Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6. Utilisez toujours la cuillère-mesure fournie.

Traduction de «toujours la cuillère-mesure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan nie ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


Dose d’entretien Jusqu’à 1 an : 100 - 200 mg par jour (= 1/2 à 1 cuillère-mesure de sirop 2 fois par jour) De 1 à 5 ans : 200 - 400 mg par jour (= 1 à 2 cuillères-mesures de sirop 2 fois par jour) De 6 à 10 ans : 400 - 600 mg par jour (= 2 cuillères-mesures de sirop 2 à 3 fois par jour) De 11 à 15 ans : 600 -1000 mg par jour (= 2 à 3 cuillères-mesures de sirop 3 fois par jour) Névralgies Commencez par 200-400 mg par jour, répartis sur 2 prises (= 1 à 2 cuillères-mesures de sirop 2 fois par jour.

Onderhoudsdosis Tot 1 jaar : 100 - 200 mg per dag (= 1/2 tot 1 maatlepel siroop 2 maal per dag) Van 1 tot 5 jaar : 200 - 400 mg per dag (= 1 tot 2 maatlepels siroop 2 maal per dag) Van 6 tot 10 jaar : 400 - 600 mg per dag (= 2 maatlepels siroop 2 tot 3 maal per dag) Van 11 tot 15 jaar : 600 -1000 mg per dag (= 2 tot 3 maatlepels siroop 3 maal per dag) Zenuwpijnen Beginnen met 200-400 mg per dag, verdeeld over 2 innamen (= 1 tot 2 maatlepels siroop 2 maal per dag).


L’emballage contient une cuillère-mesure (La cuillère-mesure possède 2 extrémités : la petite extrémité ou petite cuillère pour les enfants correspond à 5 ml et la grande extrémité ou grande cuillère pour les adultes correspond à 10 ml).

De verpakking bevat een maatlepel (Het maatlepeltje heeft 2 uiteinden: het kleine uiteinde of klein lepeltje voor kinderen komt overeen met 5 ml en het grote uiteinde of groot lepeltje voor volwassenen komt overeen met 10 ml) Sekin is ook verkrijgbaar onder vorm van omhulde tabletten.


Il convient aussi de toujours utiliser la mesure qui se trouve dans le conditionnement (petite cuillère, pipette...).

Ook dient steeds gebruik gemaakt te worden van de bijgeleverde maat (lepeltje, pipet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Dose maximale : 2 cuillères mesure par prise (= 10 mg), 10 cuillères mesure par jour (= 50 mg).

- Maximale dosis: 2 maatlepels per inname (= 1 0mg). 10 maatlepels per dag (= 50 mg).


La cuillère-mesure possède 2 extrémités : la petite extrémité ou petite cuillère pour les enfants correspond à 5 ml et la grande extrémité ou grande cuillère pour les adultes correspond à 10 ml.

Het maatlepeltje heeft 2 uiteinden: het kleine uiteinde of klein lepeltje voor kinderen komt overeen met 5 ml en het grote uiteinde of groot lepeltje voor volwassenen komt overeen met 10 ml.


Mélangez avec une cuillère à soupe (15 ml) d’aliments mous par cuillère-mesure pleine de granulés.

Eén eetlepel (15 ml) zacht voedsel is nodig voor één afgestreken schepje granules.


- une cuillère mesure à double extrémité (la grande mesure contient 5 ml, la petite mesure contient 2,5 ml et la marque interne de la petite mesure indique 1,25 ml).

een maatlepel met twee uiteinden (het grote uiteinde meet 5 ml, het kleine uiteinde meet 2,5 ml en het binnenste merkteken van het kleine uiteinde meet 1,25 ml).


Dans les hôpitaux, une grande attention est déjà apportée en Belgique aux mesures à prendre pour éviter la propagation des MRSA; pour les résidents des maisons de repos et de soins, trop peu de mesures encore sont généralement prises, et le risque qu’un pourcentage toujours plus grand de patients soit contaminé est réel.

In ziekenhuizen wordt in België al heel wat aandacht besteed aan het vermijden van de verspreiding van de MRSA; voor de bewoners van rust-en verzorgingstehuizen worden meestal nog te weinig maatregelen genomen, en bestaat het gevaar dat een steeds groter deel van deze patiënten hiermee besmet wordt.


La prise d’iode stable ne protège toutefois pas contre les risques liés aux autres radioisotopes et aux irradiations externes, et elle doit toujours s’accompagner d’autres mesures de protection telles que le confinement (rester à l’intérieur portes et fenêtres fermées).

De inname van stabiel jodium beschermt echter niet tegen de risico’s door de andere radio-isotopen en door externe bestraling, en moet altijd geassocieerd worden aan andere beschermingsmaatregelen zoals binnenblijven met gesloten deuren en vensters.




D'autres ont cherché : toujours la cuillère-mesure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours la cuillère-mesure ->

Date index: 2023-11-25
w