Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les patients en âge de reproduction soient informés " (Frans → Nederlands) :

Ce rapport recommandait que tous les patients en âge de reproduction soient informés des éventuelles conséquences du traitement de leur cancer sur la fertilité et qu’ils aient accès à toutes les mesures de conservation de la fertilité disponibles (comme la cryopréservation des embryons) avant de commencer un traitement cytotoxique.

Dit rapport formuleerde de aanbeveling dat alle patiënten van vruchtbare leeftijd over de mogelijke gevolgen van kankerbehandeling op de vruchtbaarheid moeten worden geïnformeerd en toegang moeten krijgen tot alle mogelijke fertiliteitssparende interventies (zoals cryopreservatie van embryo's) voor de start van de behandeling.


Aucune donnée n’indique que des ajustements de dose soient nécessaires chez les patients âgés, outre les ajustements déjà recommandés pour tous les patients (voir rubrique 5.2).

Er zijn geen aanwijzingen dat dosisaanpassing, anders dan de dosisaanpassingen die al zijn aanbevolen voor alle patiënten, nodig is voor ouderen (zie rubriek 5.2).


Il n’existe aucun signe suggérant que des ajustements de la dose, autres que ceux déjà recommandés pour tous les patients, soient nécessaires chez les patients âgés (voir rubrique 5.2).

Er zijn geen aanwijzingen om te suggereren dat dosisaanpassingen, behalve deze die reeds aanbevolen worden voor alle patiënten, noodzakelijk zijn bij bejaarden (zie rubriek 5.2).


Comme c'est le cas pour tous les patients qui utilisent des médicaments dotés d'un effet inhibiteur sur le système nerveux central, les patients qui prennent du lorazépam doivent être informés qu'ils ne peuvent utiliser de machines dangereuses ni conduire de véhicules automobiles jusqu'à ce qu'ils soient certains qu'ils ne prése ...[+++]

Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden ten gevolge van Temesta oplossing voor injectie.


3. Afin de garantir que tous les patients concernés soient contactés, informés et pris en charge (sans qu'ils ne doivent en assumer les frais) et d'éviter le double remboursement aux hôpitaux (tant par le régime de l'assurance maladie et invalidité que par la compagnie d'assurance du producteur), il paraît nécessaire de coupler des données à caractère personnel provenant de diverses sources (plus précisément des données provenant des hôpitaux, des orga ...[+++]

3. Om te waarborgen dat alle betrokken patiënten gecontacteerd, geïnformeerd en behandeld worden (zonder dat ze daar zelf de kosten voor moeten dragen) en dubbele terugbetalingen aan de ziekenhuizen (zowel door het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering als door de verzekeringsonderneming van de fabrikant) vermeden worden, blijkt het noodzakelijk om persoonsgegevens uit diverse bronnen (meer bepaald de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen en de verzekeringsonderneming van de fabrikant) aan elkaar te koppelen.


Information des patients Chez la femme en âge de procréer, le pomalidomide est contre-indiqué à moins que toutes les conditions suivantes soient remplies :

Counseling Bij vrouwen die zwanger kunnen worden, is pomalidomide gecontra-indiceerd, tenzij aan alle volgende criteria wordt voldaan:


Information des patients Chez la femme en âge de procréer, l’utilisation du thalidomide est contre-indiquée à moins que toutes les conditions suivantes ne soient remplies :

Voorlichting Wanneer een vrouw zwanger kan worden, geldt dat als contra-indicatie, tenzij aan alle onderstaande voorwaarden voldaan is:


Ce diagnostic pluridisciplinaire, qui doit donner lieu à un véritable plan d’actions, sera accessible à tous les patients, sans limite d’âge et accompagné d’information sur la maladie, son évolution, ses répercussions sur la vie quotidienne.

Die multidisciplinaire diagnose die aanleiding moet geven tot een echt actieplan zal voor alle patiënten toegankelijk zijn, zonder leeftijdsbeperking, en zal vergezeld gaan van informatie over de ziekte en de evolutie ervan en de gevolgen voor het dagelijkse leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les patients en âge de reproduction soient informés ->

Date index: 2021-12-21
w