Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute intervention du praticien professionnel moyennant information " (Frans → Nederlands) :

L'article 7 de la loi relative aux droits du patient traite du droit à l'information alors que l'article 8 de la loi règle " le droit de consentir librement à toute intervention du praticien professionnel moyennant information préalable" .

Artikel 7 van de Patiëntenrechtenwet behandelt het recht op informatie terwijl artikel 8 van de wet handelt over “het recht om geïnformeerd, voorafgaandelijk en vrij toe te stemmen in iedere tussenkomst van de beroepsbeoefenaar”.


La loi relative aux droits du patient prévoit en son article 7, §1er, que le patient a droit à toutes les informations qui le concernent et qui peuvent lui être nécessaires pour comprendre son état de santé et son évolution probable, et en son article 8, §1er que le patient a le droit de consentir librement à toute intervention du praticien professionnel moyennant information préalable.

De wet betreffende de rechten van de patiënt voorziet in artikel 7, §1, dat de patiënt recht heeft op alle hem betreffende informatie die nodig is om inzicht te krijgen in zijn gezondheidstoestand en de vermoedelijke evolutie ervan, terwijl artikel 8, §1, van dezelfde wet stelt dat de patiënt het recht heeft om geïnformeerd, voorafgaandelijk en vrij toe te stemmen in iedere tussenkomst van de beroepsbeoefenaar.


Article 8, § 1er : Le patient a le droit de consentir librement à toute intervention du praticien professionnel moyennant information préalable.

Artikel 8, § 1: De patiënt heeft het recht om geïnformeerd, voorafgaandelijk en vrij toe te stemmen in iedere tussenkomst van de beroepsbeoefenaar.


LÊarticle 8 de la Loi belge relative aux droits du patient prévoit clairement le droit au libre consentement du patient à toute intervention du praticien professionnel moyennant information préalable.

In het artikel 8 van de Belgische wet betreffende de rechten van de patiënt wordt het recht op geïnformeerde toestemming geëxpliciteerd. De Memorie van Toelichting bij de wet verduidelijkt de inhoud van de informatieplicht.


Le droit de consentir librement à toute intervention du praticien professionnel moyennant information préalable

Recht om geïnformeerd en vrij in te stemmen met elke interventie van de beroepsbeoefenaar


L'article 8 de la loi du 22 août 2002 sur les droits du patient prévoit qu'en vue de la manifestation du consentement du patient sur toute intervention, le praticien professionnel a une obligation d'information.

Artikel 8 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt bepaalt dat de beroepsbeoefenaar, met het oog op de toestemming van de patiënt, voor elke tussenkomst, een informatieplicht heeft.


Lorsque, dans un cas d'urgence, il y a incertitude quant à l'existence ou non d'une volonté exprimée au préalable par le patient ou son représentant, toute intervention nécessaire est pratiquée immédiatement par le praticien professionnel dans l'intérêt du patient (art. 8, § 5, de la loi relative aux droits du patient).

Wanneer er in een spoedgeval geen duidelijkheid is omtrent de al dan niet aanwezigheid van een voorafgaande wilsuitdrukking van de patiënt of zijn vertegenwoordiger, gebeurt iedere noodzakelijke tussenkomst van de beroepsbeoefenaar onmiddellijk in het belang van de gezondheid van de patiënt (art. 8, § 5, van de wet betreffende de rechten van de patiënt).


Ce consentement est donné expressément, sauf lorsque le praticien professionnel, après avoir informé suffisamment le patient, peut raisonnablement inférer du comportement de celui-ci qu'il consent à l'intervention" .

Deze toestemming wordt uitdrukkelijk gegeven behalve wanneer de beroepsbeoefenaar, na de patiënt voldoende te hebben geïnformeerd, uit de gedragingen van de patiënt redelijkerwijze diens toestemming kan afleiden”.


Loi relative aux droits du patient – Article 7, § 1 : Le patient a droit, de la part du praticien professionnel, à toutes les informations qui le concernent et peuvent lui être nécessaires pour comprendre son état de santé et son évolution probable.

Artikel 7, § 1: De patiënt heeft tegenover de beroepsbeoefenaar recht op alle hem betreffende informatie die nodig is om inzicht te krijgen in zijn gezondheidstoestand en de vermoedelijke evolutie ervan.


Article 7, § 1er. « Le patient a le droit, de la part du praticien professionnel à toutes les informations qui le concernent et peuvent lui être nécessaires pour comprendre son état de santé et son évolution probable.

Artikel 7, §1 : “De patiënt heeft tegenover de beroepsbeoefenaar recht op alle hem betreffende informatie die nodig is om inzicht te krijgen in zijn gezondheidstoestand en de vermoedelijke evolutie ervan.


w