Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les médicaments délivrés à ces patients tombent sous » (Français → Néerlandais) :

En principe, tous les médicaments délivrés à ces patients tombent sous l’application d’un système de remboursement forfaitaire.

Voor deze patiënten geldt dat in principe alle geneesmiddelen vallen onder een forfaitair vergoedingssysteem.


Pour tous les médicaments délivrés par les officines hospitalières à des patients hospitalisés, la facturation, selon l'arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l'article 53, alinéa 8, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, suit les dispositions réglementaires

Voor alle geneesmiddelen afgeleverd door ziekenhuisofficina aan ter verpleging opgenomen patiënten volgt volgens het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, achtste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de facturering de wettelijke bepalingen.


Mesurer : Nombre de pharmacies d’officine adhérant au GFD-DPP / Nombre d’enregistrements dans la Source authentique des délivrances / Nombre de patients ayant un dossier de soins pharmaceutiques à l’admission et à la sortie de l’hôpital / Indicateurs des ‘Simple Medication Reviews’ / Nombre de centres de soins résidentiels partageant activement les données avec les pharmacies). Echange de données au sujet des médicaments délivrés au nom du patient et des autres produits de santé, y compris les implants médicaux no ...[+++]

Meten: Aantal apotheken aangesloten aan GFD-DPP / Aantal registraties in de authentieke bron van de afleveringen / Aantal patiënten met farmaceutisch zorgdossier bij opname en ontslag van het ziekenhuis / Indicatoren van de Simple Medication Reviews / Aantal woonzorgcentra met actieve gegevensdeling naar de apotheken) Uitwisseling van gegevens rond op naam van de patiënt afgeleverde geneesmiddelen en andere gezondheidsproducten, inclusief genotificeerde medische implantaten, die het mogelijk maken om door de officina-apotheker aan alle patiënten een ‘Simple Medication Review’ te bieden.


Depuis le 1 er avril 2012, en cas de prescription sous DCI, le pharmacien d'officine doit délivrer au patient un médicament appartenant au groupe des médicaments les moins chers pour ce principe actif.

VOS houdt in dat de arts het geneesmiddel niet met zijn productnaam voorschrijft, maar met de naam van het werkzaam bestanddeel. De officinaapotheker moet vanaf 01 april 2012 bij een VOS-voorschrift een geneesmiddel aan de patiënt afleveren dat behoort tot de groep van de goedkoopste geneesmiddelen voor die stof .


L’Agence Européenne du Médicament a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec le médicament de référence contenant l’acide zolédronique dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique, dans le traitement de l’hypercalcémie induite par des tumeurs et dans la prévention des complications osseuses chez des patients atteints de néoplasmes avancés impliquant l’o ...[+++]

Het Europese geneesmiddelenbureau heeft afgezien van de verplichting om de resultaten voor te leggen van studies met het referentiegeneesmiddel dat zoledroninezuur bevat in alle subgroepen van pediatrische patiënten bij de behandeling van tumorgeïnduceerde hypercalciëmie en de preventie van aan het skelet gerelateerde evenementen bij patiënten met een gevorderde kanker met aantasting van het bot (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).


Comme tous les patients utilisant des médicaments dotés d’un effet de dépression du système nerveux central, les patients sous lorazépam doivent être prévenus qu’ils ne peuvent pas se servir de machines dangereuses ou conduire des véhicules jusqu’à ce qu’il soit établi que Lorazepam Mylan ne provoque pas chez eux de la somnolence ou des vertiges.

Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden van Lorazepam Mylan.


Cependant, au cours d’une étude clinique, en ouvert, randomisée de 144 semaines (GS-01-934) chez des patients naïfs de tout traitement antirétroviral, dans laquelle l’éfavirenz, l’emtricitabine et le fumarate de ténofovir disoproxil étaient utilisés sous leur forme individuelle (ou utilisés comme éfavirenz et une association fixe d’emtricitabine et de fumarate de ténofovir disoproxil (Truvada) de la semaine 96 à la semaine 144), un génotypage a été effectué sur des isolats plasmatiques de VIH-1 provenant de ...[+++]

Tijdens een 144 weken durend, open-label, gerandomiseerd klinisch onderzoek (GS-01-934) onder nog niet eerder met antiretrovirale middelen behandelde patiënten, waarbij efavirenz, emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat als afzonderlijke preparaten (of als efavirenz en de vaste combinatie van


Comme tous les patients utilisant des médicaments dotés d’un effet de dépression du système nerveux central, les patients sous lorazépam doivent être prévenus qu’ils ne peuvent pas se servir de machines dangereuses ou conduire des véhicules jusqu’à ce qu’il soit établi que Temesta/Temesta Expidet ne provoque pas chez eux de la somnolence ou des vertiges.

Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden van Temesta/Temesta Expidet.


L’Agence européenne des médicaments a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec Prometax dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique dans le traitement des démences liées à la maladie d’Alzheimer et dans le traitement des démences chez des patients atteints de maladie de Parkinson idiopathique (voir rubrique 4.2 pour les informations concernant l’usage ...[+++]

Het Europees Geneesmiddelenbureau heeft besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met Prometax in alle subgroepen van pediatrische patiënten voor de behandeling van dementie bij de ziekte van Alzheimer en van dementie bij patiënten met de idiopatische ziekte van Parkinson (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).


L’Agence Européenne du Médicament a accordé une dérogation à l’obligation de soumettre les résultats d’études réalisées avec le produit de référence contenant l’acide zolédronique dans tous les sous-groupes de la population pédiatrique dans le traitement de l’hypercalcémie induite par des tumeurs et dans la prévention des complications osseuses chez des patients atteints de pathologie maligne à un stade avancé ...[+++]

Het Europese Geneesmiddelen Bureau heeft besloten af te zien van de verplichting om de resultaten in te dienen van onderzoek met zoledroninezuur in alle subgroepen van pediatrische patiënten voor de behandeling van tumor-geïnduceerde hypercalciëmie en de preventie van botcomplicaties bij patiënten met gevorderde, kwaadaardige tumoren met aantasting van het bot (zie rubriek 4.2 voor informatie over pediatrisch gebruik).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les médicaments délivrés à ces patients tombent sous ->

Date index: 2023-06-28
w