Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes vos injections » (Français → Néerlandais) :

Maintenant que vous avez terminé la préparation du nouveau stylo, suivez la Rubrique 3 pour toutes vos injections.

STANDAARD GEBRUIK Nu dat u uw nieuwe pen klaar gemaakt heeft, volg dit voor al uw injecties.


Si vous avez opté pour ce choix, vous devez obligatoirement appliquer le tiers-payant pour toutes vos prestations attestées sur base de l’article 9 a) de la nomenclature (injections, soins prénatals, soins postnatals…) et ce à partir du 01/02/2013 (cf.

Indien u geopteerd hebt voor de derdebetalersregeling, dan moet u vanaf 1 februari 2013 de derdebetalersregeling toepassen voor al uw verstrekkingen van artikel 9 a) van de nomenclatuur (inspuitingen, prenatale verzorging, postnatale verzorging,…) (cfr.


Toutes vos questions concernant l’alternance des sites d’injection sont à poser à votre médecin.

Stel uw arts alle vragen die u hebt over het roteren van injectieplaatsen.


Injections suivantes Les doses suivantes de SAYANA seront administrées ensuite toutes les 12 à 13 semaines, (mais au plus tard 14 semaines après votre dernière injection), indépendamment du moment et de l'abondance de vos saignements menstruels.

Volgende injecties De volgende dosissen van SAYANA dienen om de 12 tot 13 weken toegediend te worden (maar ten laatste 14 weken na uw laatste injectie), ongeacht het ogenblik en de hoeveelheid van uw menstruatiebloeding.


Injections suivantes Les doses suivantes de SAYANA PRESS seront administrées ensuite toutes les 12 à 13 semaines (mais au plus tard 14 semaines après votre dernière injection), indépendamment du moment et de l'abondance de vos saignements menstruels.

Volgende injecties De volgende dosissen van SAYANA PRESS dienen om de 12 tot 13 weken toegediend te worden (maar ten laatste 14 weken na uw laatste injectie), ongeacht het ogenblik en de hoeveelheid van uw menstruatiebloeding.


Si vous ne pouvez pas combattre des infections normalement, la dose habituelle est de 4 g/500 mg de piperacilline/tazobactam toutes les 6 heures, à injecter en même temps qu’un autre antibiotique appelé aminoglycoside, qui est administré dans une de vos veines.

In het geval u infecties minder goed kunt bestrijden, is de gebruikelijke dosering 4g/500 mg piperacilline/tazobactam elke 6 uur plus een ander antibioticum, een zogenaamd aminoglycoside, welk in een ader wordt toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes vos injections ->

Date index: 2022-12-15
w