Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «tout d’abord certaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on p ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d’abord, certaines données de base ont été analysées pour les travailleurs indépendants qui exerçaient effectivement une activité à temps partiel à la date du 31 décembre des années concernées par l’étude.

In de eerste plaats worden een aantal basisgegevens geanalyseerd voor die zelfstandigen die op 31 december van de onderzochte jaren effectief een deeltijdse activiteit uitoefenen.


Tout d’abord, certaines prestations peuvent désormais être attestées par le médecin spécialiste en oncologie médicale, le médecin spécialiste en médecine d’urgence, en médecine aiguë ainsi que par les médecins spécialistes porteurs d’un titre professionnel particulier en soins intensifs .

27 In de eerste plaats worden verstrekkingen toegewezen aan de medische oncoloog, de specialist in de urgentiegeneeskunde, in de acute geneeskunde en voor de artsen met een bijzondere beroepsbekwaming intensieve zorgen.


Des prémices d’un cadre conceptuel et d’analyse seront tout d’abord fournies, avant d’examiner de façon plus concrète comment certains travaux récents permettent d’avancer dans cette voie.

Vooraleer in concreto wordt nagegaan hoe op grond van sommige recente werkzaamheden vorderingen kunnen worden gemaakt, moeten eerst de premissen van een conceptueel kader en van een analysekader worden vastgesteld.


Dans le cadre de ce domaine stratégique, il convient de signaler tout d’abord qu’un certain nombre de projets, lancés dans le cadre de précédents contrats d’administration ou du précédent avenant, seront poursuivis, approfondis et élargis.

In het kader van dit strategisch domein kan allereerst worden vermeld dat een aantal projecten die in het kader van voorgaande Bestuursovereenkomsten of Wijzigingsclausule waren opgestart, zullen worden verdergezet, verdiept en verbreed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, plusieurs modifications génériques ont été apportées aux conventions, plus particulièrement concernant le lancement tardif des projets du premier appel qui a entraîné la modification de certaines dispositions figurant dans la convention-type initiale.

Allereerst werden er een aantal generieke wijzigingen aangebracht aan de conventies, die met name verband houden met de vertraagde start van de projecten van de eerste oproep, waardoor een aantal bepalingen uit de initiële modelovereenkomst moesten worden gewijzigd.


Tout d’abord, une attention spécifique sera consacrée au bien-être des collaborateurs avec e. a. l’extension du télétravail et l’installation d’une application « Employee Self Service », qui permettra aux collaborateurs de faire un certain nombre d’actes administratifs (p. ex. congés) par voie électronique, mais qui permettra également de mieux anticiper sur les départs des collaborateurs dans les prochaines années.

Ten eerste zal specifieke aandacht gaan naar het welzijn van de medewerkers met o.a. de verdere uitbreiding van telewerk en de installatie van een Employee Self Service-tool die het mogelijk maakt voor medewerkers om een aantal administratieve transacties (bv. verloven) elektronisch te laten verlopen, maar ook een versterkt anticiperen op de uitstroom van de medewerkers de komende jaren.


Par la présence de menthol, le gel peut tout d’abord donner une impression de froid chez certaines personnes, avant que l’effet chauffant se manifeste.

Door de aanwezigheid van menthol kan, bij sommige patiënten, de gel eerst koud aanvoelen vooraleer het verwarmende effect zich manifesteert.


On pourrait tout d’abord considérer telle une approche thérapeutique qui tiendrait compte de certaines caractéristiques (âge, condition physique, état émotionnel, ancrage relationnel, etc) propres à chaque patient et qui, en fonction de ces caractéristiques, proposerait des traitements différents pour chaque patient.

Als een therapeutische aanpak die rekening houdt met bepaalde characteristieken, zoals leeftijd, conditie, emotionele toestand, relationele verankering enz., die eigen zijn aan elke patiënt.


Tout d’abord, la transposition était prévue pour le 30 avril 2008 au plus tard, mais durant les discussions préalables, il est ressorti que la directive apportait des problèmes pour certaines applications médicales.

Eerst was de omzetting voorzien tegen uiterlijk 30 april 2008, maar tijdens de besprekingen die hieraan vooraf gingen, bleek dat de richtlijn problemen opleverde voor bepaalde medische toepassingen.


Il s’est tout d’abord penché sur la question de savoir si cette technologie peut être appliquée à tous les concentrés plaquettaires ou doit être limitée à certaines indications (CSS, 2008).

Hij heeft zich eerst gebogen over de vraag of die technologie op alle bloedplaatjesconcentraten kan worden toegepast of tot bepaalde indicaties beperkt moet worden (HGR, 2008).




D'autres ont cherché : syndrome de heller     symbiotique     tout d’abord certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord certaines ->

Date index: 2023-05-08
w