Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "toute augmentation éventuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est suggéré de surveiller le patient afin de détecter toute augmentation éventuelle des effets pharmacologiques sur le SNC (voir rubrique 4.5).

Aanbevolen wordt om de patiënt te controleren op toegenomen farmacologische effecten op het CZS (zie rubriek 4.5).


Il faut surveiller les patientes sous contraception orale afin de détecter toute augmentation éventuelle des effets du prazépam.

Patiënten die orale anticonceptiva nemen, moeten gecontroleerd worden op een toename van de effecten van prazepam.


Compte tenu de l’augmentation éventuelle du risque de fibrillation ventriculaire, la norépinéphrine doit être utilisée avec précaution chez les patients recevant ces substances ou tout autre médicament à action cardiaque, ou chez les patients présentant une hypoxie ou une hypercarbie importante.

Omwille van de mogelijkheid tot het verhogen van het risico op ventriculaire fibrillatie, dient norepinefrine met voorzorg te worden gebruikt bij patiënten die deze of enig ander hartgevoelig middel krijgen of bij patiënten die duidelijke hypoxie of hypercarbia vertonen.


Chez l’enfant l’analgésie peut être débutée par des bolus titrés intraveineux de 0,1 mg/kg, à augmenter éventuellement de 0,025 mg/kg toutes les 5-10 minutes.

Bij kinderen kan men normaal gezien starten met getitreerde intraveneuze bolussen van 0,1 mg/kg, eventueel te verhogen met 0,025 mg/kg om de 5-10 minuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes autres préparations à base de vitamine D et leurs dérivés, y compris les aliments enrichis en vitamine D, doivent être évitées pendant le traitement par CALISVIT 1200 mg/800 U.I. Le produit doit être prescrit avec prudence chez les patients atteints de sarcoïdose, en raison d’une éventuelle augmentation de la métabolisation de la vitamine D en sa forme active.

Alle andere vitamine D preparaten en hun derivaten, met inbegrip van met vitamine D aangerijkte voeding, moeten tijdens de behandeling met CALISVIT 1200 mg/800 I. E. vermeden worden. CALISVIT 1200 mg/800 I. E. dient met voorzorg voorgeschreven te worden bij patiënten met sarcoïdose door de mogelijk verhoogde metabolisatie van vitamine D in zijn actieve vorm.


Lorsque le midazolam est administré en association avec des analgésiques puissants, ces derniers doivent être administrés d’abord pour que les effets sédatifs du midazolam puissent être augmentés en toute sécurité en s’ajoutant à la sédation éventuellement produite par l’analgésique.

Wanneer midazolam samen met krachtige analgetica wordt toegediend, dienen deze laatste middelen eerst te worden gegeven zodat het sedatieve effect tengevolge van de midazolamtoediening, op veilige wijze al titrerend toegevoegd kan worden aan het sedatieve effect tengevolge van de analgeticumtoediening.


L’octroi d’avantages divers comme le recours plus fréquent à certains soins (ex : kinésithérapie) ; Le remboursement partiel ou intégral de certaines prestations actuellement non remboursées (médicaments, dispositifs médicaux.); Un meilleur remboursement (éventuellement intégral) de prestations aujourd’hui partielement remboursées (ex: produits pharmaceutiques indispensables à la prise en charge de la maladie chronique) ; L’octroi du tiers payant pour le malade (il ne devra plus avancer l’argent de ses soins); L’octroi d’une juste compensation financière pour les aidants proches (partenaire ou membre de la famille qui réduit ou arrêt ...[+++]

De toekenning van diverse voordelen, zoals frequenter beroep kunnen doen op bepaalde soorten van verzorging (bv: kinesitherapie) ; De gedeeltelijke of integrale terugbetaling van bepaalde verstrekkingen die nu niet terugbetaald worden (geneesmiddelen, medische hulpmiddelen.); Een betere (eventueel integrale) terugbetaling van verstrekkingen die nu slechts gedeeltelijk terugbetaald worden (bv: farmaceutische producten die de chronisch zieke absoluut nodig heeft); De toekenning van de derdebetalersregeling aan de zieke (hij zal het geld voor zijn verzorging niet langer hoeven voor te schieten); De toekenning van een correcte financiële ...[+++]


Rare (touche moins de 1 patient sur 1.000): Leucémie (cancer du sang), réaction allergique sévère affectant tout le corps (anaphylaxie), urticaire, augmentation des taux sanguins d’acide urique (hyperuricémie) provoquant éventuellement de la goutte, fièvre et/ou des frissons, vertiges, absence de règles (aménorrhée), absence de sperme, goutte, modifications de la fonction du cœur ou du foie, sensation générale de malaise, sensation de faiblesse.

Zelden (bij minder dan 1 op de 1000 mensen): Leukemie (bloedkanker), ernstige allergische reactie over het ganse lichaam (anafylaxie), netelroos (urticaria), meer urinezuur in het bloed (hyperurikemie) wat kan leiden tot jicht, koorts en/of rillingen, duizeligheid, uitblijven van de menstruatie (amenorroe), gebrek aan sperma, jicht, veranderingen in de hart- of leverfunctie, algemeen onwel gevoel, zich zwak voelen.


Etant donné que le taux maximum de fentanyl est atteint après 12 à 24 heures de traitement, il est recommandé de surveiller les patients pendant au moins 48 heures après l’instauration de la thérapie par Matrifen ou après l’augmentation de la dose, afin de détecter tout effet indésirable éventuel, entre autres une hypoventilation (voir aussi rubrique 4.4, Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

Aangezien de piekwaarden voor fentanyl na een behandeling van 12 tot 24 uur worden bereikt, wordt aanbevolen de patiënt ten minste 48 uur na aanvang van de behandeling met Matrifen of na omhoog titreren van de dosis te bewaken voor het optreden van bijwerkingen, zoals hypoventilatie (zie ook paragraaf 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     toute augmentation éventuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute augmentation éventuelle ->

Date index: 2023-03-30
w