Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans lequel est subrogée
Demanderesse
Doit être opérée sur une base forfaitaire
Et que le dommage
La demanderesse
Théorique étant donné que l'affilié de la
était chômeur de longue durée ;

Traduction de «toutes les indemnités versées » (Français → Néerlandais) :

(*) Les numéros de compte pour toutes les indemnités versées par l’Inami sont gérés au moyen d’une application web pour la gestion en ligne des données d’identification et des données financières.

(*) Het beheer van de rekeningnummers voor alle riziv-vergoedingen gebeurt door middel van een webtoepassing voor het online beheer van de identificatie-en financiële gegevens.


1 Les numéros de compte pour toutes les indemnités versées par l’INAMI sont gérés au moyen de l’application web « MyInami ».

1 Het beheer van de rekeningnummers voor alle RIZIV-vergoedingen gebeurt door middel van de MyRiziv-webtoepassing.


Cela vise aussi toutes les autres indemnités réparant une perte temporaire de rémunération : indemnités versées par ou au nom d’un tiers responsable d’un accident de circulation, indemnités versées par un fonds social, un fonds de sécurité d’existence ou un syndicat (Ex. : la contre-valeur des timbres pour intempéries).

Dit beoogt tevens alle andere uitkeringen tot herstel van een tijdelijke derving van bezoldigingen: uitkeringen gestort door of in naam van derden die verantwoordelijk zijn voor een verkeersongeval, uitkeringen gestort door een sociaal fonds of door een fonds voor bestaanszekerheid of een vakorganisatie (bv.: de tegenwaarde van stempels wegens slechte weersomstandigheden).


- un aperçu de toutes les indemnités indûment versées aux assurés sociaux,

- een overzicht van alle ten onrechte uitbetaalde uitkeringen aan sociaal verzekerden


Il s'ensuit que, en décidant qu'à partir du moment où les incapacités de l'affilié de la demanderesse ont été réduites, selon l'évaluation en droit commun, à des taux inférieurs à 66 p.c., les indemnités versées par la demanderesse avaient une cause juridique propre et étaient étrangères à la faute de l'assuré de la défenderesse, en sorte que la demanderesse ne pouvait plus prétendre à des remboursements tenant compte des indemnités qu'elle avait payées à son affilié, dont le dommage était, à ...[+++]

Het bestreden vonnis, dat beslist dat de vergoedingen die de eiser betaald heeft, een eigen rechtsgrond hadden vanaf het tijdstip waarop de ongeschiktheden van zijn aangeslotene op grond van de volgens het gemeen recht gedane raming verminderd werden tot minder dan 66 pct. en dat zij geen verband hielden met de fout van de verzekerde van de verweerster, zodat de eiser geen terugbetaling meer kon vorderen gelet op de vergoedingen die hij had betaald aan zijn aangeslotene, wiens schade vanaf dat tijdstip theoretisch was, schendt bijgevolg de in het middel bedoelde bepalingen van de Wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van ...[+++]


Le jugement attaqué considère qu' « en ce qui concerne la période postérieure au 1 er février 1992, [la demanderesse] a payé à son affilié des indemnités en raison d'une autre cause juridique que le fait du responsable de l'accident, soit les réglementations [de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité] et sur le chômage ; que le lien de causalité entre les indemnités versées et la faute de l'auteur de l'accident a été rompu par l'intervention de cette autre cause juridique ; [.] que la diminution de la valeur écono ...[+++]

Het bestreden vonnis overweegt dat “(de eiser) aan zijn aangeslotene voor het tijdvak na 1 februari 1992 uitkeringen heeft betaald wegens een andere rechtsgrond dan het feit van de aansprakelijke voor het ongeval, met name de verplichte (ziekte- en invaliditeitsverzekerings)regeling en de werkloosheidsreglementering; dat het oorzakelijk verband tussen de gestorte uitkeringen en de fout van de veroorzaker van het ongeval is verbroken door het optreden van een andere rechtsgrond; (..) dat () de te vergoeden vermindering van de waarde op de arbeidsmarkt erg theoretisch is, aangezien de aangeslotene van (de eiser) langdurig werkloos was; ...[+++]


La composante “aide d’une tierce personne” dépendait en d’autres termes pour les isolés et les cohabitants de la différence entre l’indemnité versée à l’intéressé sans l’aide d’une tierce personne et une indemnité avec charge de famille.

De component “hulp van derden” was voor alleenstaanden en samenwonenden m.a.w. afhankelijk van het verschil tussen de uitkering die de betrokkene uitbetaald kreeg zonder hulp van derden en een uitkering met gezinslast.


Les indemnités versées seraient égales à celles pratiquées par une asbl créée en 2001 et subsidiée par la Loterie Nationale pour octroyer une allocation aux personnes contaminées par le virus du SIDA.

De toegekende vergoedingen zouden gelijk zijn aan diegene gehanteerd door een vzw opgericht in 2001 en gesubsidieerd door de Nationale Loterij om een uitkering te verlenen aan personen besmet met het aidsvirus.


La mutualité retient toutefois déjà un précompte professionnel sur la plupart des indemnités, excepté sur toutes les indemnités d’invalidité ou sur les indemnités d’incapacité de travail inférieures ou égales au minimum.

Het ziekenfonds houdt op de meeste vervangingsinkomens wel al een bedrijfsvoorheffing in, behalve op invaliditeitsuitkeringen en arbeidsongeschiktheidsuitkeringen lager dan of gelijk aan de minimumuitkering.


indemnité forfaitaire de 383,24 € par semaine (montant d’application au 1er septembre 2010), versée en une fois par votre mutualité au plus tard dans le mois suivant votre dernière semaine de repos de maternité

Forfaitaire uitkering van € 383,24 per week (bedrag van toepassing sinds 1 september 2010), in een keer gestort door uw ziekenfonds, ten laatste in de maand die volgt op uw laatste week moederschapsrust




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les indemnités versées ->

Date index: 2021-11-13
w