Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ou presque uniquement

Traduction de «toutes les parties concernées aient accès » (Français → Néerlandais) :

L’AFMPS, et en particulier le département BUM, veillent à ce que toutes les parties concernées aient accès à une telle information afin que les médicaments soient utilisés de manière rationnelle et sûre.

Het FAGG en in het bijzonder het departement BUM zorgt ervoor dat alle betrokkenen toegang krijgen tot dergelijke informatie zodat geneesmiddelen op een rationele en veilige manier worden gebruikt.


Si vous le souhaitez, vous pouvez appliquer la version 2.1 dès aujourd’hui, à condition que toutes les parties concernées (votre organisme de certification p.ex) aient eu suffisamment de temps pour s’y préparer.

Indien u dit wenst, kan u versie 2.1 al vanaf vandaag toepassen, voor zover alle betrokken partijen (bvb. uw certificatie instelling) zich hier voldoende op hebben kunnen voorbereiden.


En particulier, la procédure pour l’arbitrage des contestations/différends doit être prévue dans le ROI : les compétences des instances de contrôle - Conseil provincial et CMP - doivent être définies de manière à ce que les parties litigantes, médecin généraliste et cercle de médecins généralistes, puissent recourir à une procédure cohérente et légitime, tenant compte des compétences respectives de toutes les parties concernées.

In het bijzonder moet de procedure voor de beslechting van betwistingen/geschillen worden bepaald in het HRW: daarbij moeten de bevoegdheden van de controlerende partijen – PRO en PGC – worden ingevuld, zodat twistende partijen huisarts en huisartsenkring een beroep kunnen doen op een sluitende en een legitieme procedure, rekening houdend met de respectievelijke bevoegdheden van alle betrokken partijen.


Ceci implique que, comme le prévoit la loi, le cercle de médecins généralistes organisateur(5) ait préalablement conclu des accords précis à propos de ces modalités pratiques (ou ait pu le faire), formalisés dans un protocole(6) avec toutes les parties concernées :

Dat houdt in dat – wettelijk bepaald – de organiserende huisartsenkring(5) over die praktische modaliteiten duidelijk voorafgaande afspraken heeft gemaakt (of kan maken), voorzien in een protocol(6), met alle andere betrokken partijen: de ziekenhuizen met gespecialiseerde spoedgevallendienst (DGS) en MUG/PIT; de dienst “100”; de Commissie DGH (Dringende Geneeskundige Hulpverlening - provinciaal).


Le Comité consultatif rassemble toutes les parties concernées par la sécurité de la chaîne alimentaire, du producteur au

Het raadgevend comité is rechtstreeks met de diensten van de gedelegeerd bestuurder verbonden. Het Raadgevend Comité brengt alle partijen samen die betrokken zijn bij de veiligheid van de voedselketen, van producent tot


Le Conseil national estime que, dans l’intérêt du bon fonctionnement des services de garde, les différentes compétences de et entre toutes les parties concernées, doivent être appliquées d’une manière logique, complémentaire et cohérente.

De Nationale Raad is van oordeel dat – in het belang van het goed functioneren van de wachtdiensten – de onderscheiden bevoegdheden van en tussen alle betrokken partijen op een logische, complementaire en coherente wijze dienen te worden toegepast.


Ledit consentement ne peut être donné qu'après que les personnes concernées aient reçu toutes les informations nécessaires concernant :

Die toestemming kan alleen gegeven worden nadat de betrokkenen alle noodzakelijke informatie hebben gekregen over :


La Division Bon Usage (BUM) veille à ce que tous les intéressés aient accès à toutes les informations nécessaires afin qu’ils puissent décider, en connaissance de cause et chacun à son propre niveau, de l’attitude la mieux indiquée pour utiliser de manière rationnelle et sûre les médicaments et produits de santé.

De Afdeling Goed Gebruik (BUM) zorgt ervoor dat alle betrokkenen toegang krijgen tot de nodige informatie om zelf oordeelkundig en elk op zijn eigen niveau te kunnen beslissen welke de meest aangewezen houding is voor een rationeel en veilig gebruik van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.


Autorisation d’accès : l’accès à tout ou partie d’un dossier médical est fondamentalement conditionné par le statut de « personne soignante, actuellement en charge du patient ».

Toegangsrecht: de toegang tot het geheel of een deel van een medisch dossier wordt essentieel bepaald door het statuut van “verzorgend persoon momenteel met de patiënt belast”.


Si la dénomination de vente de l'arôme contient une référence à une denrée alimentaire ou à une source d'arômes, le terme " naturel " ou toute autre expression ayant une signification sensiblement équivalente ne peut être utilisé que si la partie aromatisante a été isolée par des procédés physiques appropriés ou des procédés enzymatiques ou microbiologiques ou des procédés traditionnels de préparations de denrées alimentaires uniquement [ou presque uniquement] à partir de la denrée alimentaire ou de la source d'arômes ...[+++]

Indien de verkoopbenaming van het aroma een verwijzing naar een voedingsmiddel of een uitgangsmateriaal voor de bereiding van aroma's bevat, mag de term " natuurlijk" of elke andere uitdrukking die in wezen dezelfde betekenis heeft alleen worden gebruikt wanneer de aromatiserende component is geïsoleerd door geschikte fysische dan wel enzymatische of microbiologische procédés of door traditionele voedingsmiddelenbereidingswijzen, uitsluitend [of vrijwel uitsluitend] uitgaande van het betrokken voedingsmiddel of het betrokken uitgangsmateriaal voor de bereiding van aroma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les parties concernées aient accès ->

Date index: 2021-06-06
w