Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les activités de formation complémentaires agrées " (Frans → Nederlands) :

Quant a la condition de suivre une formation complémentaire dans les différents sous-domaines, toutes les activités de formation complémentaires agrées des années d’accréditation agrées précédentes sont prises en compte pour l’ensemble du cycle.

Aangaande de voorwaarde tot het volgen van bijscholing in de verschillende deelgebieden, worden alle erkende bijscholingsactiviteiten uit de voorgaande erkende accrediteringsjaren voor de hele cyclus in rekening gebracht.


4.3 Quant à la condition de suivre une formation complémentaire dans les différents sous-domaines, toutes les activités de formation complémentaires agréées des années d’accréditation agréées précédentes sont prises en compte pour l’ensemble du cycle.

4.3 Aangaande de voorwaarde tot het volgen van bijscholing in de verschillende deelgebieden, worden alle erkende bijscholingsactiviteiten uit de voorgaande jaren waarvoor accreditering werd toegekend, voor de hele cyclus in rekening gebracht.


Pour toutes les activités de formation complémentaire (y compris celles à l'étranger), le sujet, le/les orateur(s), la durée et le contenu sont clairement mentionnés.

Voor alle bijscholingsactiviteiten (met inbegrip van de buitenlandse) worden het onderwerp, de spreker(s), de inhoud en de tijdsduur duidelijk vermeld.


Dans ce délai de 5 ans, chaque praticien de l'art dentaire doit suivre un ensemble d'activités de formation complémentaire qui couvre tout le domaine de l'art dentaire; dans la pratique, cela signifie que chaque praticien de l'art dentaire, au cours du cycle de 5 ans, doit suivre au moins une activité de formation complémentaire dans les sous-domaines de 1 jusqu’au sous domaine 7, excepte pour le sous-domaine 0.

Binnen deze 5 jaar moet elke tandheelkundige een pakket bijscholingsactiviteiten volgen dat het volledige domein van de tandheelkunde bestrijkt; in de praktijk betekent dit dat elke tandheelkundige binnen de cyclus van 5 jaar over elk van de deelgebieden van 1 tot en met 7 minstens één bijscholingsactiviteit dient te volgen.


Le Groupe de direction agrée les activités de formation complémentaire sur avis motivé de la Commission d’évaluation.

De erkenning van de bijscholingsactiviteiten gebeurt door de Stuurgroep op gemotiveerd advies van de Evaluatiecommissie.


3.1 Le Groupe de direction agrée les activités de formation complémentaire sur avis motivé de la Commission d’évaluation.

3.1 De erkenning van de bijscholingsactiviteiten gebeurt door de Stuurgroep op gemotiveerd advies van de Evaluatiecommissie.


La Commission d’évaluation de l’art dentaire conseille le Groupe de direction en matière de reconnaissance des organisateurs d’activités de formation complémentaire et des activités de formation complémentaire à proprement parler, sur la base des conditions définies par le Groupe de direction.

De Evaluatiecommissie tandheelkunde adviseert de Stuurgroep over de erkenning van de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en over de bijscholingsactiviteiten zelf, op basis van de voorwaarden bepaald door de Stuurgroep.


Les prestations d’éducation au diabète spécifiques ne pourront dès lors être dispensées que par des dispensateurs ayant suivi une formation complémentaire spécifique d’éducateur en diabétologie (formation de 20 points d’étude ECTS ou au moins 150 heures de formation qui ont été couronnées d’une attestation d’un institut de formation agréé).

De specifieke diabeteseducatieverstrekkingen zullen dan ook alleen kunnen worden gerealiseerd door verstrekkers die een specifieke bijkomende opleiding van diabeteseducator hebben gevolgd (opleiding van 20 ECTS-studiepunten of minstens 150 opleidingsuren die bekroond werd met een getuigschrift van een erkend opleidingsinstituut).


avoir réussi avec fruit une formation complémentaire en diabétologie de 150 heures ou d’au moins 20 « studiepunten » comprenant au minimum 100 heures effectives d’enseignement théorique, couronnée d'une attestation délivrée par un Institut de formation agréé par le Département qui a l’Enseignement dans ses attributions.

een aanvullende opleiding diabetes van 150 uren of van ten minste 20 studiepunten, waarvan ten minste 100 effectieve uren theoretisch onderwijs, genoten hebben die bekroond werd met een getuigschrift uitgereikt door een opleidingsinstituut erkend door het departement dat onderwijs tot zijn bevoegdheid heeft.


- réussi avec fruit une formation complémentaire en diabétologie de 150 heures ou d’au moins 20 « studiepunten » comprenant au minimum 100 heures effectives d’enseignement théorique, couronnée d'une attestation délivrée par un Institut de formation agréé par le Département qui a l’Enseignement dans ses attributions (attestation en annexe).

- een aanvullende opleiding diabetes van 150 uren of van ten minste 20 « studiepunten », waarvan ten minste 100 effectieve uren theoretisch onderwijs, genoten heb die bekroond werd met een getuigschrift uitgereikt door een opleidingsinstituut erkend door het departement dat onderwijs tot zijn bevoegdheid heeft(attest in bijlage).


w