Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les travaux en » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident en dehors de la circulation

bestuurder van speciaal landbouwvoertuig gewond bij niet-verkeersongeval


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident en dehors de la circulation

passagier van speciaal landbouwvoertuig gewond bij niet-verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessée dans un accident en dehors de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal landbouwvoertuig gewond bij niet-verkeersongeval


Personne blessée en montant ou en descendant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles

persoon gewond bij instappen (opstappen) of uitstappen (afstappen) van speciaal landbouwvoertuig


Occupant, d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de la circulation

niet-gespecificeerde inzittende van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal landbouwvoertuig gewond bij verkeersongeval


Accident SAI d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles

ongeval met speciaal landbouwvoertuig NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
un tableau qui synthétise le coût de l’achat et de tous les travaux (relevé de toutes les factures en fonction du type de travaux ; calcul du coût total des investissements).

een overzichtstabel van de kosten voor de aankoop en van alle werken (overzicht van alle facturen naar gelang het type van de werken; berekening van de totale investeringskosten)


L'utilisateur des terres est le propriétaire de la récolte et est responsable de tous les travaux agricoles (il les effectue luimême ou les soustraite à un entrepreneur)

De gebruiker van de grond is de eigenaar van de gewassen en staat in voor alle teeltwerkzaamheden (hij voert deze zelf uit of besteedt deze uit aan een loonwerker)


Dans le second cas, il s’agit de la question: ‘Peut-on, sans perdre en sécurité alimentaire, accepter d’autres normes pour les produits artisanaux, ou doit-on adopter les mêmes normes pour tous les produits?’ (Cas ‘D’autres normes pour les produits artisanaux?’) Ces travaux permettent également à l’Agence alimentaire et au Service Public Fédéral Santé Publique de collecter des éléments d’information par rapport à ces deux questions.

In casus 2 gaat het om de vraag: ‘Kan men zonder in te boeten op voedselveiligheid andere normen aanvaarden voor artisanale producten, of moet men dezelfde normen hanteren voor alle producten?’ (Casus ‘Andere normen voor artisanale producten?’). Deze sessie biedt het Voedselagentschap en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid de gelegenheid om informatie op te pikken in verband met de twee vragen.


Au cours du premier semestre de 2010, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) a effectué les travaux nécessaires pour tous les modèles de documents requis.

In de loop van het eerste semester van 2010 werd door de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC) ook het nodige werk verricht met betrekking tot alle modellen van documenten die vereist zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un établissement qui n’introduit sa demande d’incorporation des frais «bâtiments» dans le forfait de rééducation qu’après l’achat d’un bâtiment et/ou après l’exécution des travaux urgents (dans d’autres cas les établissements sont obligés de solliciter un accord de principe préalable), doit introduire un dossier comprenant tous les éléments mentionnées sous les rubriques A et C. Dans le cas où les mêmes données sont demandées tant sous la rubrique A que sous la rubrique C, il suffit de les fournir une fois (notamment la version défin ...[+++]

Een inrichting die haar aanvraag voor het opnemen van de gebouwenkosten in het revalidatieforfait pas na de aankoop van een gebouw en/of na de uitvoering van dringende werken heeft ingediend (in andere gevallen zijn de inrichtingen verplicht om een voorafgaand principieel akkoord te vragen), moet een dossier indienen dat alle elementen bevat die in de rubrieken A en C zijn vermeld. Indien dezelfde gegevens zowel in rubriek A als C worden gevraagd, volstaat het om die gegevens eenmaal mee te delen (meer bepaald de definitieve versie die in rubriek 7 C is gevraagd).


Cette validation est justifiée dans les travaux préparatoires par le souci de « réaliser une sécurité juridique maximale de tous les intéressés ».

Die validatie wordt in de parlementaire voorbereiding verantwoord door de zorg om “een maximale rechtszekerheid voor alle betrokkenen te bewerkstelligen”.


