesurables”.


Si il s’agit des deux protocoles suivants : le « Protocol voor de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers » du Melkcontrolecentrum Vlaanderen, et le « Protocole pour la détermination de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs » du Comité du Lait, le Comité scientifique suggère de préciser le nom et les références de ces protocoles dans le présent arrêté royal, car ils sont très explicites en ce qui concerne le détail de la répartition des tâches.

Als het gaat om de volgende twee protocollen : het « Protocol voor de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers » van het Melkcontrolecentrum Vlaanderen, en het « Protocole pour la détermination de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs » van het Comité du Lait stelt het Wetenschappelijk Comité voor om de naam en de kenmerken van deze protocollen in dit koninklijk besluit op te nemen aangezien die zeer expliciet zijn wat de gedetailleerde taakverdeling betreft.


De kernset uitbreiden met indicatoren uit volgende domeinen: gezondheidspromotie, huisartsgeneeskunde, geestelijke gezondheidszorg, zorg op lange termijn, palliatieve zorg; indicatoren toevoegen inzake patiëntgerichtheid en zorgcontinuïteit (twee subdimensies van kwaliteit), en tot slot indicatoren voorstellen inzake billijkheid in het gezondheidssysteem;

Étoffer ce jeu d’indicateurs en y intégrant des indicateurs portant sur les domaines suivants : la promotion de la santé, la médecine générale, la santé mentale, les soins de longue durée, les soins aux personnes en fin de vie ; ajouter des indicateurs portant sur la centralité du patient et sur la continuité des soins (deux sousdimensions de la qualité) ; proposer des indicateurs permettant de mesurer l’équité du système de santé.


De markers met betrekking tot de kwaliteit van de gezondheidszorg roepen vragen op inzake aangepastheid (Fiche 4 p. 34), veiligheid (Fiches 5 en 6 p. 38 en 42) of continuïteit van de verzorging.

Les marqueurs relatifs à la qualité des soins interpellent en matière d’adéquation (Fiche 4 p. 34), de sécurité (Fiches 5 et 6 p. 38 et 42) ou de continuité des soins.


de kwaliteit de toegankelijkheid de efficiëntie de duurzaamheid/continuïteit.

la qualité l’accessibilité l’efficience la durabilité/pérennité




D'autres ont cherché : kwaliteit     kost     kost en kwaliteit     alsook de kwaliteit     car     tot slot     betrekking tot de kwaliteit     tot de kwaliteit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tot de kwaliteit ->

Date index: 2021-12-13
w