Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous et quelles mesures ressortent-elles » (Français → Néerlandais) :

Quelle évaluation peut-on faire des dispositifs existants visant à augmenter l’accessibilité à des soins dentaires de qualité pour tous et quelles mesures ressortent-elles comme nécessaires à prendre pour les années à venir ?

Hoe evalueert men de bestaande regelingen die ertoe strekken de toegang tot een kwaliteitsvolle tandzorg voor iedereen te verbeteren, en welke maatregelen moeten er de komende jaren worden genomen?


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


L’organisation interne de chaque hub à cet égard reste cependant du ressort de chaque hub (dans la mesureelle respecte les principes minimaux décrits dans le présent règlement).

Wat dit betreft blijft elke hub zelf verantwoordelijk voor zijn eigen interne organisatie (op voorwaarde dat de minimale principes nageleefd worden die beschreven zijn in dit reglement).


Dans quelle mesure l’hygiène buccale n’est-elle pas importante / est-elle importante dans le cas de personnes dépendantes de soins?

Hoe onbelangrijk/ be-langrijk vindt u het uitvoeren van mondhygiëne bij zorgafhankelijke personen?


À ce sujet, les experts étaient d’avis qu’il était difficile, sur la base de cet inventaire, d’apprécier dans quelle mesure le programme de rééducation fonctionnelle des différents centres de référence contenait effectivement tous les ingrédients de la thérapie comportementale cognitive.

Terzake waren de experts van mening dat het op basis van deze inventaris moeilijk was om te beoordelen in hoeverre het revalidatieprogramma van de verschillende referentiecentra effectief alle ingrediënten van cognitieve gedragstherapie omvatte.


Les termes de la question et les motifs de la décision de renvoi ne précisent pas de quelle manière d’autres articles du titre II de la Constitution que les articles 10 et 11 pourraient être violés par l’article 2277bis du Code civil; la question préjudicielle n’est donc recevable que dans la mesure où elle vise une violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

De bewoordingen van de vraag en de motieven van de verwijzingsbeslissing preciseren niet op welke wijze andere artikelen van titel II van de Grondwet dan de artikelen 10 en 11 zouden kunnen worden geschonden door artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek; de prejudiciële vraag is bijgevolg slechts ontvankelijk in zoverre daarin een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wordt beoogd.


2) Dans quelle mesure l’application de ces programmes a-t-elle déjà donné les effets espérés ?

2) In welke mate leidde de toepassing van deze programma’s momenteel tot de gewenste effecten?


- Dans quelle mesure la demande d'aide ou de soins est-elle clôturée?

- In welke mate wordt de hulp-/zorgvraag afgesloten?


- les données relatives à la tumeur: date d’incidence (en principe la date du premier rapport microscopique), moyen de diagnostic (autopsie, histologie tumeur primitive, histologie métastase, cytologie/hématologie, examen technique, examen clinique, marqueur tumoral), topographie (l’organe ou le tissu dans lequel la tumeur primitive a pris naissance), latéralité, morphologie, type de tumeur (bénigne, invasive, …), code ICD-10 3 , degré de différenciation (celle-ci indique dans quelle mesure la tumeur ressemble au tissu de l’organe dont elle est issue), TNM pathologique (degré d’extension de la tumeur au moment après ...[+++]

- de gegevens met betrekking tot de tumor: incidentiedatum (in principe de datum van het eerste microscopisch verslag), methode van diagnose (autopsie, histologie primaire tumor, histologie metastase, cytologie/hematologie, technisch onderzoek, klinisch onderzoek, tumormarker), topografie (het orgaan of het weefsel waarbinnen de primaire tumor ontstaan is), lateraliteit, morfologie, type tumor (goedaardig, invasief, …), ICD-10-code 3 , graad van differentiatie (duidt aan in welke mate de tumor gelijkt op het orgaanweefsel waaruit hij ontstaan is), pathologische TNM (grootte van de tumor na resectie van de tumor), pT (als de patiënt een r ...[+++]


Elle examine dans quelle mesure ces populations évoluent l’une par rapport à l’autre à l’aide du degré de participation et du degré d’invalidité.

Er wordt onderzocht in welke mate deze populaties ten opzichte van elkaar evolueren aan de hand van de participatiegraad en de invaliditeitsgraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous et quelles mesures ressortent-elles ->

Date index: 2022-08-16
w