Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Le Lancet
Toute utilisation de médicaments pendant la période à

Traduction de «tout médicament pendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

val tijdens instappen of uitstappen van off-road landmotorvoertuig


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


accident pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule terrestre tout-terrain à moteur

ongeval tijdens instappen of uitstappen van off-road motorvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- cliniques: le patient a-t-il été suivi dans ce centre pendant toute l’année calendrier, date de la dernière consultation, famille nucléaire, problèmes de linguistique compliquant la communication (le cas échéant, avec qui se présentent les complications), puberté/prépuberté, schéma de l’insuline, autres médicaments, dose à l’insuline (Ul/jour), taille, poids, TA systolique, TA diastolique, HbA1c, nombre de dosage de l’HbA1c pendant la dernière année calendrier, nombre de moyen de contrôles g ...[+++]

- klinische gegevens: werd de patiënt gedurende het hele kalenderjaar in dit centrum opgevolgd?, datum van de laatste raadpleging, kerngezin, taalproblemen die een vlotte communicatie in de weg staan (in voorkomend geval met wie zijn er problemen), puberteit/prepuberteit, insulineschema, andere geneesmiddelen, insulinedosis (Ul/dag), lengte, gewicht, systolische bloeddruk, diastolische bloeddruk, HbA1c, aantal HbA1c-metingen tijdens het afgelopen kalenderjaar, gemiddeld aantal glycemiecontroles per dag, aantal ziekenhuisopnames voor (ernstige) keto-acidose tijdens de 12 maanden die voorafgaan aan de laatste raadpleging, aantal gekende pe ...[+++]


Les auteurs ont fait un relevé de toutes les RCTs (155 au total) publiées entre 1966 et avril 2008 concernant 4 médicaments (pioglitazone, rosuvastatine, risédronate et valsartan) et ont comparé les populations de ces études aux personnes qui avaient reçu ces 4 médicaments au niveau de la population française (banque de données couvrant 86% de la population totale), soit 12.958.716 patients ayant reçu au moins un de ces 4 médicaments pendant au moins 6 mois ...[+++]

Konrat et al. maakten een overzicht van alle RCT’s (in totaal 155) gepubliceerd tussen 1966 en april 2008 over 4 geneesmiddelen (pioglitazon, rosuvastatine, risedronaat, valsartan). Ze vergeleken de onderzochte populaties met de populaties die deze middelen voorgeschreven kregen in Frankrijk, op basis van databanken die 86% van de gehele bevolking omvatten.


Ici aussi, il est important de remotiver sans cesse la patiente à prendre les médicaments pendant toute la durée du traitement.

Ook hier is het belangrijk de patiënt steeds opnieuw te motiveren om de medicatie gedurende heel de therapieduur te nemen.


- Les données disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier, mais les médicaments qui agissent sur le système rénine-angiotensine sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse.

- De beschikbare gegevens laten niet toe een bepaald antihypertensivum naar voren te schuiven, maar geneesmiddelen die inwerken op het renine-angiotensine-systeem zijn gecontra-indiceerd gedurende de ganse zwangerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après les auteurs, les résultats de cette étude montrent en tout cas qu’une meilleure information sur l’usage rationnel de médicaments pendant la grossesse s’avère nécessaire.

De resultaten van de studie tonen volgens de auteurs in ieder geval dat er noodzaak bestaat voor meer en betere informatie over rationeel gebruik van geneesmiddelen tijdens de zwangerschap.


Toute utilisation de médicaments pendant la période à

Elk gebruik van geneesmiddelen tijdens de risicoperiode


Le Lancet [356, 1735 –1736 (2000)] a publié les résultats d’une étude rétrospective réalisée en France dans laquelle la prescription de médicaments pendant toute la durée de la grossesse a été analysée chez 1.000 femmes enceintes.

In de Lancet [356, 1735-1736 (2000)] verschenen de resultaten van een retrospectief onderzoek in Frankrijk waarin de geneesmiddelenvoorschriften bij 1.000 vrouwen over de volledige zwangerschapsperiode werden geanalyseerd.


Il y a toutefois lieu de se demander si des patients ayant eu un infarctus du myocarde mais ne présentant par ailleurs qu’un faible risque, doivent être traités systématiquement par ces quatre médicaments pendant toute leur vie.

Men moet zich wel afvragen of bij patiënten na myocardinfarct, die voor de rest een laag risico hebben, wel systematisch moet worden beslist tot levenslange behandeling met de vier middelen.


Les médicaments agissant sur le système rénineangiotensine (IECA, sartans, inhibiteurs de la rénine) sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse (voir aussi « Note »).

Geneesmiddelen die inwerken op het renine- angiotensinesysteem (ACE-inhibitoren, sartanen, renine-inhibitoren) zijn gecontra-indiceerd gedurende de ganse duur van de zwangerschap (zie ook “Nota”).


La place des antidépresseurs doit, comme avec tout médicament pris pendant la grossesse, être correctement évaluée par rapport aux risques éventuels pour le foetus.

De plaats van antidepressiva moet, zoals steeds voor geneesmiddeleninname tijdens de zwangerschap, zeer goed afgemeten worden tegenover het mogelijke risico voor de vrucht.




D'autres ont cherché : tout médicament pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout médicament pendant ->

Date index: 2024-11-09
w