Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours aussi efficace " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan nie ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communication par Belga n’est pas toujours aussi efficace et rapide” (voir template en votre possession) ;

Communicatie via Belga is niet altijd even efficiënt en snel” ( zie template in uw bezit); AI: stand van zaken;


Communication par Belga n’est pas toujours aussi efficace et rapide”.

Communicatie via Belga is niet altijd even efficiënt en snel”.


Rev. 12. 1992, pp 93- 116) a mis en évidence une cohérence des résultats : par rapport aux abandons, les patients qui terminent le traitement ont une probabilité plus élevée de devenir abstinents, de le rester, c’est-à-dire, d’avoir un taux de rechute moins élevé, d’avoir plus souvent une occupation professionnelle et, aussi, d’être moins souvent arrêtés par la police. Rappelons aussi que dès le début des années 1980, Mc Lellan et al. avaient montré, à partir d’une analyse de 6 études évaluatives, qu’un traitement à long terme s’avérait toujours significa ...[+++]

Rev. 12. 1992, pp 93-116) een coherentie van de resultaten aangetoond: tov drop outs hebben de patiënten die hun behandeling voltooien een hogere probabiliteit om abstinent te worden, het te blijven en dus minder te hervallen en frequenter een professionele bezigheid te hebben en minder door de politie aangehouden te worden Laten we ook herhalen dat vanaf het begin van de jaren ‘80, Mc Lellan et al. aangetoond hadden op basis van de analyse van zes evaluatieve studies dat een lange termijn behandeling steeds significant efficiënter is dan een korte termijn behandeling (Mc Lellan AT, Luborsky L, O’Brien CP, Woody GE, Druley KA.


Pour traiter les symptômes climatériques, on doit toujours utiliser la plus faible dose efficace pendant une période aussi courte que possible ; des évaluations régulières (tous les 6 mois) auront lieu pour vérifier si la dose ne pourrait pas être diminuée et si le traitement peut être arrêté.

Voor de behandeling van climacterische klachten moet men steeds de laagst effectieve dosis gebruiken voor een zo kort mogelijke tijd; men moet regelmatig (om de 6 maanden) nakijken of de dosis niet verlaagd kan worden en of de behandeling gestopt kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi est-il recommandé de toujours prescrire la dose efficace la plus basse, de limiter l’utilisation des AINS aux situations où il faut traiter une inflammation, et d’essayer autant que possible d’éviter une administration à long terme.

Het is ook aanbevolen om altijd de laagste doeltreffende dosis voor te schrijven, om het gebruik van de NSAID te beperken tot situaties waarin een ontsteking moet worden behandeld en om zoveel mogelijk een langdurige toediening te proberen vermijden.




Anderen hebben gezocht naar : toujours aussi efficace     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours aussi efficace ->

Date index: 2022-07-13
w