Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de mars 1997

Vertaling van "tous ont montré " (Frans → Nederlands) :

Au moins trois métabolites oxydatifs du darunavir ont été identifiés chez l’homme; tous ont montré une activité au moins 10 fois inférieure à celle du darunavir sur le virus VIH de type sauvage.

Ten minste 3 oxidatieve metabolieten van darunavir zijn bij mensen geïdentificeerd; ze vertoonden alle een minstens 10 keer lagere activiteit dan die van darunavir ten opzichte van wild type hiv.


Le ténofovir a présenté une activité antivirale contre les sous-types A, B, C, D, E, F, G et O du VIH-1. L’emtricitabine et le ténofovir ont tous deux montré une activité spécifique de la souche contre le VIH-2 et une activité antivirale contre le VHB.

Emtricitabine vertoonde antivirale werking tegen HIV-1-subtypen A, B, C, D, E, F en G. Tenofovir vertoonde antivirale werking tegen HIV-1-subtypen A, B, C, D, E, F, G en O. Zowel emtricitabine als tenofovir vertoonde stamspecifieke werking tegen HIV-2 en antivirale werking tegen HBV.


Douleurs intercurrentes Des études ont montré que pratiquement tous les patients ont besoin d’un traitement supplémentaire par des médicaments puissants à libération rapide pour stopper les douleurs intercurrentes, et ce, malgré un traitement par un dispositif transdermique de fentanyl.

Doorbraakpijn In studies is aangetoond dat bijna alle patiënten ondanks behandeling met een Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik een extra behandeling met krachtige, snelwerkende geneesmiddelen vergen om doorbraakpijn te behandelen.


Douleur paroxystique Des études ont montré que presque tous les patients, malgré le traitement par dispositif transdermique de fentanyl, ont besoin d’un traitement complémentaire avec des médicaments à libération immédiate puissants, pour arrêter les douleurs paroxystiques.

Doorbraakpijn: Studies hebben aangetoond dat bijna alle patiënten, ondanks de behandeling met een trandermale fentanylpleister, aanvullende medicatie met krachtige, snel vrijkomende geneesmiddelen nodig hebben om doorbraakpijn te stoppen.


Les tests de résistance génotypiques réalisés chez tous les patients initialement randomisés dans le groupe fumarate de ténofovir disoproxil (c.-à-d. en excluant les patients qui ont reçu un traitement en double aveugle par adéfovir dipivoxil suivi d’un traitement en ouvert par fumarate de ténofovir disoproxil) présentant un taux d’ADN du VHB > 400 copies/ml à la semaine 48 (n = 39), à la semaine 96 (n = 24), à la semaine 144 (n = 6), à la semaine 192 (n = 5) et à la semaine 240 (n = 4) sous fumarate de ténofovir disoproxil en monothérapie ont montré qu’aucune ...[+++]

Genotypische evaluaties die werden uitgevoerd voor alle patiënten die aanvankelijk waren gerandomiseerd naar de behandelingsgroep met tenofovirdisoproxilfumaraat (d.w.z. met uitsluiting van patiënten die dubbelblinde behandeling met adefovirdipivoxil hadden gekregen en vervolgens waren overgestapt op open-label behandeling met tenofovirdisoproxilfumaraat) met HBV DNA > 400 kopieën/ml in week 48 (n = 39), week 96 (n = 24), week 144 (n = 6), week 192 (n = 5) en week 240 (n = 4) tijdens monotherapie met tenofovirdisoproxilfumaraat, lieten zien dat er geen mutaties hebben plaatsgevonden die werden geassocieerd met resistentie tegen tenofovi ...[+++]


Les résultats ont montré que le losartan est transformé en son métabolite actif dans tous les groupes d’âge.

Uit de resultaten blijkt dat in alle leeftijdsgroepen de actieve metaboliet uit losartan gevormd wordt.


- au contrôle des appareils (p.ex. tous les deux ans, vu le fait qu’en France des sondages ont montré que 50% des appareils présentaient de sérieux défauts après 1 ou 2 ans).

- controle van de apparatuur (vb. 2-jaarlijks, gelet op het feit dat men via steekproeven in Frankrijk heeft aangetoond dat 50% van de toestellen na 1 à 2 jaar ernstige defecten vertonen).


Il faut signaler à ce sujet que tous les résultats ne sont pas concordants; ainsi plusieurs rapports de la " Physicians’Health Study&quot n' ont montré aucune relation significative entre l' hyperhomocystéinémie d' une part, et l' infarctus du myocarde et l' accident vasculaire cérébral d' autre part.

Hierbij dient opgemerkt dat niet alle resultaten éénduidig zijn; zo werd in meerdere rapporten van de " Physicians' Health Study" geen significant verband gevonden tussen enerzijds hyperhomocysteïnemie en anderzijds myocardinfarct en cerebrovasculair accident.


Plusieurs études randomisées contrôlées (par ex. CONSENSUS, SOLVD, SAVE, TRACE) ont montré en effet avec les inhibiteurs de l’enzyme de conversion une diminution de la mortalité et de la morbidité à tous les stades de l’insuffisance cardiaque systolique [voir Folia de mars 1997].

In meerdere gerandomiseerde gecontroleerde studies (b.v. CONSENSUS, SOLVD, SAVE, TRACE) werd met de ACE-inhibitoren inderdaad een gunstig effect op morbiditeit en mortaliteit aangetoond in alle stadia van systolisch hartfalen [zie ook Folia maart 1997].


Les résultats ont montré que le métabolite actif est formé à partir du losartan dans tous les groupes d’âge.

De resultaten waren dat losartan in alle leeftijdsgroepen wordt omgezet in de actieve metaboliet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous ont montré ->

Date index: 2023-03-13
w