Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "toujours leur utérus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les femmes qui ont toujours leur utérus et qui ne prennent pas de THS, un cancer de l’endomètre sera diagnostiqué en moyenne chez 5 femmes sur 1 000 entre 50 et 65 ans.

Bij vrouwen die hun baarmoeder nog hebben en die geen HST volgen zal gemiddeld 5 op 1.000 de diagnose van endometriumkanker krijgen tussen de leeftijd van 50 en 65 jaar.


Chez les femmes qui ont toujours leur utérus et qui prennent un THS contenant uniquement des oestrogènes, un cancer de l’endomètre sera diagnostiqué chez 10 à 60 femmes sur 1 000 (c.-à-d. entre 5 et 55 cas supplémentaires) en fonction de la dose et de la durée du traitement.

Voor vrouwen van 50 tot 65 jaar die hun baarmoeder nog hebben en die oestrogeen alleen innemen als HST, zal bij 10 tot 60 vrouwen op 1.000 endometriumkanker vastgesteld worden (d.w.z. tussen 5 en 55 extra gevallen), afhankelijk van de dosis en van hoelang de therapie gevolgd werd.


Comparez Chez les femmes qui ont toujours leur utérus et qui ne prennent pas de THS, un cancer de l’endomètre sera diagnostiqué en moyenne chez 5 femmes sur 1 000 entre 50 et 65 ans.

Vergelijking Bij vrouwen die hun baarmoeder nog hebben en geen HST gebruiken, zal bij gemiddeld 5 vrouwen op 1.000 tussen de 50 en 65 jaar endometriumkanker worden vastgesteld.


Parmi les femmes âgées de 50 à 65 ans qui ont toujours leur utérus et qui prennent un THS à base d’œstrogènes seuls, entre 10 et 60 femmes sur 1000 se verront diagnostiquer un cancer de l’endomètre (soit entre 5 et 55 cas supplémentaires), en fonction de la dose et de la durée du traitement.

Bij vrouwen van 50 tot 65 jaar die nog een baarmoeder hebben en die een HST met alleen estrogenen innemen, zal bij 10 tot 60 vrouwen op de 1000 een endometriumkanker worden gediagnosticeerd (dus 5 tot 55 extra gevallen) afhankelijk van de dosering en de duur van inname.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les femmes qui ont toujours leur utérus et qui ne prennent pas de THS, en moyenne, 5 femmes sur 1000 se verront diagnostiquer un cancer de l’endomètre entre 50 et 65 ans.

Bij vrouwen die nog een baarmoeder hebben en die geen HST innemen, zal bij gemiddeld 5 op de 1000 een diagnose worden gesteld van endometriumkanker tussen de leeftijd van 50 en 65 jaar.


Chez les femmes qui ont toujours leur utérus et qui prennent un THS contenant uniquement des oestrogènes, le nombre de cas supplémentaires peut varier entre 5 et 55 pour 1 000 utilisatrices âgées de 50 à 65 ans, en fonction de la dose et de la durée du traitement.

Bij vrouwen die hun baarmoeder nog hebben en die geen HST innemen zal gemiddeld 5 op 1.000 de diagnose van endometriumkanker krijgen. Bij vrouwen die hun baarmoeder nog hebben en die oestrogeen alleen innemen als HST, kan het aantal extra gevallen variëren tussen 5 en 55 op 1.000 gebruiksters tussen 50 en 65 jaar, afhankelijk van de dosis en van hoelang de therapie gevolgd werd.


Chez les femmes âgées de 50 à 65 ans qui ont toujours leur utérus et qui prennent un THS contenant uniquement des estrogènes, un cancer de l’endomètre sera diagnostiqué chez 10 à 60 femmes sur 1 000 (c.-à-d. entre 5 et 55 cas supplémentaires) en fonction de la dose et de la durée du traitement.

Bij vrouwen tussen de 50 en 65 jaar die hun baarmoeder nog hebben en HST met alleen oestrogeen gebruiken, zal bij 10 tot 60 vrouwen op 1.000 endometriumkanker worden vastgesteld (d.w.z. tussen 5 en 55 extra gevallen), afhankelijk van de dosis en de duur van de behandeling.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     toujours leur utérus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours leur utérus ->

Date index: 2023-11-25
w