Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous deux liés au règlement conclu » (Français → Néerlandais) :

La marge opérationnelle de 31,9% du chiffre d’affaires net a été impactée par une charge d’un montant d’USD 152 millions pour perte de valeur en R&D après l’interruption du projet PTZ601 – un antiinfectieux en cours de développement – par la réévaluation d’un actif à hauteur d'USD 100 millions dans le coût des ventes et par un gain exceptionnel d’USD 42 millions dans les autres produits, tous deux liés au règlement conclu récemment avec Teva concernant Famvir.

The operating income margin of 31.9% of net sales was impacted by an impairment charge in R&D of USD 152 million after discontinuation of PTZ601, an anti-infective development project, while an asset write-up in Cost of Goods Sold of USD 100 million and an exceptional settlement gain in Other Income of USD 42 million were both related to the recent settlement with Teva regarding Famvir.


Si l’établissement hospitalier avec lequel cette convention a été conclue fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les deux conventions peuvent durer encore deux ans au maximum et les deux numéros d’identification peuvent être utilisés encore deux ans au maximum, à condition que le nouvel établissement hospitalier fusionné ...[+++]

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, na het sluiten van deze overeenkomst een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst gesloten is, kunnen beide overeenkomsten maximaal nog twee jaar blijven doorlopen en beide identificatienummers nog maximum twee jaar worden gebruikt, mits de nieuwe fusieverplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomsten overneemt.


Si l’établissement hospitalier ayant conclu cette convention fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les deux conventions peuvent durer encore deux ans au maximum et les deux numéros d’identification peuvent être utilisés encore deux ans au maximum, à condition que le nouvel établissement hospitalier fusionné ...[+++]

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, na het sluiten van deze overeenkomst een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst gesloten is, kunnen beide overeenkomsten maximaal nog twee jaar blijven doorlopen en beide identificatienummers nog maximum twee jaar worden gebruikt, mits de nieuwe fusieverplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomsten overneemt.


Une équipe " Mouvements anormaux " (EMA) telle que visée par ce règlement, se compose d'un neurochirurgien à temps plein lié à l'hôpital et d'un neurologue à temps plein, tous deux disposant d'une expertise théorique et clinique ainsi que d'une expérience en matière de DBS.

Een " Bewegingsstoornissen Team" (BST) zoals bedoeld in deze regeling bestaat uit een voltijds in het ziekenhuis waaraan het verbonden is werkende neurochirurg en een voltijds werkende neuroloog, beiden met theoretische en klinische expertise en ervaring in DBS.


a) tous les os de ruminants qui proviennent d’animaux nés, élevés ou abattus dans des pays ou régions présentant un risque d’ESB contrôlé ou indéterminé conformément à l’article 5 du règlement (CE) n° 999/2001 sont soumis à un procédé garantissant qu’ils sont tous finement broyés, dégraissés à l’eau chaude et traités à l’acide chlorhydrique dilué (à une concentration minimale de 4 % et un pH < 1,5) pendant une période d’au moins deux jours; ce traiteme ...[+++]

a) alle beendermateriaal van herkauwers dat afkomstig is van dieren die zijn geboren, gehouden of geslacht in landen of gebieden met een gecontroleerd of onbepaald BSE-risico, vastgesteld overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 999/2001, wordt onderworpen aan een procedé waarbij het beendermateriaal eerst wordt fijngemalen, met heet water wordt ontvet en gedurende ten minste twee dagen met verdund zoutzuur (minimumconcentratie 4 % en pH < 1,5) wordt behandeld; deze behandeling moet worden gevolgd door een aanpassing van de pH-waarde onder gebruikmaking van een zuur of een base, gevolgd door een of meer spoelingen, filtrering ...[+++]


experts, auditorats, greffes), entre autre tous les aspects matériels de procédure; ‣ La gestion du contentieux des services généraux de support (comme les accidents du travail, les problèmes liés au personnel ou aux bâtiments); ‣ La formulation d’avis juridiques et la réalisation d’études sur des points précis de la législation et de la réglementation et sur tous les problèmes qui ne concernent pas l’assurance maladie-invalidité ...[+++]

arbeidsongevallen, de problemen met het personeel of de gebouwen); ‣ De formulering van juridische adviezen en de uitvoering van studies over precieze punten uit de wetgeving en de reglementering en over alle problemen die niet te maken hebben met de ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Bref, pour le Royaume-Uni deux instruments juridiques restent d’application en fonction de la nationalité des assurés à savoir le Règlement (C. E.) 883/2004 pour tous les ressortissants des États membres de l’Union européenne et le Règlement (CEE) 1408/71 pour les ressortissants des États tiers résidant légalement sur le territoire de l’Union .

Dus, voor het Verenigd Koninkrijk blijven de twee juridische instrumenten van toepassing afhankelijk van de nationaliteit van de verzekerden, namelijk Verordening (EG) 883/2004 voor de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en Verordening (EEG) 1408/71 voor de onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van de Unie verblijven.


Tous deux ont conclu un accord qui permet à MVV d’accéder à la bibliothèque des nouvelles substances chimiques de Pfizer.

Beide partijen tekenden een overeenkomst die MVV toegang geeft tot de Pfizer-bibliotheek met nieuwe chemische moleculen.


Les sept laboratoires de référence qui pratiquent le test de confirmation (technique du Westernblot) sur les échantillons de sang Elisa positifs, ont conclu depuis une dizaine d'années une convention avec l'INAMI adaptée tous les deux ans.

De zeven referentielaboratoria die de confirmatietest uitvoeren (Westernblot techniek) op Elisa-positieve bloedstalen, hebben sinds een tiental jaren een conventie gesloten met het RIZIV die tweejaarlijks wordt aangepast.


Si l’établissement hospitalier avec lequel a été conclue la présente convention est, dans le cadre d’une défusion d’hôpitaux, scindé en plusieurs établissements hospitaliers séparés, la présente convention peut (dans le cadre de l’accord de défusion) être automatiquement reprise par un des deux établissements hospitaliers apparus après la défusion, à condition que ce nouvel établissement hospitalier (défusionné) reprenne tous les droits et oblig ...[+++]

Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is, in het kader van een defusie van ziekenhuizen wordt opgesplitst in meerdere afzonderlijke verplegingsinrichtingen, kan deze overeenkomst (in het kader van het defusie-akkoord) automatisch worden overgenomen door één van beide verplegingsinrichtingen die na de defusie ontstaan, mits deze nieuwe (gedefusioneerde) verplegingsinrichting alle rechten en plichten die voortvloeien uit de overeenkomst overneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous deux liés au règlement conclu ->

Date index: 2023-07-03
w