Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois impératif de nous » (Français → Néerlandais) :

Si ces données ont déjà été fournies au Service, il est toutefois impératif de nous fournir toutes les modifications survenues depuis votre dernier envoi.

Indien deze gegevens reeds werden overgemaakt aan de Dienst, is het echter noodzakelijk dat we alle wijzigingen ontvangen sinds uw laatste zending.


données ont déjà été fournies au Service, il est toutefois impératif de nous fournir toutes les modifications survenues depuis votre dernier envoi.

Indien die gegevens al aan de dienst zijn bezorgd, is het niettemin vereist om ons alle wijzigingen te bezorgen die sinds uw laatste verzending zijn aangebracht.


Recommandation APFACA – FEDIS - FEVIA Pour se prémunir de litiges éventuels, nous conseillons toutefois à chaque entreprise de rappeler à ses fournisseurs (et à chaque changement de fournisseurs) leurs obligations (p.ex. : “ Nous vous rappelons que les Règlements 1829/2003 1 et 1830/2003 6 vous imposent de nous informer de la présence éventuelle de produits ou d’ingrédients d’origine OGM dans les produits que vous nous fournissez.

Aanbeveling BEMEFA - FEDIS - FEVIA Om zich in te dekken tegen eventuele geschillen geven wij elke onderneming de raad om zijn leveranciers (en bij elke verandering van leverancier) aan hun verplichtingen te herinneren (bv.: “Wij herinneren u eraan dat de Verordening en 1829/2003 1 en 1830/2003 6 u verplichten om ons de eventuele aanwezigheid te melden van producten of ingrediënten die afkomstig zijn van GGO’s in de producten die u ons levert.


Il nous paraît dès lors utile de rappeler qu'il est impératif de vérifier l'absence d'antécédent de réaction allergique à ce médicament, même si cette vérification n'exclut pas tout risque.

Het lijkt ons daarom nuttig er nogmaals aan te herinneren dat de afwezigheid van antecedenten van allergische reacties aan dit middel moet worden nagegaan, ook al sluit dit niet elk risico uit.


En raison des multiples tâches au sein du service (soutien à la Multipartite, montants de référence,.), nous attirons toutefois l’attention sur le fait que nous souhaitons disposer de six mois, au lieu des trois prévus initialement dans le contrat, pour procéder à l’évaluation du système.

Door de vele taken die de Dienst heeft (steun aan de Multipartite, referentiebedragen,.), vestigen wij evenwel de aandacht op het feit dat we voor de evaluatie van het systeem over zes maanden willen beschikken in plaats van over de drie die eerst in de overeenkomst waren bepaald.


Au cours du second semestre de 2009, nous nous sommes toutefois prioritairement concentrés sur la mise en production du nouveau flux de données. Le système pour l’établissement de statistiques détaillées sur la base de données collectées n’est, par conséquent, pas encore techniquement programmé.

In de loop van het tweede semester van 2009 werd evenwel prioritair gefocust op de inproductiestelling van de nieuwe gegevensstroom, waardoor het systeem om gedetailleerde statistieken op te maken op basis van de verzamelde gegevens technisch nog niet geprogrammeerd is.


Toutefois, nous remarquons que chez les femmes aussi, le pourcentage des invalides qui sont mis à la pension diminue continuellement entre 1995 et 2002.

Wel zien we dat ook bij de vrouwen het percentage invaliden dat pensioneert gestaag daalt tussen 1995 en 2002.


Toutefois, pour des raisons informatiques nous ne serons pas en mesure de vous les communiquer avant le 25 octobre 2010.

Om informaticatechnische redenen zullen wij u die forfaits niet voor 25 oktober 2010 kunnen bezorgen.


Une pandémie d'influenza nous menace toutefois comme l'épée de Damoclès.

Het zwaard van Damocles dat ons boven het hoofd hangt, is echter een influenzapandemie.


Nous ne disposons toutefois pas de toutes les données de base pertinentes, pour des raisons liées à la législation belge sur la protection de la vie privée.

Wij beschikken echter niet – omwille van redenen zoals ze zijn opgenomen in het kader van de Belgische wetgeving tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer – over alle relevante basisgegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois impératif de nous ->

Date index: 2020-12-14
w