Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mauvaise mémoire à court terme
Paranoïa
Psychose SAI
Rebasage de dentier élastique à court terme
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «touchées qu'en termes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


cathéter de perfusion/drainage intracérébral à court terme

intracerebrale infusiekatheter en/of drainagekatheter voor kortdurend gebruik


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


rebasage de dentier élastique à court terme

relining voor elastische gebitsprothese voor kortdurend gebruik


clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik


analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit donc d'un véritable problème de santé publique, tant en nombre de personnes touchées qu'en termes de coûts directs et indirects en soins de santé.

Het syndroom is een groot probleem voor onze gezondheidszorg, niet alleen omdat er zo veel personen getroffen worden, maar ook in termen van directe en indirecte kosten.


Cette maladie chronique constitue un véritable problème de santé publique, tant en nombre de personnes touchées qu’en termes de coûts directs et indirects en soins de santé et autres.

Deze chronische ziekte is een ware gesel voor de volksgezondheid, zowel in termen van het aantal getroffen personen, als in termen van de rechtstreekse en onrechtstreekse kostprijs voor de gezondheidszorg en andere kosten.


Il s’agit donc d’un véritable problème de santé publique, aussi bien en nombre de personnes touchées qu’en termes de coûts directs et indirects en soins de santé.

Dit is dus een groot probleem voor onze volksgezondheid, niet alleen omdat er zoveel personen getroffen worden, maar ook in termen van directe en indirecte kosten voor de gezondheidszorg.


d’Alzheimer est un véritable problème de santé publique, aussi bien en nombre de personnes touchées qu’en termes de coûts directs et indirects en soins de santé.

Alzheimer is een groot probleem voor onze volksgezondheid, niet alleen omdat er zoveel personen getroffen worden, maar ook in termen van directe en indirecte kosten voor de gezondheidszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce terme signifie que la chimiothérapie est destinée à détruire les cellules cancéreuses qui pourraient être présentes dans les micro-métastases, ou dans des métastases avérées, et qui ne sont pas touchées par les traitements locaux.

Die term betekent dat de chemotherapie is gericht tegen eventuele kankercellen in micro-uitzaaiingen of vastgestelde uitzaaiingen, die niet werden vernietigd tijdens de lokale behandelingen van borstkanker.


Une journée pour les familles touchées par le cancer | Fondation contre le Cancer

Een familiedag voor jonge kankerpatiëntjes en hun familie | Stichting tegen Kanker


Si les cellules cancéreuses ne sont pas éliminées, l’évolution de la maladie va mener plus ou moins rapidement au décès de la personne touchée.

Als die kankercellen niet worden vernietigd, zal de ziekte evolueren en op korte of lange termijn tot het overlijden van de getroffen persoon leiden.


NOMBRE ET PROPORTION DE PERSONNES TOUCHÉES PAR UNE MALADIE CHRONIQUE DANS CHACUNE DES SOUS-POPULATIONS ET LA POPULATION TOTALE

AANTAL EN AANDEEL VAN DE PERSONEN, GETROFFEN DOOR EEN CHRONISCHE ZIEKTE BINNEN ELKE DEELPOPULATIE EN BINNEN DE TOTALE BEVOLKING


Consommation d’antidépresseurs inférieure à la prévalence La prévalence de la dépression chez les adolescents est de 4 à 5%, les filles étant deux fois plus touchées que les garçons.

Consumptie van antidepressiva lager dan de prevalentie De prevalentie van depressie bij jongeren is 4 à 5%, met twee keer zoveel meisjes als jongens.


Proportion de personnes touchées par une maladie chronique (N) et leur part de dépenses de soins de santé dans le sous-groupe des grands consommateurs (10%) et la population totale (en 2010)

Aandeel van de personen getroffen door een chronische ziekte (N) en hun aandeel in de zorguitgaven binnen elke deelpopulatie (10%) en binnen de totale bevolking (in 2010)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touchées qu'en termes ->

Date index: 2021-03-10
w