Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute grossesse doit donc » (Français → Néerlandais) :

Toute grossesse doit donc être exclue avant le début du traitement.

Zwangerschap moet voor het begin van de behandeling worden uitgesloten.


o Que GILENYA est tératogène et donc que les femmes en âge d’avoir des enfants doivent : o Avoir un test de grossesse négatif. o Avoir recours à une contraception efficace sous traitement par GILENYA et au moins deux mois après son arrêt. o Signaler immédiatement au prescripteur toute grossesse (volontaire ou involontaire) qui surviendrait sous trai ...[+++]

Dat GILENYA teratogeen is; vrouwen in de vruchtbare leeftijd dienen: o Een negatieve uitslag van een zwangerschapstest te hebben. o Gebruik te maken van effectieve anticonceptie tijdens en gedurende ten minste twee maanden na het stoppen van de behandeling met GILENYA. o Onmiddellijk melding te doen aan de voorschrijver in geval van (bedoelde of onbedoelde) zwangerschap tijdens en twee maanden na het stoppen van de behandeling met GILENYA.


La grossesse est donc une contre-indication absolue pour le traitement par ElisaMylan 35, et toute grossesse devra être exclue avant d’instaurer un tel traitement.

Daaruit volgt dat een zwangerschap een absolute contra-indicatie is voor behandeling met ElisaMylan 35 en moet worden uitgesloten voor een dergelijke behandeling wordt gestart.


Avant l’instauration ou la reprise d’un COC, un bilan complet des antécédents médicaux (y compris les antécédents familiaux) doit être effectué et toute grossesse doit être exclue.

Voordat de vrouw begint met het gebruik van een combinatie-OAC of het gebruik ervan na een onderbreking hervat, moet een volledige anamnese (inclusief familieanamnese) worden afgenomen en een zwangerschap worden uitgesloten.


Toute transfusion doit donc être justifiée par une indication suffisante.

Voor elke transfusie moet derhalve een voldoende reden bestaan.


Tout utilisateur doit donc user judicieusement de la Clé privée et du Certificat ainsi que du Mot de Passe éventuel nécessaire à l'utilisation de la Clé privée et du Certificat.

Elke gebruiker dient derhalve zorgvuldig om te gaan met de private sleutel en het certificaat evenals met het eventuele paswoord dat nodig is om de private sleutel en het certificaat te gebruiken.


Il doit être conseillé aux femmes en âge de procréer d'éviter toute grossesse pendant le traitement par fluorouracile.

Vrouwen op vruchtbare leeftijd moeten aangeraden worden om een zwangerschap gedurende een behandeling met fluorouracil te vermijden.


Toute grossesse doit être évitée quand l'un des deux partenaires est traité par LEDERTREXATE.

Elke zwangerschap moet worden vermeden als een van beide partners behandeld wordt met LEDERTREXATE.


Si Bellina n’a pas été pris conformément aux instructions avant la première absence de saignements de privation, ou si cette absence est constatée pendant deux cycles consécutifs, toute grossesse doit être exclue avant de poursuivre l’utilisation.

Als BELLINA niet volgens de instructies werd genomen voor de eerste afwezigheid van dervingsbloedingen of als dervingsbloedingen niet optreden tijdens twee opeenvolgende cycli, moet zwangerschap uitgesloten worden vooraleer de toediening wordt voortgezet.


Le comité sectoriel doit donc, à tout moment, pouvoir disposer d’une liste actualisée et exhaustive des banques de données à caractère personnel concernées.

Het sectoraal comité dient aldus steeds te kunnen beschikken over een actueel en exhaustief overzicht van de betrokken persoonsgegevensbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute grossesse doit donc ->

Date index: 2023-01-13
w