Ceci explique qu'il a été jugé qu'exerce une activité marginale par rapport à l'activité antérieurement exercée le chauffagiste indépendant qui n'effectue plus de travail manuel, dont les visites sur chantier ne sont destinées qu'à montrer aux clients qu'il ne se désintéresse pas de son entreprise et qui, sur le plan administratif, se limite à donner des conseils à son fils et à son gendre ainsi qu'à leur indiquer les travaux à effectuer tandis que les devis sont établis “en famille” 25 . Il est donc admis que le travailleur indépendant puisse poursuivre une certaine activité, qualifiée de minime ou de peu importante, à charge pour le tr ...[+++]

Ceci explique qu’il a été jugé qu’exerce une activité marginale par rapport à l’activité antérieurement exercée le chauffagiste indépendant qui n’effectue plus de travail manuel, dont les visites sur chantier ne sont destinées qu’à montrer aux clients qu’il ne se désintéresse pas de son entreprise et qui, sur le plan administratif, se limite à donner des conseils à son fils et à son gendre ainsi qu’à leur indiquer les travaux à effectuer tandis que les devis sont établis “en famille” 25 Il est donc admis que le travailleur indépendant puisse poursuivre une certaine activité, qualifiée de minime ou de peu importante, à charge pour le trav ...[+++]


Au moment où les travaux sont terminés et le bâtiment entièrement occupé par l’établissement, il revient à celui-ci d’introduire son dossier (cf. le point 7C de la présente note) avec tous les justificatifs à l’appui étant donné que l’accord de principe donné par le Comité de l’assurance n’exclut pas toutefois la possibilité de refuser d’inclure dans le forfait toutes les dépenses injustifiées ou délibérément exagérées (c.-à-d. toutes les dépenses qui ne répondent pas aux critères de la présente note).

Zodra de werken zijn beëindigd en het gebouw volledig door de inrichting in gebruik is genomen, moet de inrichting haar dossier indienen (cf. punt 7 C van deze nota) met alle bewijsstukken ter staving, aangezien het principieel akkoord van het Verzekeringscomité niet de mogelijkheid uitsluit om alle ongerechtvaardigde of manifest overdreven uitgaven niet in dit forfait op te nemen (d.w.z. alle uitgaven die niet aan de criteria van deze nota beantwoorden).


Il s’agit des dépenses relatives : ‣ à l’achat du bâtiment et/ou du terrain ‣ aux travaux de construction, de génie civil et de démolition ‣ aux frais de notaire et d’architecte ‣ aux travaux d’aménagement et de parachèvement (plâtrerie, menuiserie, peinture, vitrerie, revêtement de sols et de murs, etc.) ‣ aux travaux d’étanchéité, d’entretien de façades, d’échafaudage, de charpente ‣ aux travaux d’installation de gaz, d’électricité, d’eau, de sanitaire, de chauffage central, de cuisine équipée, de protection et d’alarme incendie.

Het gaat om uitgaven inzake: ‣ de aankoop van het gebouw en/of het terrein ‣ de werken inzake constructie, civiele bouwkunde en afbraak ‣ notariskosten en kosten van de architect ‣ verbouwings- en voltooiingswerken (pleisterwerk, schrijnwerk, schilderwerk, glaswerk, bedekking van vloeren en muren, enz.) ‣ isolatiewerken, onderhoud van de gevels, oprichten van steigers, opbouw van het skelet van het gebouw ‣ installatiewerken in verband met gas, elektriciteit, water, sanitair, centrale verwarming, uitgeruste keuken, brandbeveiliging en -alarm.


Lorsque l’entrepreneur effectue les travaux pour le compte d’un agriculteur, il doit transmettre les données nécessaires à la tenue de son registre (date de plantation/de semis, date de traitement, nom commercial complet du produit pesticide à usage agricole utilisé, dose/ha, date ou période de récolte) à l’agriculteur endéans les 7 jours suivant l’exécution des travaux.

Wanneer de loonwerker werken uitvoert voor rekening van een landbouwer, moet hij binnen de 7 dagen na de uitvoering van de werken de nodige gegevens ivm het bijhouden van een register (plant-/zaaidatum, datum van behandeling, de volledige naam van het bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik, dosis/ha, oogstdatum of -periode) toesturen aan de landbouwer.




D'autres ont cherché : tous les travaux en     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les travaux en ->

Date index: 2023-04-03
w