Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute grossesse éventuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Tout état classé en I15.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I15.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Tout état classé en I13.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I13.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Tout état classé en I12.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I12.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Tout état classé en I11.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

aandoeningen geclassificeerd onder I11.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant le début du traitement Afin d'exclure toute grossesse éventuelle avant le début de la contraception, il est recommandé d'effectuer un test de grossesse initial sous supervision médicale, et d'en consigner la date ainsi que le résultat.

Vóór de start van de behandeling Teneinde de mogelijkheid van een zwangerschap vóór de start van de anticonceptie uit te sluiten, wordt aanbevolen een initiële zwangerschapstest onder medisch toezicht uit te voeren en de datum alsook het resultaat ervan vast te leggen.


Avant de débuter le traitement Afin d'exclure toute grossesse éventuelle avant de débuter une contraception, il est recommandé de prescrire un premier test de grossesse médicalement supervisé et de consigner sa date et son résultat.

Voorafgaand aan de behandeling Om mogelijke zwangerschap voorafgaand aan het begin van de anticonceptie uit te sluiten, wordt aanbevolen om onder medische supervisie een initiële zwangerschapstest uit te voeren en de datum en uitslag vast te leggen.


Avant de débuter le traitement : Afin d’exclure toute grossesse éventuelle avant de débuter une contraception, il est recommandé de prescrire un premier test de grossesse médicalement supervisé et de consigner sa date et son résultat.

Voorafgaand aan de behandeling: Om een mogelijke zwangerschap voorafgaand aan het begin van de anticonceptie uit te sluiten wordt aanbevolen om onder medisch toezicht een initiële zwangerschapstest uit te voeren en de datum en uitslag te noteren.


Examen/consultation médical(e) Avant de débuter ou de recommencer Deso 20, il convient d’effectuer un examen médical complet (y compris les antécédents familiaux) et d’éliminer toute grossesse éventuelle.

Medisch onderzoek/consultatie Voorafgaand aan de aanvang of opnieuw beginnen met Deso 20 dient een volledige anamnese (inclusief familie-anamnese) te worden genomen en dient zwangerschap uitgesloten te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Examen/consultation médical(e) Avant de débuter ou de recommencer Deso 30, il convient d’effectuer un examen médical complet (y compris les antécédents familiaux) et d’éliminer toute grossesse éventuelle.

Medisch onderzoek/consultatie Voorafgaand aan de aanvang of opnieuw beginnen met Deso 30 dient een volledige anamnese (inclusief familieanamnese) te worden genomen en dient zwangerschap uitgesloten te zijn.


Si aucun saignement ne se produit durant la période sans comprimés, il convient d’exclure toute grossesse éventuelle avant de commencer la plaquette suivante.

Indien er geen bloeding optreedt gedurende de tabletvrije periode, moet een eventuele zwangerschap worden uitgesloten voor men de volgende strip begint.


Examen médical/consultation médicale Avant l’instauration ou la reprise du traitement par éthinylestradiol/lévonorgestrel, il sera nécessaire d’obtenir un historique médical complet (y compris les antécédents familiaux) et d’écarter toute grossesse éventuelle.

Medisch onderzoek/consultatie Vooraleer (opnieuw) een behandeling met ethinylestradiol/levonorgestrel te starten, moet een volledige persoonlijke en familiale medische anamnese afgenomen worden en een zwangerschap uitgesloten worden.


La problématique liée à la consommation d’alcool par la femme avant et pendant la grossesse et pendant l’allaitement ne peut être abordée isolément mais doit l’être dans une approche globale tenant compte de toute une série d’autres facteurs tels que le contexte (psychologique et social) de l’alcoolisation, l’association éventuelle de la consommation d’alcool avec celle d’autres agents néfastes pour le développement (p.ex. tabac, d ...[+++]

De problematiek inzake het alcoholgebruik door de vrouw vóór en tijdens de zwangerschap en tijdens de borstvoeding mag niet apart worden beschouwd maar moet in een algemene context bekeken worden waarbij rekening wordt gehouden met een hele reeks factoren zoals de (psychologische en sociale) context van de alcoholisering, het eventueel gelijktijdig verbruik van alcohol met andere stoffen die schadelijk zijn voor de ontwikkeling (bv. tabak, diverse drugs), bepaalde individuele factoren van de vrouw (bv. fysiologische constitutie, leeftijd), enz.


La place des antidépresseurs doit, comme avec tout médicament pris pendant la grossesse, être correctement évaluée par rapport aux risques éventuels pour le foetus.

De plaats van antidepressiva moet, zoals steeds voor geneesmiddeleninname tijdens de zwangerschap, zeer goed afgemeten worden tegenover het mogelijke risico voor de vrucht.


Mise à disposition du public, au sein des services de Médecine Nucléaire ou en tout autre lieu jugé adapté d’une information succincte mais précise concernant la Médecine Nucléaire, en identifiant de manière proactive les situations particulières qui méritent l’attention (petits enfants, grossesse, allaitement, contre-indications éventuelles).

Het ter beschikking stellen aan het publiek, binnen de diensten Nucleaire Geneeskunde of in om het even welke als geschikt bevonden plaats, van een bondige maar nauwkeurige informatie omtrent Nucleaire Geneeskunde, waarin op proactieve wijze situaties die bijzondere aandacht verdienen (jonge kinderen, zwangerschap, borstvoeding, mogelijke contra-indicaties) geïdentificeerd worden.




Anderen hebben gezocht naar : toute grossesse éventuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute grossesse éventuelle ->

Date index: 2024-04-07
w