Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les interventions pharmacologiques ont aidé » (Français → Néerlandais) :

Toutes les interventions pharmacologiques ont aidé plus de personnes à arrêter de fumer que le placebo :

Alle vormen van farmacologische ondersteuning hielpen meer mensen te stoppen met roken dan een placebo:


Toutes les interventions étaient psychosociologiques (non pharmacologiques), avec des variations en termes d'encadrement proposé et durant la période de suivi.

Alle interventies waren psychosociale (niet-farmacologische) interventies, met verschillen op het vlak van de aangeboden begeleiding en de follow-up periode.


La moitié des patients rechute 2 ans après l’intervention À l’aide des données de l’Agence intermutualiste, les chercheurs ont pu déduire que la moitié des quelque 800 patients souffrant de FA ayant subi l’intervention en 2008 en Belgique ont eu une rechute dans un délai de 2 ans.

Uit de gegevens van het Intermutualistisch agentschap konden de onderzoekers afleiden dat de helft van de ruim 800 VKF- patiënten die in 2008 in België de ingreep ondergingen, na 2 jaar reeds hervallen was.


Ce chiffre indique si les patients ayant subi une intervention chirurgicale au sein de votre hôpital ont été soumis à un nombre relativement faible ou élevé de tests préopératoires par comparaison avec les autres hôpitaux, et ce pour toutes les interventions et tests étudiés confondus.

Dit cijfer geeft weer of de patiënten, die in uw ziekenhuis een chirurgische ingreep ondergingen, voor alle bestudeerde ingrepen en tests tezamen, relatief veel of weinig preoperatieve tests ondergingen in vergelijking met de andere ziekenhuizen.


Plusieurs modifications ont été apportées par la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, notamment la possibilité d’octroyer, sous certaines conditions, une intervention forfaitaire pour aide de tiers dès la période d’incapacité primaire et la prolongation de deux semaines de la période de repos prénatal en cas de naissance multiple.

Verscheidene wijzigingen zijn aangebracht door de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, met name de mogelijkheid om reeds in het tijdvak van primaire ongeschiktheid onder bepaalde voorwaarden een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden toe te kennen, en de verlenging van het tijdvak van voorbevallingsrust met twee weken in geval van geboorte van een meerling.


Le lien de causalité n’est pas formellement établi, les données traitées sont celles mentionnant « les troubles de la coagulation » comme diagnostic (principal ou secondaire), on ne peut donc formellement pas conclure que toutes les interventions mentionnées ont été effectuées pour des complications de l’hémophilie.

Het causale verband wordt niet duidelijk gelegd en de verwerkte gegevens zijn de gegevens die de “bloedstollingsstoornissen” als diagnose vermelden (hoofd- of secundaire diagnose): men kan dus niet uitdrukkelijk besluiten dat alle vermelde ingrepen zijn uitgevoerd voor complicaties ten gevolge van hemofilie.


Quelques orateurs externes ont en outre été invités à participer à une réflexion sur une éventuelle modification de l’arrêté royal concernant le 2 e appel (le KCE à propos de l’étude du KCE « Démence : quelles interventions non pharmacologiques » et le groupe de travail « Démence » à propos du rapport du Comité des maladies chroniques.

Daarnaast werden een aantal externe sprekers uitgenodigd in het kader van een reflectie over een eventuele bijsturing van het K.B. voor de 2de oproep (het KCE over de KCE studie “Dementie: welke nietfarmacologische interventies?” en de Werkgroep Dementie over het rapport van het Comité Chronische Zieken).


Littérature dit que les interventions basées sur des stratégies cognitivocomportementales sont les plus efficaces pour réduire le stress et que les interventions par courriers ont plus e change de succès si elles incorporent les résultats de modèle de changement transtheoretical : pour viser les individus qui ne sont pas encore prêt à l’action, (comme participer à un programme ou chercher de l’aide) il est utile de

Littérature dit que les interventions basées sur des stratégies cognitivocomportementales sont les plus efficaces pour réduire le stress et que les interventions par courriers ont plus e change de succès si elles incorporent les résultats de modèle de changement transtheoretical : pour viser les individus qui ne sont pas encore prêt à l’action, (comme participer à un programme ou chercher de l’aide) il est utile de faire prendre co ...[+++]


Deux APR-DRG ont été détaillés à titre d’exemples (1) Dans le cas des accouchements par voie vaginale, les résultats observés au niveau de l’échantillon étaient représentatifs pour toutes les variables (2) Pour le groupe des interventions sur les membres inférieurs et genou (sauf le pied), les résultats étaient représentatifs sauf pour la région et la province qui montraient des différences allant jusqu’à 3% entre l’échantillon et les données nationales.

Twee APR-DRG werden gedetailleerd uitgewerkt als voorbeeld (1) In het geval van vaginale bevallingen zijn de resultaten representatief voor alle variabelen (2) Voor de groep interventies op de knie en de onderste ledematen (met uitzondering van de voet), zijn de resultaten representatief behalve voor de gewest en de provincie, waarvoor verschillen tot 3% gevonden werden tussen de steekproef en de nationale gegevens.


Toutes les provinces du pays ont des programmes confidentiels d’aide aux médecins.

Alle provincies van het land hebben vertrouwelijke artsenhulpprogramma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les interventions pharmacologiques ont aidé ->

Date index: 2021-07-26
w