Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "toute chimiothérapie des précautions contraceptives adéquates " (Frans → Nederlands) :

Grossesse : Comme lors de toute chimiothérapie, des précautions contraceptives adéquates seront prises lorsqu'un des deux partenaires est traité avec Alkeran.

Zwangerschap: Zoals met iedere chemotherapie zullen adequate contraceptieve voorzorgen genomen worden, indien één van beide partners wordt behandeld met Alkeran.


Grossesse Comme pour toutes les chimiothérapies cytotoxiques, des précautions contraceptives adéquates doivent être conseillées quand un des deux partenaires est traité par Myleran.

Zwangerschap Zoals voor elke cytotoxische chemotherapie moeten adequate contraceptieve voorzorgen worden aangeraden als één van beide partners met Myleran behandeld wordt.


Comme l’administration d’une chimiothérapie pendant les trois premiers mois de grossesse augmente considérablement le risque de malformation et de fausse-couche, toutes les femmes non enceintes en âge de procréer qui nécéssitent un traitement par chimiothérapie doivent être informées de l’importance d’utiliser une contraception adéquate.

Aangezien de toediening van chemotherapie tijdens de drie eerste zwangerschapsmaanden tot een verhoogd risico op afwijkingen en miskramen leidt, dienen alle niet-zwangere, vruchtbare vrouwen die chemotherapie moeten krijgen op het nut van het gebruik van een geschikt voorbehoedsmiddel te worden gewezen.


Il est dès lors primordial de respecter les avertissements et les mesures de précautions concernant les effets indésirables – notamment la nécessité d’une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer [n.d.l.r.: dans Martindale (33 ème édition), il est mentionné que les hommes dont la partenaire est fertile doivent aussi utiliser un moyen de contraception pendant un traitement par la thalidomide, bi ...[+++]

33) wordt vermeld dat mannen wiens partner fertiel is, eveneens anticonceptie moeten toepassen tijdens behandeling met thalidomide, hoewel niet bekend is of thalidomide in sperma aanwezig is].


Il est dès lors primordial de respecter les avertissements et les mesures de précautions concernant les effets indésirables – notamment la nécessité d’une contraception adéquate chez les femmes en âge de procréer [n.d.l.r.: dans Martindale (33 édition), il est mentionné que les hommes dont la partenaire est fertile doivent aussi utiliser un moyen de contraception pendant un traitement par la thalidomide, bien q ...[+++]

Het zal dan ook uiterst belangrijk zijn de waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen in verband met de ongewenste effecten van thalidomide - in het bijzonder de noodzaak voor adequate anticonceptie bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd - te respecteren [n.v.d.r.: in Martindale (ed. 33) wordt vermeld dat mannen wiens partner fertiel is, eveneens anticonceptie moeten toepassen tijdens behandeling met thalidomide, hoewel niet bekend is of thalidomide in sperma aanwezig is].


Si les saignements irréguliers persistent ou surviennent après des cycles réguliers, des causes non hormonales devront être envisagées et des précautions diagnostiques adéquates devront être prises de manière à exclure toute malignité ou toute grossesse.

Wanneer de onregelmatige bloedingen aanhouden of optreden na eerdere regelmatige cycli, dient men te denken aan niet-hormonale oorzaken en moeten adequate, diagnostische voorzorgsmaatregelen worden genomen om maligniteit of zwangerschap uit te sluiten.


Chez les patientes ne désirant pas avoir d'enfant et chez qui la ménopause précoce n'est pas avérée, traitement hormonal de substitution et contraception adéquate sont toutes deux indiquées.

Bij patiënten zonder kinderwens bij wie twijfel bestaat over het al dan niet vroegtijdig intreden van de menopauze is zowel suppletie van hormonen als adequate anticonceptie van belang.


Si la femme se tient à une des deux options suivantes, aucune précaution contraceptive supplémentaire n’est nécessaire, à condition que dans les 7 jours précédant le premier comprimé oublié, la femme ait pris touts ses comprimés correctement.

Wanneer de vrouw zich aan één van de volgende 2 opties houdt, zijn er bijgevolg geen aanvullende contraceptieve voorzorgen nodig, op voorwaarde dat de vrouw 7 dagen voor de eerste vergeten tablet alle tabletten correct heeft ingenomen.


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d'emploi Toute cause secondaire d’hypercholestérolémie, comme un diabète sucré incontrôlé de type 2, hypothyroïdisme, syndrome néphritique, dysprotéinémie, maladie hépatique obstructive, traitement pharmacologique, alcoolisme, devrait être traitée de manière adéquate avant que le traitement au fénofibrate soit initié.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Een secundaire oorzaak van hypercholesterolemie, zoals ongecontroleerde type 2 diabetes mellitus, hypothyroïdie, nefritisch syndroom, dysproteïnemie, obstructieve leverziekte, farmacologische behandeling, alcoholisme, moet adequaat worden behandeld vóór de fenofibraattherapie wordt ingesteld. Voor hyperlipidemische patiënten die estrogenen of contraceptiva nemen die estrogenen bevatten, moet worden bepaald of de hyperlipidemie primair of secundair is (mogelijke stijging van lipidenwaarden veroorzaakt door oraal estrogeen).


Dans certains cas, vous devez prendre des précautions particulières avec Deso 30 comprimés pelliculés ou toute autre contraception hormonale combinée.

In een aantal situaties moet u bij het gebruik van Deso 30 of een andere combinatiepil extra voorzichtig zijn, en soms zijn regelmatige controles door uw arts noodzakelijk.


w