Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes 50 maximum » (Français → Néerlandais) :

Contrôle par des bandelettes toutes 50 maximum les 4h d’activité consécutive par bain et à la reprise d’activité après interruption (1)

Controle met strips om de Maximum 50 4 uur achtereenvolgende per bad activiteit en bij het hervatten van de activiteit na onderbreking (1)


Toute augmentation ultérieure de la dose doit se faire par paliers de 12,5 mg, avec un maximum de deux incréments par semaine pour un maximum de 50 mg, une dose qui ne peut être atteinte avant la fin de la deuxième semaine.

De dosering wordt verder stapsgewijze verhoogd met 12,5 mg per keer, hoogstens tweemaal per week, tot een maximum van 50 mg.


Toute augmentation ultérieure de la dose doit se faire par paliers de 1/2 comprimé (correspondant à 12,5 mg de clozapine), avec un maximum de deux incréments par semaine pour un maximum de 2 comprimés (correspondant à 50 mg de clozapine), une dose qui ne peut être atteinte avant la fin de la deuxième semaine.

Daaropvolgende dosisverhogingen moeten gebeuren per 1/2 tablet (dus 12,5 mg clozapine), met maximaal twee stappen per week en tot een maximum van 2 tabletten (dus 50 mg clozapine).


Tout au long de la période de couverture de votre assurance de groupe, Hospitalia Continuité rembourse les frais hospitaliers non couverts (maximum 50 EUR par jour d’hospitalisation) en complément à de l’intervention de l’assurance de groupe de votre employeur.

Gedurende de periode waarin uw groepsverzekering loopt, betaalt Hospitalia Continuïteit de niet-gedekte hospitalisatiekosten (met een maximum van 50 euro per dag in het ziekenhuis) bovenop de tussenkomst van de groepsverzekering van uw werkgever.


Toutes les colonies suspectes –avec un maximum de 50 colonies par échantillon- doivent faire l'objet d'un screening quant à la présence du gène vtx2 via PCR (voir flow chart).

Alle verdachte kolonies -met een maximum van 50 kolonies per staal- moeten worden gescreend op aanwezigheid van van het vtx2 gen via PCR (zie flowchart).


Lieu: directement sur la table du QO: 3 mesures maximum réparties sur toute la table (WIP, 2005) ou 3 mesures dans un rayon d’1 m de la grille d’aspiration à environ 50 cm de hauteur (WIP, 2005) ou indéterminé : minimum 2 mesures (HIS, 2001)

Plaats: Direct op de OK tafel: 3 metingen maximaal verspreid over de tafel (WIP, 2005) of 3 metingen binnen 1 m van de afzuigrooster op ongeveer een halve meter hoogte (WIP, 2005) of onbepaald; minimaal 2 metingen (HIS, 2001)


Soins de santé 100% remboursés Remboursement annuel, par enfant, de 50 € maximum dans la quote-part personnelle pour toutes les consultations de votre enfant depuis sa naissance jusqu’à la veille de son 3ème anniversaire.

100% terugbetaling van gezondheidszorg Terugbetaling van het remgeld bij alle consultaties voor uw kind van de geboorte tot op de vooravond van zijn derde verjaardag met een maximum van € 50 per kind per jaar.


Pour les médecines reprises ci-dessus, votre mutualité vous rembourse 10,00 EUR par consultation et ce, pour un maximum de 50,00 EUR par an, toutes disciplines confondues.

Uw ziekenfonds betaalt u 10,00 EUR terug voor raadplegingen en bezoeken in het kader van één van de bovengenoemde disciplines, met een maximum van 50,00 EUR per jaar voor al deze disciplines samen.


Nourrissons, jeunes enfants (28 jours à 23 mois) et enfants (2 à 11 ans) En fonction de la sévérité de l’infection, 50 à 100 mg de céfotaxime (maximum 150 mg) par kilogramme de poids corporel par jour, en 2 à 4 prises distinctes (toutes les 12 à 6 heures).

Zuigelingen, kleuters (28 dagen tot 23 maanden) en kinderen (2 jaar tot 12 jaar) krijgen 50 tot 100 mg cefotaxime in functie van de ernst van de infectie (tot 150 mg) per kilogram lichaamsgewicht per dag in 2 tot 4 afzonderlijke toedieningen (om de 12 - 6 uur).


S’il subsiste, pendant la première période de référence (du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003), après l'application des règles relatives à la flexibilité, un déficit de personnel infirmier, et si ce déficit de personnel infirmier est la conséquence d'un accident du travail, d'une maladie de plus d'un mois ou d'un congé de maternité d'un ou de plusieurs praticiens de l’art infirmier employés par l'institution, le déficit peut être compensé par du personnel de réactivation salarié ou statutaire, jusqu'à un maximum de 50 % des normes de personnel du personnel infirmier, à condition que l'institution puisse démontrer qu'elle a ...[+++]

Indien er tijdens de eerste referentieperiode (1 juli 2002 – 30 juni 2003) na toepassing van de regels inzake flexibiliteit, nog steeds een tekort is aan verpleegkundig personeel, en indien dat tekort aan verpleegkundig personeel het gevolg is van een arbeidsongeval, een ziekte van meer dan een maand of een zwangerschap- of moederschapsverlof van één of meerdere verpleegkundigen tewerkgesteld door de inrichting, kan het tekort worden opgevuld door loontrekkend of statutair personeel voor reactivering, tot een maximum van 50% van de personeelsnormen van het verpleegkundig personeel, op voorwaarde dat de inrichting kan aantonen alles in he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes 50 maximum ->

Date index: 2021-03-14
w